Его самое темное желание (ЛП) - Робертс Тиффани
Он произнес эти слова с такой страстью, с такой торжественностью, что они прозвучали как обет, клятва, обязывающее обещание. Как могли его слова обрести такой смысл спустя столь короткое время? Они с Лиамом были лучшими друзьями много лет, прежде чем поженились, и его клятвы… Что ж, в конце концов, они ничего не значили.
Сейчас должно было быть то же самое. Кинсли и Векс едва знали друг друга, и обстоятельства, которые свели их вместе, которые удерживали их вместе, были ужасными. Он с самого начала ясно дал ей понять о своей цели.
Но она верила ему. Несмотря ни на что, она верила ему всем сердцем.
— Векс, — тихо сказала она. Это было единственное, что она могла сказать в тот момент, хотя ей так много хотелось ему рассказать.
Он глубоко вдохнул и вздрогнул, прищуренные зрачки расширились, когда его хватка на ее бедрах усилилась. Тени сгустились позади него, превратившись в крылья, похожие на крылья летучей мыши.
— Ах, Кинсли… Я чувствую запах твоего желания.
Прежде чем она успела даже подумать над ответом, он схватил ее за задницу и посадил себе на живот, а сам лег на кровать, раскинув свои большие крылья по сторонам. Кинсли взвизгнула, ее глаза округлились, волосы упали вперед. Она уперлась руками в его грудь, чтобы удержаться.
— Я должен вкусить тебя сполна, — сказал он. — Должен испить твою эссенцию.
Кинсли уставилась на него.
— Ты… ты что?
Он ухмыльнулся, обнажив эти порочные клыки, когда его взгляд опустился к ее обнаженному лону.
— Если я должен говорить более откровенно, я это сделаю, — он потянул ее дальше вверх по груди, покрывая свою кожу ее скользкой влагой. — Я хочу, чтобы мой язык был в твоем влагалище.
Глаза Кинсли расширились.
О Боже.
— Подожди, подожди, подожди! — она положила руки ему на плечи, останавливая свое движение. — Я… Ты… Ты хочешь, чтобы я села… — щеки Кинсли пылали, и она подняла руки, закрыв лицо. — Я никогда этого не делала, Векс.
Несмотря на то, что у нее всегда был лишний вес, он никогда не мешал ей заниматься тем, что ей нравилось. Она любила свои формы. Но, как и у любого человека, у нее бывали моменты смущения, уязвимости, и это… это был один из таких моментов.
Векс взял Кинсли за запястья и опустил ее руки вниз, запечатлев поцелуй на каждой из ее ладоней.
— Тебе нечего бояться. Ни этого. Ни меня.
Кинсли посмотрела на него сверху вниз. В его глазах было чистое обожание — обожание и тоска.
— Я не боюсь тебя, — сказала она. — Я просто… стесняюсь.
Он усмехнулся, звук завибрировал у ее лона.
— Отбрось свои сомнения, Кинсли. Я предлагаю только удовольствие, — он сунул один из ее пальцев себе в рот и пососал, обводя его кончиками языка и медленно вынимая. — Я изголодался по тебе. Жажду тебя.
Еще один болезненный импульс пронзил Кинсли, за ним последовало предвкушение. Ее сердце билось так быстро, что она подумала, не вырастут ли у него крылья и не улетит ли оно прочь.
Она кивнула.
— Хорошо.
Векс зарычал, обхватил ее за задницу обеими руками и потянул вперед, пока ее колени не оказались по обе стороны от его головы. Дрожь пробежала по телу Кинсли, когда она почувствовала его теплое дыхание на своей гладкой интимной плоти.
— Свет, поглоти меня, ты такая мокрая, — подняв свои алые глаза на нее, Векс сказал: — И ты моя.
Его рот коснулся ее лона, и Кинсли ахнула.
Обхватив руками ее бедра, он провел языком по киске снизу вверх, где кончики языка коснулись клитора.
— Векс! — прохрипела она, когда ее таз дернулся от всплеска удовольствия. — О черт.
— Восхитительно, — он сжал ее бедра, впиваясь когтями в кожу и крепко удерживая на месте. Его глаза встретились с ее взглядом, когда он провел языком по ее складочкам. Он лизал, посасывал и покусывал, не оставляя нетронутой ни одной части, дразня клитор, но не уделял ему всего внимания.
