» » » » Меж Хищных Теней (СИ) - Корчагин Юрий

Меж Хищных Теней (СИ) - Корчагин Юрий

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Меж Хищных Теней (СИ) - Корчагин Юрий, Корчагин Юрий . Жанр: Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 75 76 77 78 79 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Подняв одну бровь, Ленвой выжидающе посмотрел на Кирра.

— Помнишь те два фрахтовщика, что ты конфисковал пару недель назад? — Ленвой кивнул, — Так вот, перегони их в один из нижних ангаров и спиши как непригодные для восстановления.

— Решил заняться торговлей?

— Нет, снова видения, ничего такого.

— Без проблем, отдам распоряжение и оформлю документы, не поделишься, зачем тебе они?

— Вложение в будущее, друг мой, просто вложение в будущее.

* * *

— Неплохо, неплохо, — посмотрев данные сканирования, Райт испытал некоторую гордость.

Ему всегда нравилось видеть результат его трудов, воплощённый в металле. Гипердвигатель работал стабильно и без малейших сбоев, топливная система была надёжна, а дублированное питание увеличивало общую живучесть. Жаль, что не удалось уговорить «заказчика» поставить один из экспериментальных гипердвигателей, что сейчас проходили финальные испытания в недрах лабораторий Санте-Сиенар, но и установленный движок первого класса был вполне неплох.

— Как я понимаю, мои дроиды и техники справились? — вежливо спросил стоящий рядом забрак.

— Да, всё сделано настолько идеально, насколько это возможно. Хм, а если я поговорю с отцом о поставках этих дроидов на наши верфи? Это сильно уменьшит процент брака.

— Интересное предложение, но пока, нереализуемое, — как бы извиняясь, развёл руками Кирр, — все мои дроиды фактически ручной сборки, а потребности даже малой верфи в них будут исчисляться тысячами.

— Понимаю, но что если… я смогу найти компанию, что согласится производить их? — твёрдо заявил Райт Сиенар.

— Тогда я с радостью обговорю условия использования патента и детали технического процесса, — дружелюбно улыбнулся Кирр, а в его глазах мелькнуло что-то неуловимо похожее на блеск ауродиума, — но обсудим это позже.

— Да-да, — тут же взял себя в руки Райт, — реактор и основные системы мы проверили, осталось добраться до мостика и можно отправляться в тестовый полёт.

— Как я понимаю, испытательный полигон уже готов?

— Да, пара десятков контейнеров в четырёхминутном прыжке. Не самые лучшие мишени, но для проверки работы орудий хватит.

— Тогда, не будем задерживаться.

Повесив датапад обратно на пояс, Райт Сиенар последовал за Кирром.

Их путь пролегал через пустые и кажущиеся стерильными коридоры корабля. Новенькие панели покрывали стены, пол сверкал от чистоты, а свет по всему коридору был ярким и ровным. Древний корабль не выглядел на свой возраст, серьёзно омолодившись за несколько лет.

Всего на нём было пять палуб, каждая со своей функцией

Внизу располагался просторный грузовой трюм, совмещённый с ангаром. Разделённая на три части толстыми перегородками палуба позволяла перевозить сотни метрических тонн груза, но её главной особенностью были рампы под десятиметровым потолком в центральной части с креплениями под истребители. Челноки и что-то потяжелее в узкие створки не влезут, но Скарабеи вполне пройдут.

Над грузовой палубой находилась техническая. Отсюда можно было получить доступ к реактору, двигателям и прочим жизненно важным системам, здесь же расположились мастерские и отсеки для запчастей. На этой же палубе заряжались и проходили обслуживание дроиды, что должны были составить большую часть экипажа корабля.

Средняя палуба была основной. Именно через неё можно было попасть на мостик, здесь же располагались: центр управления дроидами, зона отдыха, оружейная, кухня, совмещённая со столовой и медицинский блок. Отсюда же можно было попасть в боковые гондолы, выполняющие как функции дополнительных трюмов, так и отсеков для стыковки в космосе.

Выше находились жилые палубы, та что внизу — для солдат и техников, та что повыше — для офицеров. Здесь же располагались спасательные капсулы.

Всё это связывало между собой несколько лифтов: один грузовой, и два пассажирских, но на крайний случай перемещаться между палубами можно было и по обычным лестницам.

— Райт, — войдя на мостик, Кирр пропустил молодого человека вперёд, — позволь тебе представить Деалу Че, капитана КСБ и лучшего пилота, которого я знаю.

— Приятно познакомиться, госпожа Че, — вежливо поклонился Райт, не забыв оценить фигуру твилечки скрытую обтягивающим лётным комбинезоном, — и не могу не спросить, не приходятся ли вам родственниками владельцы…

— Дома Утех на первой линии Западного Моря? — перебила его Деала, слегка нахмурившись, — Да, приходятся.

— Не подумайте, что я хотел вас оскорбить, но…

— Давайте обсудим всё это потом, — решил вмешаться в неловкий разговор Кирр, — скоро коридор выделенный нам для выхода на орбиту закроют и придётся ждать пару часов, чтобы покинуть Корусант.

— Тогда пристегнитесь, мы отправляемся, — развернувшись на кресле пилота, Деала начала запускать системы корабля.

Ощущая, как пробуждается стальной исполин, Кирр, а за ним и Райт, заняли свои места на соседних креслах. Деала, тем временем, аккуратно выводила корабль из ангара. Блоки репульсоров работали штатно и вскоре древний XS оказался в колодце космопорта. Оставленный им канал по центру был пуст, а потому корабль постепенно набирал скорость, поднимаясь всё выше.

Меньше минуты, и лучи закатного солнца осветили тёмно-коричневый корпус корабля. Сверкая свежей краской, он поднимался всё выше и выше, вырываясь из гравитационного поля планеты. Ещё несколько минут и он вышел на орбиту.

— Борт 724-96, - раздался на мостике голос одного из многочисленных диспетчеров, — отправляю координаты вашего коридора. Не отклоняйтесь от него, следуйте инструкциям.

Сверившись с приборами, Деала направила корабль по указанному маршруту, едва сдерживая себя, чтобы не набрать максимальную скорость. Неспешный полёт на дальнюю орбиту занял ещё несколько десятков минут, за которые Райт и Кирр внимательно следили за показаниями приборов.

— Что ж, ошибок в сборке я не вижу, как и неисправностей, — не отрываясь от многочисленных экранов, констатировал Кирр.

— Реактор стабилен, — подтвердил его выводы Райт, — двигатели работают без перегрузок, утечек нет. Осталось проверить, как он поведёт себя в гиперпространстве.

— Уверен, что всё будет в порядке, — проверив ремни безопасности, на всякий случай, ободряюще сказал Кирр, — иначе ты бы не решился полететь с нами.

— Конечно — уверен, — слегка вздёрнув нос, ответил Райт.

— Однако большинство конструкторов космических кораблей, особенно начинающих, погибают из-за собственных творений, — решила добавить мрачности Деала, — держитесь, переход в гипер через 3…2…1.

Всех сидящих на мостике слегка вжало в кресла и звёзды перед ними стали размытыми линиями. Пока Деала заворожённо смотрела на гиперпространство, Кирр и Райт следили за показаниями приборов. Четыре минуты пролетели быстро, но ничего не случилось и выход из гипера прошёл штатно.

1 ... 75 76 77 78 79 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн