» » » » Очень плохая няня - Анна Солейн

Очень плохая няня - Анна Солейн

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Очень плохая няня - Анна Солейн, Анна Солейн . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 71 72 73 74 75 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
— Знаете ли вы, что нет ничего важнее дисциплины и границ? Иногда нужно проявлять и холодность, и строгость⁈ Ради того, чтобы дети выросли порядочными людьми!

— Знаете что…

— И, если вы хотите знать мое мнение, то лишение сладкого — это необходимая мера для того, чтобы пресечь детское баловство! И оставьте их. Проголодаются — сами выйдут. Хотя я бы рекомендовала запереть комнату, чтобы они знали, что такие демарши не приводят ни к чему хорошему! Дети должны слушаться и знать свое место!

Какой ужас.

Неужели лорда Эмбера именно так и воспитывали?

Я скосила на него взгляд, но по его лицу так и не смогла ничего понять.

— Так можно воспитать только ледяную глыбу! — воскликнула моя матушка. — Прав был доктор Фройд, который писал, что нет ничего хуже холодности родителя, который…

На лице Джоанны что-то дрогнуло.

«Я пришла к выводу, что должна загладить свою вину. Я была для тебя холодной матерью!» — вспомнила я слова Джоанны, которые она выпалила, впервые появившись на пороге этого особняка.

Тогда я не придала этому значения, а сейчас…

— Тихо, — прервал лорд Эмбер. — Те, кто хочет выяснить отношения, могут отойти от двери.

— Сынок…

— Мама, тебе лучше пока уйти, — отрезал он и снова ударил в дверь. — Мисси и Лиам, если вы немедленно не выйдете… — угрожающе начал он.

Проклятье!

Умеет он, конечно, уговаривать.

Я уже открыла рот, чтобы начать спорить, когда дверь неожиданно открылась.

Что?

Угрозы сработали?

Но… как?

На пороге стояла заплаканная Мисси, на руках у нее, свернувшись клубком, сидел Лиам.

— Наконец-то, — удовлетворенно проговорил лорд Эмбер.

«Я же говорила», — услышала я тихое шипение Джоанны.

— Значит так, Мисси, Лиам, — начал лорд Эмбер. — Вы должны понимать, что…

— Он не просыпается! — воскликнула Мисси, и у нее по щекам побежали слезы. — Лиам! Разбуди его!

Крохотный сине-зеленый дракончик в самом деле выглядел спящим.

Ох… святые бисквиты! Неужели это… Нет. Только не это!

Глава 37

«Он не просыпается!»

Крик Мисси еще долго стоял у меня в ушах.

Несколько секунд с того момента, как она, испуганная, выбежала из комнаты, ничего не происходило, а затем события вдруг набрали невероятный темп и ужасающую четкость.

— Как не просыпается? — рявкнул лорд Эмбер, опускаясь на корточки. — Лиам? Лиам!

Какое-то время я еще надеялась, что это все шутка. Что Мисси и Лиам просто задумали какую-то шалость, как обычно, что сейчас, выторговав банку своего любимого вишневого джема, расхохочутся и примутся дразнить Масика, тискать Пушка и учить как всегда затаившегося где-то грифона «дружить».

Но нет.

— Он не просыпается!

Первым пришел в себя лорд Эмбер. Он бережно дотронулся до головы Лиама, ругнулся так непристойно, что Джоанна прошипела раздраженно-осуждающее: «Эдвард! Здесь же дети!»

— Я за врачом, — бросил лорд Эмбер. — Виктория! Уложите Лиама в постель.

Он шагнул Мисси, но та отшатнулась.

— Я его не отдам!

Джоанна фыркнула, ярко выражая свое отношение к такому поведению детей.

Лорд Эмбер замер.

— Хорошо, — неожиданно мягко ответил он. От этого тона мне стало страшнее всего, и я окончательно поняла, что происходящее — не шутка. Все очень серьезно. И очень опасно. — Присмотри за ним, пока я не вернусь. Но ему все равно нужен покой.

Последние слова он договаривал, уже спеша вперед по коридору. Спустя несколько секунд на первом этаже мигнула синяя вспышка портала — и все затихло.

То, что происходило потом, я помнила очень смутно, как будто это было сном, ужасным, из которого никак нельзя вынырнуть.

— Пойдем-ка, — проговорила я, положив руку на плечо Мисси.

Она отшатнулась и зло посмотрела на меня.

— Я его не отдам!

Я сглотнула. Никогда до сих пор Мисси не смотрела на меня с такой злостью.

— Хорошо. Но ты же не против его уложить?

Помолчав, она кивнула и пошла в детскую, увернувшись от моей руки.

— Не понимаю, из-за чего столько шума, — недовольно проворчала Джоанна. — Мальчик просто симулирует болезнь, чтобы привлечь внимание! Это ведь очевидно. Нечего ему потакать!

Мало кто знает, чего мне стоило промолчать.

Моя матушка таких стараний решила не прикладывать.

— Это же ваш внук! — возмутилась она. — Да как вы можете?

— Если вы думаете, что воспитание — это сплошное баловство, миссис Фицрой…

Остаток перепалки я не слышала: у меня был совершенно легальный повод закрыть дверь перед носом у обеих матушек — приказ лорда Эмбера, который сказал обеспечить Лиаму покой.

Врачи, трое драконов в белых халатах, появились уже спустя несколько минут — крайне недовольные и шумные.

Они вломились в детскую, где мы расположились на кровати впятером: я, Мисси, спящий Лиам, Пушок и птенец. Великан лежал на ковре.

Обычно Мисси смеялась над тем, как смешно он спит, растопырив лапы, а Лиам, зависнув в воздухе, весьма похоже это изображал.

Но сейчас Лиам спал, не откликался, и это пугало. Мисси сидела на противоположном от меня конце кровати и молчала, гладя Лиама по краю крылышка.

— Лорд Эмбер, — заговорил один из врачей, — я не понимаю, почему вы оторвали нас от конференции и…

— Потому что мой приемный сын заболел.

— Но вы ведь сами не хуже нас знаете, что…

— Или вы его осмотрите — или завтра же у вас не будет даже намека на врачебную лицензию.

Повисла тишина.

«Власть в голову ударила», — проворчал один из белых халатов.

Спорить вслух, однако, никто не решился: лорд Эмбер умел быть пугающим. А сейчас и вовсе, казалось, он вот-вот взорвется и разрушит все вокруг.

— Где больной?

Лиама осмотрели — мне пришлось под недовольными взглядами врачей долго уговаривать Мисси отойти. Но я так и не уговорила. «Осматривайте так», — холодно приказал лорд Эмбер.

— Давно он в драконьей форме?

— Несколько месяцев, — бросил лорд Эмбер.

— Ну так чего же вы хотели? — поднял брови один из белых халатов. — Окклюзия на лицо.

— Я знаю, что это! Мне нужно, чтобы вы его вылечили, а мололи языкам!

Врачи переглянулись.

— Лорд Эмбер…

— Вы же его вылечите? — робко спросила Мисси, которая до этого молчала. — Это мой брат. Почему он не просыпается?

Тот врач, который говорил, потупился.

— Давайте поговорим снаружи, — обратился он к лорду Эмберу.

1 ... 71 72 73 74 75 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн