» » » » Его самое темное желание - Тиффани Робертс

Его самое темное желание - Тиффани Робертс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Его самое темное желание - Тиффани Робертс, Тиффани Робертс . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 89 90 91 92 93 ... 120 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
он взял Кинсли за руку и притянул к себе, удерживая на месте, обхватив рукой ее спину. Она уставилась на него широко раскрытыми глазами и приоткрытыми губами.

— Позволь нам перенести этот танец в небеса, любовь моя.

Прежде чем Кинсли смогла ответить, Векс приподнял ее, оторвав ее ноги от земли, и потащил к дверному проему. Ахнув, она обхватила его руками и ногами, наблюдая, как мимо размытым пятном проносятся книжные полки.

— Мы подождем здесь! — крикнула Вспышка. Смех огоньков последовал за уходом Векса и Кинсли.

ГЛАВА 35

В тот момент, когда Векс вышел из парадной двери, его крылья расправились за спиной, и он взмыл в воздух. Кинсли пискнула и крепко обхватила его руками, когда ее живот скрутило, а вокруг них пронесся ветер, но она не закрыла глаза. Она смотрела через его плечо, как мощные взмахи крыльев поднимали их все выше и выше, смотрела, как коттедж уменьшается с расстоянием.

Точно так же, как много лет назад, когда она смотрела вниз, на Большой Каньон, Кинсли почувствовала удивление, а не страх. Она была в объятиях неблагого фейри из другого мира, окруженная магией и волнением. Она была жива.

В лесу было темно, если не считать мягкого свечения кристаллов и слабой биолюминесценции грибов и лишайников, видневшихся сквозь просветы в пологе леса. Свет луны и звезд переливался на листьях, которые шелестели на ветру, отчего верхушки деревьев напоминали поверхность мягко колышущегося океана.

Ее волосы растрепались вокруг головы. Она убрала пряди назад, заправила за ухо, насколько смогла, и снова обвила рукой шею Векса, зарывшись пальцами в его волосы.

Векс усилил хватку на ней.

— Я с тобой.

Кинсли улыбнулась и коснулась губами его уха.

— Я знаю.

Она чувствовала игру мускулов на его спине, когда он поднял их еще выше. Теперь она могла видеть все — лес, который так долго был миром Векса, полоску берега с одной стороны, и все это, насколько хватало взгляда, было окутано густым серым туманом. Окруженное пустотой.

Но небо над головой было открытым, безграничным, бесконечным. Чернильно-синий и темно-фиолетовый цвета бесконечно простирались ввысь, усеянные бесчисленными мерцающими звездами. Целые миры — целые галактики — парили там, выглядя такими крошечными. И чем больше набирал высоту Векс, тем ближе была Кинсли ко всему этому.

Когда он пересекал лунную дорожку, она мельком увидела вены на перепонках его крыльев. Несмотря на всю свою магию и таинственность, он был из плоти и крови. И он заставлял ее плоть и кровь гореть, заставлял ее жаждать его тепла, его прикосновений, его поцелуев, его члена.

Она подняла голову, чтобы посмотреть ему в лицо.

На фоне луны его силуэт терялся в тени. Они были темнее ночного неба, чернота, вырезанная из ткани самой вселенной, если бы не пара алых огоньков — его глаза. Его голодные, полные обожания глаза.

Это были просто Кинсли и Векс, летящие сквозь море звезд. Парящие в величественной ночи.

Он наклонился и поцеловал ее губы, подбородок, щеку, каждое прикосновение его губ было настолько же нежным, насколько и жадным. Напряжение разлилось по его телу, разжигая в ней огонь.

— Никогда я не смел мечтать, что у меня будет что-то подобное, — прохрипел он ей в шею, скользя рукой по ее спине, чтобы погладить по голове. — Кто-то вроде тебя.

Векс поцеловал ее в шею, прикусив кожу клыками, и она задрожала, прижимаясь к нему еще теснее. Другая его рука опустилась к ее заднице, прижимая вплотную к себе, и она почувствовала явное доказательство его желания. Укол его когтей вызвал вспышку боли, за которой последовал прилив удовольствия.

Кинсли закрыла глаза.

— Я твоя.

— Так и есть.

Она почувствовала предательское покалывание магии, когда ее платье распадалось нитка за ниткой. Ощутила порыв прохладного ночного воздуха на своем обнаженном теле. Почувствовала, как обжигающе горячий член прижался к ее животу, больше не ограниченный одеждой.

Векс провел кончиками раздвоенного языка вверх по ее горлу.

— Ты влажная для меня, Кинсли?

Медленная улыбка появилась на ее губах, когда она открыла глаза, подняла голову и встретилась с ним взглядом.

— Почему бы тебе самому не выяснить это?

Он убрал руку с ее головы, надежно обхватив ее за спину. Другая рука скользнула по ее заднице, пока не коснулась влажного лона. Медленно, сводя с ума, он погладил ее лоно.

Кинсли застонала.

— Ты истекаешь влагой.

Когда он поднес эту руку ко рту и облизал пальцы, она чуть не кончила. Из его груди вырвался стон, когда он высасывал ее влагу со своей плоти.

— Черт, ни в этом мире, ни в каком другом нет вкуса слаще твоего.

Его бледные зубы блеснули в лунном свете, когда он откусил когти с двух своих пальцев. Не сводя с нее глаз, он повернул голову и выплюнул когти в сторону. Киска Кинсли жаждала того, что должно было произойти. Это было все, что она могла сделать, чтобы не тереться о него.

— У меня еще не было такого удовольствия, — промурлыкал он, проводя кончиками своих пальцев, теперь без когтей, вниз от впадинки у нее на шее. Они проложили дорожку между ее грудями и по животу, их легкая влага усиливала прохладу воздуха на ее коже и посылала дрожь по всему телу.

Наконец, его рука добралась до ее лона. Эти длинные, ловкие пальцы дразнили ее плоть, поглаживая, исследуя, лаская, собирая ее влагу и распространяя ее. Жар, который вызвали в ней его легкие прикосновения, немедленно прогнал ночную прохладу. Она вцепилась в него, отчаянно желая большего, но могла только принимать то, что он давал.

Его пальцы проникли между ее складок, коснулись клитора. Кинсли ахнула, впиваясь ногтями ему в спину, и прижалась бедрами к нему, зажимая его руку между их телами.

Векс усмехнулся, и этот темный, бархатистый звук был совершенно уместен здесь, под звездным ночным небом. Он провел губами по ее подбородку.

— Такая влажная для меня. Такая мягкая, — он просунул два пальца глубоко в нее. — Такая горячая.

— Векс, — простонала Кинсли, ее киска сжалась вокруг его пальцев.

Он неторопливо вводил их и выводил из нее, поглаживая тыльной стороной ладони ее клитор.

— Ты восхитительна.

Кинсли нахмурила брови, чувствуя, как по ней разливается волна удовольствия. Тяжело дыша, она прикусила губу и пошевелила бедрами, стремясь поглубже вобрать в себя эти пальцы. Он согнул их, добиваясь от нее большего количества влаги, и она почувствовала, как та стекает по ее заднице.

Векс осыпал легкими поцелуями ее нос и щеки, пока,

1 ... 89 90 91 92 93 ... 120 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн