Поцелуй злодея - Рина Кент

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поцелуй злодея - Рина Кент, Рина Кент . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 45 46 47 48 49 ... 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
уже начинает это нравиться.

Меня пробирает дрожь, и я сомневаюсь, что из-за холода. Огонь, который пожирал меня, сейчас так силен, что я готов взорваться.

Гарет: Не называй меня так, если ты просто собираешься исчезнуть.

Дьявол: Но я был болен.

Гарет: Патологический лгун. Тебя не было дома.

Дьявол: Боже, улучшил свои навыки сталкера?

Гарет: Не меняй тему.

Дьявол: Я был действительно болен. Нужно было провериться в частной клинике в Швейцарии.

Гарет: Думаешь, я поверю в это?

Дьявол: Тебе решать верить мне или нет, но я скучал по тебе малыш.

Мое сердце стучит так быстро, что я начинаю волноваться. Заметка для себя: найти кардиолога, который это исправит.

Дьявол: Твой чертовски хриплый голос, когда ты кончаешь, преследует меня во снах. Я до сих пор чувствую, как стенки твоей киски сжимают мой рот, и это сводит меня с ума.

Мгновенный стояк

— Серьезно? — бормочу я себе под нос, затем хмурюсь, потому что теперь я превращаюсь в Нико, который любит разговаривать со своим членом, как с человеком.

Дьявол: Я хотел проверить тебя. Посмотреть, как долго тебя хватит до того, как ты напишешь мне первым. Я лучше перетерплю твои эмоциональные качели, чем снова пройду через это. От одной мысли о тебе у меня встает.

Я теряю дар речи, когда он присылает мне фото.

Где он трогает свой член через пижамные штаны. Хоть он и не голый, тонкая ткань не оставляет места для воображения. Очертания его члена четко видны на фотографии, и когда я приближаю фото, я вижу проступающие вены и…

Я отдергиваю руку, будто обжегся, когда получаю следующее сообщение.

Дьявол: Хочу увидеть, как ты давишься моим членом и позволяешь мне кончить внутрь. Я еще лучше, я хочу заполнить своим членом твою маленькую крошечную киску, малыш. Позволь мне тебя трахнуть. Я позабочусь о том, чтобы тебе понравилось.

Гарет: Нет.

Дьявол: А если я скажу «пожалуйста»?

Гарет: Нет.

Дьявол: Ты играешь с огнем, малыш. Просто соглашайся, пока я вежливо прошу тебя об этом.

Гарет: Ты не трахнешь меня, Кейд.

Дьявол: Пока.

Гарет: Никогда.

Дьявол: Прекрати флиртовать со мной.

Гарет: Когда это я флиртовал?

Дьявол: Сама идея о том, чтобы заставить тебя подчиниться мне, меня заводит, малыш. Тебе прекрасно известен этот факт, но ты все равно продолжаешь выкидывать такие трюки. Думаю, ты делаешь это специально.

Он присылает мне еще одно фото, на котором его пресс виден во весь экран, а пижамные штаны спущены настолько, что виден его пах.

Ублюдок.

Я спешу к себе в комнату, чтобы никто не увидел, как я пытаюсь побороть чертов стояк.

Пока я стою за дверью, разглядывая присланную им фотографию и сжимая в руке свой член, кое-что привлекает мое внимание.

То, чего там быть не должно.

Шелковый шарф с красным рисунком лежит у изножья его кровати.

Женский и изящный – совсем не в его стиле. Я никогда не видел, чтобы он носил шелковый шарф, и точно знаю, что в его шкафу его нет.

Да, я проверял его гардероб.

Я прищуриваюсь.

Чей это шарф и почему он в его спальне?

Не то, чтобы меня это волновало.

Час спустя, я вбиваю код на двери его квартиры.

Вынюхивать тут что-то бесполезно – я уже делал это раньше. Как бы я ни пытался, везде, к сожалению, раздражающий порядок. Обычная квартира профессора.

У него даже телевизора нет. Только проигрыватель и несколько виниловых пластинок.

Как только я переступаю порог, меня окутывает аромат чего-то вкусного, что готовится на кухне.

Затем я ощущаю, как холодное дуло пистолета прижимается к моему плечу.

Я замираю, медленно поднимая руки, когда в поле зрения появляется миниатюрная женщина с восточноазиатскими чертами лица, волосы до плеч и с пронзительными темно-карие глазами.

— Ты кто, черт возьми, такой? — спрашивает она серьезным тоном.

Я прищуриваюсь, глядя на нее. Это хозяйка шарфа? Значит, его типаж – азиатки средних лет? Что за хрень?

Если я смогу дотянуться до кобуры на голени и достать свой нож…

— Джина! — мягким голосом зовет стройная женщина с блестящими светлыми волосами. Она входит в гостиную, поддерживая Кейдена, на шее у нее повязан красный шарф.

Он опирается на нее, его лицо бледное.

Так он действительно болен?

И кто, черт возьми, эти женщины?

Его пристальный взгляд встречается с моим, в серых глазах вспыхивают эмоции, меняя свой цвет от светлого к темному. Его челюсть подрагивает, но лицо быстро разглаживается, когда он отрывается от блондинки и направляется к нам.

— Дорогой, осторожнее, — говорит она ему, расправляя руки так, будто он сейчас упадет. Будто она в состоянии поймать кого-то в два раза крупнее ее.

Подождите, черт возьми. Она только что сказала ему «дорогой»?

— Все в порядке, мам, — говорит он с легкой улыбкой, кладя руку на плечо Джины.

Мам?

Меня будто ударили. С каких это пор он стал таким мягкотелым? И секундочку – значит ли это, что он наполовину азиат?

— Он незваный гость, который только что вошел, — говорит Джина, не опуская пистолета.

— Опусти пистолет, дорогая. Что тут происходит? — говорит блондинка, бросая на Кейдена рассеянный взгляд, прежде чем осторожно потянуть Джину за плечо.

— Он может навредить Кейдену, Рейчел. Никогда нельзя знать наверняка.

— Он всего лишь мой ученик, мам. Можешь отпустить его, — спокойно, но твердо говорит Кейден, забирая пистолет из рук Джины и ставя его на предохранитель с привычной ему легкостью.

И ловкостью. Он стреляет по мишеням или что-то в этом роде? Многие люди не чувствуют себя комфортно по близости с оружием.

Чем больше я узнаю о нем, тем меньше, как мне кажется, я его знаю.

— Почему твой ученик не звонит в дверь, как нормальный человек? — Джина прищуривается, глядя на меня, как строгий учитель.

— Где твои манеры, мальчик?

— Дорогая, — упрекает ее Рейчел.

— Мама Джина права, мам, — Кейден не сводит с меня глаз, хотя и обращается к ним. — У него нет хороших манер.

Я перевожу взгляд с одной женщины на другую. Две мамы. Женаты, судя по их одинаковым обручальным кольцам, которые я сначала не заметил.

Рейчел, должно быть, его биологическая мать — он чем-то на нее похож. Скорее всего, она вышла замуж за Джину, после

1 ... 45 46 47 48 49 ... 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн