Немного не в себе (ЛП) - Хантер Кайли
— Если ты растолстеешь, я тебя уволю, — грозно проговорил мужчина, проходя по коридору в зону отдыха.
Рил подавился батончиком. Я похлопала его по спине и встала.
— Вы Донован? Начальник Рила в охранной фирме? — спросила я мужчину.
Он был чисто выбрит, одет в накрахмаленную рубашку на пуговицах и серые классические брюки. Но в его глазах читалась серьезность, которая поглощала все вокруг.
— Да. А вы, должно быть, Диана, — проговорил он, не протягивая руки и не улыбаясь.
— У меня есть вопрос, и я хочу получить честный ответ, — решительно сказала я, уперев руки в бока.
— Если я решу ответить на этот вопрос, то отвечу честно, — пообещал Донован, расправляя и без того напряженные плечи.
— Рил в безопасности, когда отправляется на задания?
— Нет. Никто из них не в безопасности. Но мы делаем все возможное, чтобы принять меры предосторожности и поддержать друг друга. Я бы принял пулю, чтобы защитить его.
— А он хорошо справляется со своей работой?
— Это второй вопрос, но я отвечу, потому что, думаю, вам нужно это знать. Риан не просто хорош, он преуспел в этом. Он спас много жизней. Как клиентов, так и коллег.
— А если бы он когда-нибудь проявил безрассудство?
— Я бы в два счета отправил его задницу домой, — ухмыльнулся Донован.
Я протянула руку и обняла его.
— Добро пожаловать.
— Она мне нравится, — рассмеялся Донован, обнимая меня в ответ.
— Я рад, а теперь убери руки от моей женщины, — прорычал Рил. — Диана, присядь. Тебе стоило весь день беречь ноги, а не работать.
Рил отодвинул стул, и я послушно села, закинув ноги на стол.
— Донован, какого черта ты здесь делаешь? — спросил Рил.
— Меня прислала Келси. Ей не понравилось то, что она услышала. Она хотела прилететь сама, но Николас закатил истерику.
— Не могу сказать, что виню парня, — хмыкнул Рил. — Он только что ее вернул. Пройдет еще какое-то время, прежде чем Николас снова почувствует себя в безопасности.
— Ее сын? — спросила я.
— Долгая история, — не стал вдаваться в подробности Рил, беря меня за руку и переплетая наши пальцы.
— До меня дошли слухи, что Бриджит до сих пор ворует кошельки. — Донован сердито посмотрел на Бриджит.
Бриджит поморщилась, а Боунс, усмехнувшись, уставился в пол.
— Она учит нас внимательнее относиться к окружающей обстановке, — вступилась я за Бриджит. — Она не крадет кошельки, но напоминает, как легко нас может обмануть кто-то другой. Это полезно.
— Я полицейский, а она уже трижды меня провела, — проворчал дядя Майк. — Твидл прав. Бриджит нам полезна. Если ты не хочешь, чтобы она работала в твоей фирме, я устрою ее в полицейское управление.
— Поживем — увидим, — покачал головой Донован. — А теперь расскажи мне об этом деле.
— Мы знаем, где может скрываться Морган, но нам нужно дождаться ночи, — холодно произнес Рил, наклонившись вперед в своем кресле.
— О чем ты говоришь? Чего я не знаю?
— Все в порядке, детка. Дарлин узнала у своего брата, где Морган может быть, так что мы собираемся проверить его укрытие. Это то, чем мы занимаемся, помнишь? — Он посмотрел на меня, пытаясь успокоить, но я видела, как в его кристально-голубых глазах вспыхивает ярость. Рил отстранился, чтобы сосредоточиться на Моргане Марлиане.
— Ты не можешь его убить, — прошептала я.
Несколько пар глаз повернулись ко мне, но никто не произнес ни слова.
— Рил, он биологический отец Дарлин.
— Если сможем взять его живым, мы так и сделаем, — пообещал Уэйн. — Но мы не можем рисковать вашими с Дарлин жизнями. Если придется выбирать, я сам всажу в него пулю.
Я поморщилась, мне не понравился ответ, но я понимала, что лучшего не получу. Я кивнула Уэйну и услышала, как все вокруг выдохнули.
— Пойдем, — сказал Рил, поднимая меня на руки. — Я слышал, что у тебя наверху есть морозильная камера, полная батончиков «Клондайк», и все сезоны «Теории большого взрыва».
