Бесстыжий - Мишель Хёрд
— Ретт, — скулит она, прижимая попку к моей руке и насаживаясь киской на мой член. — Я чувствую тебя везде.
— Почти, — шепчу я, убирая руку с ее клитора и скользя вверх по ее боку. Накрывая ее грудь, впиваюсь пальцами в мягкую плоть, пока она не начинает прижиматься ко мне, показывая, что ей нравится это давление.
Вытаскивая член из нее, я медленно толкаюсь обратно, повторяя движение пальцем в ее попке.
— Ах... Ретт, — стонет она. Ее тело напрягается, пока крик не становится похож на вой, и только тогда я вбиваюсь в нее так сильно, что клянусь — вижу взрывающиеся звезды.
Я отпускаю ее грудь и, отстранившись от нее, хватаю за бедра и переворачиваю на спину.
Ее грудь вздымается и опадает от частого дыхания. Я снова погружаю член в ее киску. Припадая ртом к ее губам, я пожираю ее. Толкаюсь все жестче и быстрее, и когда чувствую, как сжимаются мои яйца, а ее тело начинает дрожать, я вбиваюсь в нее, отпуская себя.
Иви кричит мне в рот, пока изливаюсь внутрь нее.
Когда мы спускаемся с наших оргазмов, я не выхожу из нее, а продолжаю медленно двигаться, накрывая ее тело своим. Я кладу руки по обе стороны от ее головы, сдвигаю повязку с ее лица и смотрю ей в глаза.
Она отпускает перекладины и подносит руки к моему лицу. Кончиком пальца обводит изгиб моих губ.
— Мы можем когда-нибудь завести маленькую фасолинку? — шепчет она.
— Маленькую фасолинку? — переспрашиваю я.
— Да, так моя мама называла меня, пока была мной беременна.
Я никогда не думал о том, чтобы иметь собственных детей. Но чем дольше я смотрю ей в глаза, тем больше хочу дом, полный рыжекудрых, зеленоглазых маленьких девочек.
— Детка, когда будешь готова, просто перестань пить таблетки, и у нас будет столько маленьких фасолинок, сколько захочешь.
Ее улыбка озаряет все лицо, и начинаю двигаться глубже. Не отрывая глаз от женщины, которую люблю, я занимаюсь с ней любовью.
ЭПИЛОГ
РЕТТ
Десять лет спустя...
Я свирепо смотрю на Картера, пока он наконец не сдается и не смотрит на меня.
— Мне это тоже не нравится, — огрызается он. — Иди посмотри на Деллу. Это она сказала «да».
— Ты отец Дэнни, — говорю я. — Ты должен был настоять на своем.
— О да? Точно так же, как ты настоял на своем, когда Иви разрешила Джейд устроить ночевку, а она в итоге пригласила мальчика?
*Обязательно было мне об этом напоминать?*
— Черт, в ту ночь я совсем не спал. Доверься моему ребенку, у которого лучший друг — мальчик. — Я улыбаюсь Картеру. — Нашим девочкам нужно сделать пояса верности. Мисс Себастьян может украсить их стразами.
— Что я могу украсить стразами? — спрашивает мисс Себастьян, входя в гостиную.
— Пояса верности, — говорю я, и когда мисс Себастьян хмурит брови, добавляю: — Для наших девочек. Знаешь, чтобы защитить их от всех этих маленьких болванов.
Мисс Себастьян упирает кулаки в бока и свирепо смотрит на каждого из нас.
— А ну-ка, слушайте меня, мои красавчики. Моя маленькая принцесса в восторге, и я не позволю вам испортить ее первый выпускной. Вы все будете вести себя прилично, иначе до конца этого вечера ваши болванчики окажутся в украшенных стразами тисках.
Как по команде, мы все скрещиваем ноги, защищая свое мужское достоинство от кровожадной мисс Себастьян.
— Хорошо. Я рада, что мы с этим разобрались. — Она выжидающе смотрит на нас, затем хмурится. — Клянусь, чем старше становятся мои красавчики, тем меньше у вас здравого смысла. На то, чтобы ваши болванчики работали, требуется больше мозгов?
— Ты выпила слишком много вина? — спрашивает ее Маркус.
Мисс Себастьян бросает на него такой взгляд, что от него должны бы расти маргаритки.
— Дорогой, не зли меня. Я переключусь в режим стервы раньше, чем ты успеешь добежать до двери.
Маркус смотрит на меня и, притворяясь, что кашляет, мы все пытаемся скрыть свои улыбки за руками.
— Поднимите свои сексуальные задницы! — визжит она. — Она готова и ждет, чтобы спуститься по лестнице.
— Какого черта ты не сказала этого сразу? — рычит Картер, вскакивая со стула.
Мы все бросаемся за ним и образуем полукруг у подножия лестницы.
— Принцесса? — зовет Картер, когда Дэнни все нет.
В следующий момент мы видим только пару ярко-голубых глаз, выглядывающих из-за стены.
— Вы все готовы? Я сделаю это только один раз, — кричит Дэнни.
Да уж, она вся в отца.
— Они готовы, Принцесса, — кричит мисс Себастьян.
Когда телефон Джексона начинает звонить, и он тянется к нему, мисс Себастьян шлепает его по затылку.
— Даже не думай отвечать на этот звонок, — шипит она.
Потирая затылок, он шепчет: — Я и не собирался. Я ставил эту чертову штуку на беззвучный режим.
Мисс Себастьян мгновенно расслабляется.
— О, хорошо.
Мы все уставились на верхнюю часть лестницы, и когда Дэнни выходит из-за стены, реакции мгновенны.
— Ты не выйдешь из дома одетой так! — кричит Картер.
— А где остальное? — спрашиваю я, молясь, чтобы это была шутка.
— Ты позволила ей так одеться? О чем ты думала? — Маркус поворачивается к мисс Себастьян.
— Я думала, что ей шестнадцать, и она идет на свой первый выпускной бал, — быстро защищает мисс Себастьян выбор выпускного платья Дэнни.
— Именно! — рявкает Логан. — Ей шестнадцать!
— Вы, блядь, издеваетесь над нами, да? — спрашивает Джексон.
— Б-Буква «Б»! — кричит Джейми, младшая сестра Деллы. — С тебя сто баксов, Джек. — Она улыбается Дэнни. — Спасибо, я твоя должница. Теперь у меня есть деньги на бензин. — Затем она