» » » » Калабрийский Король - Иса Белль

Калабрийский Король - Иса Белль

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Калабрийский Король - Иса Белль, Иса Белль . Жанр: Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 55 56 57 58 59 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на месте нашего общего собрания образовалась пустота. Куда он исчез? Сантьяго решил снова вернуться в свою комнату на первом этаже? Я думала он не был зол…

Я вышла из комнаты, чтобы найти своего мужа, потому что неловкое молчание, образовывающееся между нами, совершенно не устраивало меня. Но как только ступила с последней лесенки вниз, кто-то схватил меня за талию и уволок за собой в темноту.

Крик застрял в горле, когда я узнала в нападавшем Сантьяго. Он возвышался надо мной, прижимая тело к стене под лестницей. Одна его рука всё также держала меня за талию, а другая закрывала мой рот, не позволяя мне обрушить на него весь известный мне испанский мат.

– Помолчи, – попросил он, наклоняясь чуть ближе ко мне.

Уголки моих губ дрогнули под его ладонью и я кивнула.

– Пройдешься со мной?

Из-за того, как пристально его глаза смотрели в мои, я не совсем понимала, о чём он говорил, но моргнула два раза в знак согласия с ним. Сантьяго опустил руку, позволяя мне говорить, но тут же сцепил наши ладони, проскальзывая своими пальцами меж моих, и повёл меня в сторону выхода из дома.

– Куда…

– Помолчи, – мягко напомнил он.

Мы вышли на улицу. Мои голые ступни коснулись холодной каменной дорожки и я съёжилась, но продолжила молча следовать за мужчиной, что не оборачиваясь, шёл вперёд. Лёгкий вечерний ветерок раздувал застёгнутую рубашку Сантьяго, заставляя меня вновь и вновь думать о его татуировках, пока мы всё ближе подходили к берегу и шум волн постепенно заполнял пространство вокруг.

Его ладонь грела мою ровно до тех пор, пока мы не оказались на пляже и наши ноги не окутал ещё тёплый песок. Я сделала шаг вперёд, чтобы сравняться с Сантьяго, и посмотрела на него, но его глаза наотрез отказывались смотреть в мои.

Хорошо…

Мы стали идти медленнее. Наши руки болтались в сантиметрах друг от друга и я иногда поглядывала в сторону мужчины, гадая, почему он отпустил меня. Сантьяго был напряжён, но не зол. Его выражение лица больше походило на смятение, словно он не знал с чего начать.

Я открыла рот, собираясь заговорить первой, но мужчина прервал меня:

– Я не хотел, чтобы так вышло.

Мне не нужно было гадать, чтобы понять, что он говорил о причине нашей недавней ссоры. Сожаление копилось в нём эти несколько дней, пока мы всячески избегали друг друга, а он не ворвался в спальню прошлой ночью, открываясь мне со своей другой стороны – стороны боли.

– Альма в порядке, – успокоила его я.

В клинике сказали, что через два месяца она сможет нормально ходить, но на ближайшие полгода о её участии на скачках можно было забыть.

– Я знаю, – ответил Сантьяго.

– Знаешь? – глупо переспросила я, поворачиваясь к нему. – Ты был в клинике?

– Не должен был? Это моя вина…

Но он не договорил, потому что я резко остановилась, заставляя его сделать тоже самое. Палатка в нескольких метрах от моря с горящими фонариками внутри, стояла недалеко от нас. Я была так загружена мыслями в голове, что перестала смотреть перед собой и даже не заметила её до этого.

Я сделала несколько шагов вперед, обгоняя Сантьяго и слыша, как он двигался следом за мной, но оставался на расстоянии, пока я рассматривала то, что он сотворил.

Он сделал это. Наше двенадцатое свидание.

Шаровые фонарики на батарейках расположились внутри и вокруг шатра. Приятный тёплый свет падал из них на песок рядом с палаткой и из-за этого место казалось особенно нереальным.

Я была заворожена этим зрелищем, совсем позабыв о том, что Сантьяго пытался сказать что-то, стоя за моей спиной.

– Ты бы могла управлять скачками, если бы хотела, – тише произнёс Сантьяго.

– Что? – я ошеломлённо развернулась в его сторону.

– Ты умна, строга и разбираешься в системе, – с толикой восхищения в тоне сказал он.

Я не верила своим ушам. Он, правда, считал, что я могла достойно уследить за качеством работы на ипподроме?

Лошади окружали меня большую часть жизни. Я умела взаимодействовать с ними и они слушались меня, потому что я понимала их нужды.

Но то, что он предлагал мне было бизнесом.

Бизнесом, который я ненавидела.

Бизнесом, который калечил их.

– Я не смогу быть там, если они продолжат страдать, – серьёзно предупредила я.

– Ты бы навела порядок там, Амелия.

Он хотел, чтобы я сделала бизнес «чище»? Следила за содержанием кобыл и жеребцов в их стойлах? За тем, чтобы они проходили полный курс восстановления после ранений? Чтобы их не изнуряли тренировками и относились по достоинству?

Я была готова.

– И если тебе понравится заниматься этим, даже в случае нашего развода, я бы хотел, чтобы ты осталась работать со мной.

У меня не находилось слов, чтобы ответить ему, поэтому я просто стояла и смотрела на мужчину, который делал вещи непостижимые моему уму. Сантьяго ждал моего ответа. Надежда была выписана на его лице, поэтому я перестала мучить нас обоих и приблизилась к нему.

– Я бы хотела попробовать, – еле сдерживая улыбку, рвущуюся наружу, шепотом ответила я. – Спасибо.

Он облегченно улыбнулся.

– Я лишь искупаю свою вину перед вами, Zorra.

– Это значит для них больше, чем ты можешь себе представить, – я встала на носочки, чтобы стать ещё ближе к нему. – Для меня.

И положив ладони на гладкие щёки Сантьяго, поцеловала его.

Мог ли он рассчитать этот поцелуй, как мои извинения перед ним? Или мне, наконец, стоило признать, что я была груба и бесчеловечна по отношению к нему?

Мягкие губы сию секунду дали мне свой ответ. Мужчина притянул меня к себе, держа свои руки на моей талии, пока я гладила его лицо, постепенно ускоряя темп.

Я беспричинно терзала его, когда он делал невозможные вещи для меня.

Невозможные…

Мне пришлось неохотно оторваться от Сантьяго, чтобы спросить у него:

– Что скажут твои люди? Они будут недовольны тем, что девушка встаёт у руля.

Сантьяго недовольно выплюнул:

– Мнение синдиката безразлично мне в вопросах, что касаются тебя.

Я улыбнулась.

– Сумасшедший.

И снова поцеловала его.

– К тому же я пущу слух, что ты пьешь кровь обиженных мужчин, – между ласками успел произнести он. – Никто и близко не подойдёт к тебе.

Мужчина приподнял меня, заставляя обвить ногами его талию, пока я смеялась прямо в его губы, продолжая жадно целовать их. Он нёс меня в неизвестном мне направлении, пока я не почувствовала, как свет от фонарей стал ярче ощущаться на веках и не открыла глаза, останавливая Сантьяго, уже

1 ... 55 56 57 58 59 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн