Мрачная ложь - Вероника Дуглас
Во рту у меня пересохло от отвращения. Люди ужасны.
Вдалеке что-то блеснуло, и мой пульс пропустил удар. Я вгляделась во мрак. Мои глаза оборотня позволили мне различить детали груды старого дерева, лежащего на камнях.
Затем это произошло снова — слабая вспышка бледно-зеленого цвета.
Мое сердцебиение ускорилось, и я схватила Джексона за руку.
Его голос потрескивал в интеркоме.
— В чем дело?
Я покачала головой.
— Просто мне показалось, что я что-то видела.
Деви и остальные напряглись и огляделись по сторонам.
Это повторилось снова, но на этот раз вместо вспышки было вращающееся изображение, которое появилось на секунду и исчезло. Полупрозрачная деревянная лодка, лежавшая там, где лежали бревна.
У меня перехватило дыхание. Это был старый потерпевший крушение корабль. Я видела корабль-призрак.
Я снова задрожала, на этот раз не от холода.
Внезапно рана на моем плече начала зудеть и пульсировать. Я обернулась, когда по скалам ко мне двинулось привидение — призрак моряка. Его лицо осунувшееся, а эфирная кожа сгнила.
У меня скрутило живот.
На секунду он посмотрел на меня, и я услышала, как он говорит у меня в голове. Берегись, юная девушка: оно захватило наш корабль, а теперь летит за тобой!
Призрак исчез так же быстро, как и появился.
Страх заледенил мою кожу, и я сжала руку Джексона.
— Что-то надвигается, и я не думаю, что это что-то хорошее.
Итан сделал паузу и включил микрофон.
— Я уже закончил. Не нервничай.
Я обернулась, чтобы посмотреть на него.
— Я не паникую. Призрак только что сказал мне, что существо, которое убило его, приближается к нам.
— Призрак? — Спросила Деви.
— Всем приготовиться, — сказал Джексон. — Это реально.
Его тело напряглось рядом с моим, и он слегка подвинулся передо мной, хотя мы понятия не имели, откуда это надвигается.
Я почувствовала это первой, как течение поднимается и толкает нас. Что-то достаточно большое, чтобы потревожить толщу воды. Я оглянулась на мерцающее изображение места кораблекрушения.
Черт.
Я начала призывать свою магию.
— Что бы ни приближалось, оно достаточно велико, чтобы потопить корабль.
— Открой эту чертову дверь, Итан, — прорычал Джексон сквозь потрескивание связи.
52
Саванна
Мой пульс стучал в висках, туманя разум. Морское чудовище направлялось в нашу сторону. Что привлекло его? Наш звук? Наши огни?
У меня пересохли губы, и я попыталась собраться с мыслями.
— Ладно, помолчим. Я собираюсь создать вокруг нас купол тьмы, и, возможно, он не сможет нас увидеть.
Молясь, чтобы существо использовало зрение, а не запах или звук, я призвала свою магию и сформировала темно-синие тени вокруг нас. Мои мышцы напряглись, когда я выталкивала темноту наружу. Вместо того чтобы просто создавать облако, я создала куполообразную полость, похожую на чашу, чтобы наши фонари все еще работали внутри.
Деви вздрогнула, когда солнечный свет над головой померк, оставив нас в темноте, если не считать слабых лучей наших фонарей.
Все лихорадочно оглядывались по сторонам, но только я могла видеть за завесой тьмы. И то, что я увидела, было за пределами моего воображения.
Сначала в глубокой сине-зеленой воде сформировалась массивная тень. Затем она превратилась в длинную, извилистую форму угря, прокладывающего себе путь к нам. Мое сердце сжалось, а мышцы заныли от напряжения сохранять тень вокруг нас. Его тело было серебристо-голубым и по меньшей мере три фута в диаметре. Из его головы росли два изогнутых рога, а по спине тянулись странные остроконечные пластины.
Самое главное, что его челюсти были открыты достаточно широко, чтобы проглотить человека целиком.
Я застыла, скрытая в волшебной темноте.
Пожалуйста, не обращай на нас внимания.
Змея подплыла на расстояние двадцати футов, но смотрела мимо нас своими бледными глазами и просто продолжала плыть.
Я прижала Джексона к себе, пытаясь успокоить бьющееся сердце. Если бы только он мог это видеть. Тогда я была бы не единственной, кому пришлось бы смотреть смерти в лицо.
Каждая частичка меня хотела закричать, но я подавила звук, когда огромное существо замедлилось и осторожно обогнуло созданный мной купол тьмы.
Волны давления давили на нас, когда его волнообразное тело вспенивало воду. На мгновение опрокинувшись, Итан поднял голову и бесполезно вгляделся в темноту. Я отчаянно указала на дверь обеими руками, желая, чтобы он открыл ее сейчас же, черт возьми!
Наконец невероятно длинный хвост твари проплыл мимо нас, когда она подплыла, чтобы осмотреть остатки затонувшего судна.
— Джексон. Мне нужна помощь, — прошептал Итан по связи.
Сильно ударив ногой, Джексон рванулся к люку. Он схватился за ручку, и вместе они навалились на него. Я слышала, как они напрягаются по связи.
Затем раздался душераздирающий скрежет металла, когда колесо начало вращаться.
Моя кровь превратилась в ледяную воду, и я посмотрела в сторону места кораблекрушения. Существо исчезло.
Треск ломающейся пломбы отразился от камней, и люк застонал, когда Джексон медленно открыл его.
Вдалеке появилась тень, а затем в поле зрения появилось чудовище — оно больше не лениво прокладывало себе путь по воде, а неслось прямо к источнику звука. К нам.
— Всем внутрь! Морской змей мчится прямо на нас! — Крикнула я по связи. В панике я нечаянно высвободила свою магию, и тени вокруг нас рассеялись. — Вперед, вперед, вперед!
Неистовой группой мы подплыли к люку и проскользнули через него один за другим, когда тварь бросилась на нас с широко раскрытыми челюстями. Джексон грубо схватил меня и втолкнул головой вперед, затем проскользнул сзади.
Наши фонари осветили помещение. Шесть пловцов. Когда мы все оказались внутри, Джексон и Итан закрыли люк. На секунду, когда он закрылся, я увидела короткую вспышку серебристо-голубых чешуек в свете фонаря Джексона. Затем они с Итаном начали вращать колесо, чтобы запечатать дверь.
Внезапно все помещение содрогнулось, когда что-то огромное ударилось о люк снаружи, прогибая металл.
Итан и Джексон напряглись, пытаясь повернуть колесо, но оно едва сдвинулось с места. Итан покачал головой.
— Ладно, дверь просто оставим проблемой на потом. Пошлите.
Я схватила его за руку.
— Нам нужно быстро выбираться отсюда. Этот люк почти в точности соответствует диаметру тела этой штуки.
Он кивнул и протиснулся между нами в переполненном туннеле.
— Точка зрения принята. Следуйте за мной.
Гуськом мы поплыли по туннелю. Время от времени Итан останавливался, чтобы что-то сделать, начертить руны вдоль стен, и время от времени позади нас раздавался глухой шорох.
Коридор несколько раз разветвлялся, и я была уверена, что не хочу знать, какие