— Ты меня выгоняешь?
— Нет, — ухмыльнулся Рил. — Я позволю всем остальным говорить о работе, а сам свернусь калачиком с тобой в постели и буду смотреть телевизор.
— Даже не думай, — заявила Тэнси, обгоняя нас, чтобы подняться по лестнице. — Я тоже буду спать в этой постели, так что никаких шалостей.
— Другого и не ожидал, — проворчал Рил, закатывая глаза.
— Я заказала двери для своей квартиры, — прошептала я Рилу. — Они должны быть здесь на следующей неделе.
— У них есть замки?
— Появятся после того, как ты их установишь.
Глава 31
— Мне скучно, — надула я губы, обращаясь к Тэнси.
— Нет. Мы больше не будем тайком спускаться на первый этаж. В доме полно обученных военных. Каждый раз, когда мы пытались это сделать, они нас ловили, и мы выглядели как идиотки.
Рил смотрел с нами телевизор чуть больше часа, пока ему не пришло сообщение с просьбой присоединиться к команде. Но каждый раз, когда мы сбегали вниз, нас отправляли обратно, как непослушных детей.
— Почему нам не говорят, что происходит? И почему Дарлин сказала, что не получила никакой информации от своего брата, хотя очевидно, что это не так?
— Полная бессмыслица, ведь я прекрасно слышала, как Рэндалл сказал, что понятия не имеет, где может скрываться его отец, и я ему поверила. Когда мы вернулись, Рил отвел Дарлин в сторону, и они поругались. Но я не знаю, из-за чего.
— То есть я должна просто сидеть здесь, как послушная девочка? — я снова надула губы для пущего эффекта.
— Пойдем ко мне. Ты можешь почитать на подоконнике, пока я рисую, — предложила подруга, хватая меня за руку и вытаскивая из кровати.
Я взяла книгу из коробки и последовала за Тэнси по коридору в ее квартиру. Каждый раз при входе меня поражал поток солнечного света из огромных окон. Подруга оформила квартиру в естественных тонах, добавив множество удобных подушек, которые ей помогла сшить тетя Кэрол, а дядя Майк и Род занесли в квартиру высокие растения. Настоящий рай для Тэнси. Даже ее картины в последнее время казались более жизнеутверждающими.
Я устроилась поудобнее на широком подоконнике у открытого окна. Но прежде чем я открыла книгу, услышала голоса на заднем дворе.
— Мы должны ей сказать, — настаивал Рил. — Если мы этого не сделаем и с ним что-нибудь случится, Диана нам никогда не простит.
Я приложила палец к губам, призывая, подошедшую со стаканом воды Тэнси к тишине, и она подкралась ко мне, чтобы посмотреть вниз.
— Мы не можем ей сказать, — отрезал дядя Майк. — Если Твидл узнает, что ее дедушку похитили, то сделает все, что захочет этот безумец, лишь бы его вернуть. Винс бы этого не хотел.
— Тогда как, черт возьми, мы узнаем наверняка, что место, о котором он говорит, — это синий дом? В сообщении сказано, что нужно встретиться с ним там, где Диана была ближе всего к смерти. Мы только предполагаем, что он имел в виду синий дом. Может речь о хижине. Или грязном овраге.
— Послушай, я все понимаю, — мрачно сказал дядя Майк. — Твидл разозлиться. Но она будет гадать, как и мы. Наши люди во всех трех местах только и ждут, когда Морган покажется. Мы поймаем его, спасем ее дедушку, а потом все расскажем.
— А если все пойдет прахом? Если Винс умрет?
— Тогда она будет винить не нас. Она будет винить себя — и мы, возможно, никогда ее не вернем. Так что давай не будем все портить.
— Черт, — тяжело вздохнул Рил.
— Нам нужно решить, кто останется здесь на ночь, чтобы защитить девочек, — заметил дядя Майк.
— Лео останется. Я ему доверяю, но он еще не готов к работе в команде. Ему пришлось через многое пройти. Но он возьмет себя в руки, если девочкам будет угрожать опасность.
— Ты уверен?
— Она — моя жизнь, Майк, — признался Рил, проводя руками по волосам. — Я бы ни за что не оставил Диану, если бы не был уверен, что Лео о ней позаботится.
— Тогда давай вернемся в дом и еще раз пройдемся по плану. В записке сказано встретиться в девять вечера, так что у нас есть еще несколько часов.