Она откинулась назад и, протянув руки за спину, обхватила его за бока. Ее дыхание стало прерывистым. С каждым движением горячего, восхитительного языка он приближал Кинсли к пику. Она чувствовала, как ее наслаждение становится все сильнее, чувствовала, как внутри нее нарастает напряжение. Кожу покалывало от ошеломляющих ощущений.
Но Векс не стал давить дальше. Его непоколебимый, собственнический взгляд пронзал ее насквозь, удерживая на месте так же надежно, как и его руки.
— Пожалуйста, — прошептала Кинсли, покачивая тазом. — Пожалуйста, Векс. Если ты хочешь, чтобы я умоляла, я умоляю тебя сейчас. Заставь меня кончить.
Он провел кончиком носа по клитору, и Кинсли почти упала на него, жаждая большего. Он еще раз вдохнул ее аромат и замурлыкал.
— Пока нет, — снова магическое свечение окутало его руки, но на этот раз оно отделилось, приняв форму их парящих бесплотных копий. — Я жажду от тебя большего.
Эти магические руки прошлись по ее коже, поглаживая живот Кинсли, пока не достигли ее грудей и не сомкнулись на них. Какими бы призрачными они ни казались, их прикосновения были реальными, осязаемыми, волнующими, они массировали и ласкали так схоже с прикосновениями Векса.
Кинсли со стоном выгнула спину, когда эти пальцы ущипнули и покрутили ее соски.
— Я хочу, чтобы ты извивалась, — Векс прикусил внутреннюю поверхность бедра зубами, заставляя ее снова ахнуть, затем смягчил жжение языком. — Я сделаю так, что у тебя перехватит дыхание, ты потеряешь голову от желания.
Он обвел языком ее клитор, и она чуть не зарыдала от удовольствия, которое это вызвало, прежде чем он резко отстранился.
— Я хочу, чтобы ты растворилась в экстазе, купалась в море удовольствия. Нет места для мыслей, только ощущения. Только я.
Призрачные ладони растекались по ее телу, касаясь, успокаивая, поглаживая, стимулируя каждую ее частичку в то время, как Векс царапал ее бедра когтями.
— Векс… — выдохнула Кинсли.
Он зарычал и принялся ласкать ее клитор, вытягивая из нее еще больше жидкого жара.
— И когда я закончу, я погружу свой член в это восхитительное влагалище и наполню тебя своим семенем.
— Да! Да, просто пожалуйста. Ты нужен мне сейчас.
— Скоро я предъявлю права на тебя, моя пара.
Пара?
Он проник глубоко в нее языком.
— О Боже, — простонала Кинсли, ее лоно сжалось вокруг него.
Язык Векса безжалостно двигался, проникая все глубже, и Кинсли ничего не оставалось, как двигаться вместе с ним, жаждая облегчения от бурлящего внутри нее водоворота. А эти призрачные руки продолжали свое дразнящее исследование ее тела.
Схватив его за волосы одной рукой, она двигала тазом, нуждаясь в его языке глубже, нуждаясь в большем, и вскоре потерялась в ощущениях.
Если бы она была сторонним наблюдателем, то не узнала бы существо, в которое превратилась в тот момент. Женщина, полная страсти, женщина, обладающая властью, женщина, получающая удовольствие от гоблина под ней, который был готов отдать ей все. Все ее запреты рухнули.
Она подпрыгнула на нем, прижимаясь к его рту, и он ободряюще зарычал, звук резонировал внутри нее, раздувая пылающее там пламя.
Но этого было недостаточно. Ее тело дрожало от желания разрядки.
Словно услышав ее невысказанную мольбу, Векс убрал язык, обхватил губами клитор и втянул его в рот.
Оргазм поразил ее подобно удару молнии. Ее нервы гудели от чистой, мощной энергии, а мышцы напряглись от раскаленного добела удовольствия.
— Векс! — зажмурив глаза, она откинула голову назад, резкие, хриплые крики вырвались из ее горла, и жар затопил ее внутренности.
Его язык безжалостно ласкал пульсирующий клитор, вызывая крики и удерживая ее на этом пике. Он не позволял ей опуститься, не позволял ощущениям даже немного притупиться. Кинсли упала вперед, упершись ладонями в кровать, и прижалась киской к его рту, не в силах остановиться, ведомая исключительно инстинктом.
Руки Векса обхватили ее зад, удерживая и направляя ее движения, пока ее не захлестнул новый прилив наслаждения.