Измена. Он не твой - Яна Мосар
– Нет у меня никакой Анны, – Ярослав напряженно выдыхает.
Лицо мгновенно становится каменным, мышцы на челюсти напрягаются, глаза темнеют от гнева. Но его руки по-прежнему держат меня мягко, словно боится, что если сожмет чуть сильнее, я рассыплюсь прямо тут.
– Даша, не думай о ней. Слышишь? Она специально тебя доводит. Не давай ей того, чего она хочет.
– Мне уже все равно, чего она хочет, – шепчу, – я устала. Я просто устала от всего этого…
Он обнимает меня, осторожно гладя по спине, словно я – маленькая девочка, которую нужно успокоить. И от его объятий становится одновременно легче и еще больнее.
Он пахнет так знакомо, по-родному, несмотря ни на что.
– Идем домой, – наконец говорит он.
Яр открывает дверь и помогает Кате выбраться из машины. Моя малышка бросается тут же ко мне и обнимает.
Касается моей ладони своими теплыми, липкими от конфеты пальчиками.
– Мамотька, а почиму ты пачишь? Тебе бойно?
От ее простых слов я всхлипываю снова, но теперь стараюсь улыбнуться.
– Нет, солнышко. Просто устала немножко.
– Не пйачь, мамуль, – тихо подбадривает меня, прижимаясь щекой к моей руке. – Папа дома. Мы теперь вместе, да?
Бросаю взгляд на Яра, а он захлопывает крышку багажника. В одной руке у него пакеты с продуктами, в другой букет цветов.
– Это тебе.
– Я просила без пафоса.
– Пафосным была бы сто одна роза, а так мы выбрали, чтобы ты не огорчалась и не плакала. Да, Кать?
– Да!
Вдыхаю приятный цветочный аромат.
– Так, девчонки, идем домой.
Я гляжу в его лицо, пытаясь найти там ложь или подвох. Но вижу лишь искренность, такую же ясную, как когда-то на нашей свадьбе, когда он говорил "да".
В свободную руку берет мой торт.
И мне становится стыдно, что он снова меня видит такой разбитой и беспомощной. Снова, словно я не способна справиться сама.
Катя деловито перебирает продукты, маленькие ладошки старательно складывают яблоки и апельсины в раковину. Прикусывая губу, как будто выполняет важную взрослую работу.
Ярослав опускает на стол остатки несчастного торта. Я чувствую, как его взгляд снова и снова цепляется за мое лицо. Стараюсь не смотреть на него прямо, потому что боюсь снова расплакаться. Но слезы уже близко.
Яр снимает крышку с коробки от торта, пальцем счищает крем с внутренней стороны коробки.
– Ммм, вкусно. Серьезно, – еще набирает крем и протягивает мне палец, предлагая слизать крем и самой попробовать.
– Я знаю.
– Ну и все. Сами съедим торт.
Я киваю, но от этого не легче. Все равно осадок остался.
– Даш, – тихо зовет он, шагнув ближе и почти касаясь плечом моего плеча, – ну что там произошло? Кто это был вообще?
Я сглатываю комок в горле и смотрю на его руки, которые по-прежнему такие родные, крепкие. Эти руки столько раз держали меня, успокаивали, защищали. А теперь кажутся такими далекими, как будто между нами прозрачная, ледяная стена, через которую слышно, но не достучаться.
– Вчера заказали торт, все обговорили. Забирал ее муж. Сказал, что это совсем не то, что она хотела. Обругал, толкнул и уехал.
Ярослав напрягается. Взгляд темнеет, брови сводятся к переносице, как будто он готов прямо сейчас развернуться и искать того, кто посмел обидеть меня.
– Давай я позвоню и поговорю. Надо разобраться, какого черта...
– Звонила, – отвечаю тихо и устало, опуская голову. Волосы спадают на лицо, закрывая меня от его взглядов. – Номер заблокирован.
– В смысле, заблокирован? – голос Ярослава становится резче, напористее.
– Сразу, как будто заранее это планировалось. Как будто только и ждали, когда я позвоню и начну выяснять.
Он молчит, перебирает пальцами края пакета, в котором лежат раздавленные кусочки крема и теста. Я знаю этот его жест – это когда он пытается сдержать злость.
– Как зовут ее? – наконец спрашивает он, стараясь звучать спокойно. – Давай я позвоню с другого номера и спрошу, в чем дело.
– Яр, не надо, – шепчу я и смотрю ему прямо в глаза. – Я уже поняла, что все это специально. Она просто хотела меня унизить, наказать, сломать.
– За что, Даш? – в его голосе сквозит боль и непонимание, пальцы сжимаются в кулак. – За что ей тебя наказывать?
Я молчу, а в голове снова мелькает мысль об Анне, о ее ядовитых сообщениях, о Марине и о том, что каждая, кого я когда-то считала близкой, вдруг стала врагом.
– Я не знаю, Яр, – отвечаю ему хрипло, – но это не просто совпадение. Все это не случайно.
Катя поворачивает голову и с серьезным видом показывает нам чисто вымытые яблоки.
– Я уже помыла! Можете их кушать, – радостно сообщает она и бежит к нам.
Ярослав слегка улыбается дочке, обнимает ее свободной рукой.
– Молодец, Кать. Ты такая помощница.
Ярослав смотрит на меня тяжелым взглядом, и я понимаю, что он все еще хочет что-то сделать, что-то исправить, защитить нас. Но сейчас главное – не давать волю эмоциям, не сорваться и не сделать хуже.
– Давай номер, я позвоню сейчас.
Пожимаю плечами, не веря, что что-то получится из этого, но диктую номер.
Его глаза темнеют от сосредоточенности, скулы напрягаются. Это выражение знакомо мне слишком хорошо – он готов идти до конца, когда уверен в своей правоте.
– Да, здравствуйте, – говорит он ровным, холодным тоном. – Это супруг Дарьи Андреевой. Вы сегодня заказывали у нее торт, который забирал какой-то мужчина.
– Это был мой муж.
– Я хочу с ним поговорить.
– Что? – отвечает мужчина.
Удивительно, что вообще общаются.
– У меня вопрос, с каких пор принято вести себя с женщинами, тем более с чужими женами, как вы себе позволили сегодня?
На другом конце, похоже, пытаются что-то резко возразить, но Ярослав мгновенно перебивает голосом, в котором столько металлической уверенности, что у меня по спине бегут мурашки.
– Послушайте меня внимательно, – резко, сдавленно, словно сталью, произносит он. – Если вам не понравился торт, это не повод устраивать сцену, тем более портить чужой труд и уж тем более трогать мою жену. У вас есть ровно два варианта, как мы решим эту ситуацию. Первый – вы сейчас приносите извинения моей жене, и компенсируете ей стоимость заказа. Второй – мы решаем этот