Драйв - Кейт Стюарт
В редакции царила суета — мимо дешевой деревянной стойки ресепшена сновали люди. Светловолосая, веснушчатая девушка-администратор, выглядевшая моей ровесницей, поприветствовала меня улыбкой и похвалила Сэмюэла на моей футболке, прежде чем спросить, чем может помочь.
— Я хочу здесь работать. Как мне получить должность?
Ее смех эхом прокатился по этому смехотворному подобию вестибюля, и несколько сотрудников за столами позади нее замерли в напряжении.
— Ух ты, какая прямолинейная.
— Прямолинейная, честная, трудолюбивая. Я была бы ценным приобретением для этого места, — заявила я, отмечая ретро-линолеум горохово-зеленого цвета и облупившуюся краску на стенах.
Она подняла руки, ладонями ко мне:
— Не пытайся продать себя мне. Не я здесь за аренду плачу.
— Тогда кому мне себя продавать?
— Нейту Батлеру.
— Отлично, могу я увидеть Нейта Батлера?
— Он на совещании.
Я посмотрела на нее с подозрением:
— Он всегда на совещании, не так ли?
Ее улыбка стала шире.
— В этом и заключается твои должностные обязанности, — продолжила я. — Не так ли? Отвечать на телефон и принимать сообщения, потому что он всегда на совещании?
Она поджала губы, сдерживая смех. Я была готова к тому, что в моем будущем меня ждет не что иное, как захлопнутые двери. Но у меня были те самые подходящие туфли, чтобы втиснуть ногу в проем ради отчаянной попытки, которая потребуется, чтобы меня восприняли всерьез.
Большую часть времени в колледже я потратила на написание различных статей о современных артистах. На моем жестком диске хранилось несколько миллионов слов. Обычно я никогда не ввязывалась в дела, не зная всех деталей заранее — особенно если на кону была работа, о которой мечтала. Но действовать наугад, полагаясь на интуицию, было еще одним навыком, которым мне предстояло овладеть, если я собиралась стать силой, с которой считаются.
Итак, будучи совершенно неподготовленной, я смотрела в упор на администратора, готовая сделать всё необходимое, чтобы добиться встречи с человеком по имени Нейт Батлер.
— Я не хочу говорить «Я подожду». У меня нет терпения для этих фокусов. Помоги мне, а?
— Он и сам довольно прямолинеен. Ты уверена, что не хочешь вернуться и подготовиться получше? — она взглянула на мою футболку.
Я усмехнулась:
— Думаешь, галстук оживит этот образ?
Она покачала головой, широко улыбаясь.
— Согласна, смело. — Я искала любой намек на то, что она поняла мою отсылку к «Криминальному чтиву11», но разочаровалась, когда поняла, что она ее не уловила.
— У него случайно нет слабости к брюнеткам с характером?
— Нет, он, скорее, по длинноногим тихеньким блондинкам.
Я сморщила нос:
— И, должно быть, любитель грудастых? Я права?
— Вполне возможно. А еще он близок со своей матерью.
— Это хорошо. Возможно, порядочный человек.
— Он, в общем-то, засранец, — заверила она. Мы обе улыбнулись.
— С этим у меня проблем нет. Придется брать харизмой.
— Я бы тебя наняла, — она подмигнула, взяла трубку и вопросительно посмотрела на меня.
— Стелла Эмерсон, — гордо объявила я. — Сокращенное от Эстелла.
Ее улыбка показывала, что ей нравится мой сарказм.
— Испанское имя?
— Тексиканское12.
Она громко расхохоталась, на этот раз привлекая внимание всех в комнате позади нее. Я весело помахала самым раздраженным лицам — широко распахнув глаза и шевеля руками, как черлидерша с помпонами. Видимо, за стойкой ресепшен счастье умирало.
— Нейт, тут к тебе Стелла Эмерсон. Нет, у нее нет записи…
Прежде чем он успел найти отговорку, я аккуратно забрала у нее телефон. Она была скорее ошарашена, чем расстроена. Она мне нравилась.
— Мистер Батлер, я займу всего пять минут вашего времени.
На другом конце линии послышалось колебание, а затем:
— Миссис Эмерсон…
— Мисс.
— Мисс Эмерсон, если вы попросите Сьерру назначить для вас…
— Сьерра? — спросила я, прикрыв динамик рукой. — Мне нравится, хорошее имя. Твоя мать, должно быть, любит тебя больше, чем моя.
Она прыснула со смеху, пока я продолжала свою абсурдную импровизацию.
— Я пришла на собеседование, сэр.
— Понимаю…
— У нас сегодня собеседование, — я посмотрела на часы на столе Сьерры, — в четыре тридцать.
За одним из столов, расположенных в круглом медиа-зале, открылась дверь. Я ожидала, что оттуда выйдет лысеющий мужчина с растрепанными волосами и вспыльчивым нравом. Вместо этого появился джентльмен с теплым медным оттенком волос, в идеально сшитом костюме, который, сквозь ряд столов, казался лишь на несколько лет старше меня. С телефоном в руке, он взглянул на мой внешний вид и вздохнул, прежде чем снова поднести трубку ко рту.
— Мисс Эмерсон, я прекрасно знаю, что у вас нет никакого собеседования.
— Сексуальный голос, — прошептала я Сьерре.
— Я это уже слышал, — сказал он, не впечатлившись.
Я прочистила горло:
— Прошу прощения. Мы уже потратили минуту на споры. Я заберу оставшиеся четыре.
Он издал еще один вздох, прежде чем перевел взгляд с Сьерры на меня — задержав злобный взгляд на моей новой подруге.
— Проходите.
Я вернула телефон Сьерре:
— Извини, отчаянные времена.
— Надеюсь, он тебя наймет, — сказала она, совершенно невозмутимая моим трюком.
— Я тоже. В любом случае, с меня выпивка.
— Договорились, — сказала она, как только зазвонил телефон. Она подмигнула мне, отвечая:
— Austin Speak. — Она помолчала, затем улыбнулась, глядя на меня глазами, искрящимися смехом. — Мистер Батлер на совещании.
Направляясь обратно к открытой двери, я окинула взглядом столы, выискивая за ними хоть какой-то признак жизни. Остальные кабинеты пустовали. Всего в Austin Speak работало двенадцать человек. У меня не было ни единого шанса.
И всё же я решительно прошла в дверь, закрыла ее за собой и обернулась, чтобы увидеть самого красивого мужчину, которого когда-либо встречала.
— Добрый день, мистер Батлер.
Глава 4
Numb/Encore
JAY Z / Linkin Park
Нейт Батлер был богом, которого, должно быть, кто-то спрятал и забыл на старом складе, замаскированном под офис. Густые волосы теплого медно-русого оттенка были небрежно зачесаны назад, открывая высокий лоб. Темные брови, ярко-голубые глаза и точеные черты лица складывались в облик, от которого трудно было отвести взгляд, в то время как телосложение оставалось загадкой, скрытой под костюмом. Он сидел в своем кресле, оценивая меня пристальным взглядом. Когда его глаза опустились на мою футболку, они слегка потеплели, но ухмылку он тут же спрятал. Сэмюэл Л. Джексон оказался отличным ледоколом.
— Позвольте угадать, мисс Эмерсон, — начал он, — вы фрилансер и ищете постоянное место в редакции, готовы на всё, лишь бы пробиться