» » » » Спаси сердце короля - Фэя Моран

Спаси сердце короля - Фэя Моран

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Спаси сердце короля - Фэя Моран, Фэя Моран . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 36 37 38 39 40 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
«Ты в нём выглядишь как дешёвая проститутка с трассы». Так что я без слов возвращаюсь переодеваться в четвёртый наряд.

И наконец получаю одобрение:

– Да! Это то, что надо!

Оглядываю себя в зеркале и ненароком ухмыляюсь. Надо же, у нас совпали вкусы.

Платье на кассе нам заворачивают в стильный подарочный пакет, и Тео расплачивается, как я думаю, картой Сары. Мне бы проследить за тем, сколько она уже потратила на меня, чтобы вернуть деньги, когда они у меня снова появятся.

Мы выходим из торгового центра с покупками и молча добираемся до машины. Тео открывает багажник и ставит пакеты внутрь.

– Я помогла тебе определиться с подарком, – говорю я. – Теперь твоя очередь мне услужить.

– Согласен, – на моё удивление произносит Тео. – Что ты хочешь узнать обо мне?

Я почему-то боюсь задать ему интересующий вопрос, хотя понимаю, что должна это сделать. По крайней мере, именно для этого всё это и затевалось.

– Я хочу знать, – осмеливаюсь сказать я, – самое важное.

Тео усмехается уголком губ, с хлопком закрывает багажник и опирается на свою машину. Он хитро смотрит прямо мне в глаза, когда уверенно отвечает:

– Моего отца недавно кокнули, мама умерла ещё семь лет назад, сестра вышла замуж за русского, а брат стал Королём. Это ты хотела от меня услышать, сахарок?

Глава 10

Твою мать.

Бойфренд Сары – действительно родной брат человека, от которого я сбежала. Человек, которого принято считать мёртвым, исходя из того, что я вычитала в архиве Харкнессов. Родной сын Вистана.

И что мне теперь делать с этой информацией?

Полагаю, Сара не в курсе. Мне кажется, она рассказала бы мне о том, что спит, чёрт возьми, с родным братом моего мужа, если бы знала. Или нет?

– Ты – Тео Харкнесс? – уточняю я, понимая глупость своего вопроса. Но мне так хочется услышать прямой ответ.

Он молча кивает, при этом вид у него немного отсутствующий. Кажется, распространяться о своём происхождении в его планы не слишком-то и входило.

– Как ты здесь оказался? – спрашиваю я, чувствуя, как мозг в черепе вскипает. Уму непостижимо! – В Вегасе… Ты…

– Я сбежал, – быстро выдаёт он, словно не желая давать мне времени на более длинные и уточняющие вопросы. – Всё просто. От психопата-папаши.

Всплывшие в голове мысли совершенно противоречат моему недавнему поступку. Поэтому я выбираю промолчать, хотя к горлу уже подкатывает комок из-за несправедливости.

– И как давно ты здесь?.. Как ты вообще смог сбежать так, что тебя никто не нашёл до сих пор?

– Это уже вторая услуга, – подняв два пальца, усмехается Тео, а потом загибает один, добавляя: – Я обещал тебе только одну.

Я зло нахмуриваюсь, возмущение бьёт ключом.

– Ты думаешь, это смешно? Думаешь, у меня есть время на шутки?

– Это и не шутки, сахарок. Я не обязан делиться с тобой всем.

Нетобязан, – хочется прокричать мне, но я понимаю, как по-идиотски прозвучит моё требование, и прикусываю язык.

– Едем обратно, – сообщает Тео и открывает дверцу машины. – Или доберёшься домой пешком?

Я стою на месте, глядя в его склизкие глазёнки, а грудь горит от неистового желания с силой потрясти его за плечи, как будто это заставит все его секреты посыпаться наружу.

– Идёшь? – У него выгибается одна бровь в ожидании моей реакции.

У меня нет выбора. Хотя…

– Отвези меня в другое место, – требовательно произношу я, направившись к его багажнику. – Открой, я заберу платье.

– Чего? – удивляется Тео. – Куда это «в другое место»?

– Открой свой сраный багажник.

Он хлопает дверью со своей стороны и приближается ко мне, скрестив руки на груди.

– Сара не говорила мне ничего о том, что тебя нужно отвезти куда-то, – протестует Тео.

Меня это всё начинает раздражать. Я и так на взводе. Агрессия из меня льётся через край, будто из наполненного водой ведра.

– Она мне не нянька, твою мать, я сама решаю, куда мне ехать и когда. Багажник открой. Сейчас же.

Тео цокает, лениво подходит к багажнику и просовывает ключ с несколькими звякающими брелоками. Раздаётся щелчок, и дверца бесшумно и гладко распахивается. Я хватаю пакет с платьем.

– Что ты собираешься делать? – спрашивает Тео, наблюдая за тем, как я открываю дверь со стороны пассажира и забираюсь в тачку.

– Переоденусь. Следи за тем, чтобы никто на меня не глазел. И за собой тоже следи.

Его глаза в ответ становятся круглее и будто бы шире. Тем не менее не желая терять ни минуты, я закрываю дверь и стягиваю с себя кофту, оставаясь в кружевном лифчике. Я вытаскиваю платье из пакета и, радуясь тому, что ткань совершенно не мнётся, натягиваю на себя. Ужасно неудобно делать это в машине, но желание поскорее покончить со всем этим дерьмом намного важнее комфорта. Открываю дверь и выхожу наружу. Снимаю штаны уже на улице.

– Всё, – киваю я, складывая снятую одежду. – Теперь можем ехать.

– А у тебя и впрямь красивые сиськи, – усмехается Тео в ответ, направившись к своему месту.

Если бы его брат это услышал, скорее всего, сломал бы ему что-нибудь. Не оставляю такой сомнительный комплимент без внимания: бью его в плечо, зашипев: «Заткнись».

Сев в машину, я чувствую крайнюю озабоченность происходящей ситуацией. Я, чёрт возьми, сижу в одной машине с призраком. Мне в голову подобное не могло прийти. Меня так и подмывает закидать Тео вопросами, а их у меня накопилось просто море. Он заводит машину, и мы выезжаем на трассу, оставаясь в тишине. Однако она длится не дольше, чем я могла бы её сохранять при подобных-то обстоятельствах.

– Я не могу не спрашивать, Тео, – принимая своё поражение, произношу я и надеюсь, он понимает, о чём речь.

– Понимаю. – Он кивает, словно услышав мои мысли, и при этом остаётся чересчур спокойным. – Поэтому и не хотел ничего говорить о себе.

– Но меня ты знаешь.

– Возможно.

– Откуда? Ты… следил за жизнью своего брата? Это так ты узнал обо мне?

За моим вопросом следует тяжёлый вздох со стороны Тео. Его лицо расслаблено, но при этом выражает много эмоций. Он словно набрал кучу проблем и не может уже от них избавиться.

– Не нужно мусолить эту тему, – резко выдаёт он. – Это тебя не касается. Это только между нами с ним. Куда тебя нужно отвезти?

Я с трудом выговариваю вопрос, который больно царапает мне горло:

– Ты знаешь, что

1 ... 36 37 38 39 40 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн