Сила намерения - Kass2010
Филч тяжело вздохнул и сказал:
— Хорошо, я попробую. Спина действительно болит у меня, и чего не сделаешь за то, что больше не нужно махать шваброй целый день.
Замок Драконий Утес
Харри, Драко и Тео поручили развлекать детей Долохова. Придирчиво осмотрев Николаса и Ирэн, Драко сказал:
— Не подойдут, слишком взрослые.
— Для чего не подойдем, не скажете? — весело спросила, глядя на серьезных малышей, Ирэн.
— Для хорошей компании, — ответил Тео.
— Может, дадите нам шанс попробовать? — спросил Николас.
— Хорошо, — сказал Харри, — пройдете проверку — примем вас в компанию.
Для проверки было выбрано совместное прохождение веревочной трассы, куда с детьми для страховки отправились Долохов и Сириус Блэк. В качестве зрителей были Регулус, которого эльфы перенесли на место вместе с креслом, и Барти, который еще не видел этого развлечения. Дети хорошо справились с препятствиями, которые «индейцы» проходили в прошлый раз: младшим они уже были знакомы, а старшим было немного проще в силу возраста. Николас и Ирэн активно помогали малышам, чем заслужили их уважение. Они даже прошли вместе еще четыре новых этапа: пробрались на новую платформу через лабиринт перекрещенных канатов, потом прошли по дощечкам, подвешенным на двух канатах, как несколько качелей подряд — это было непросто, так как, делая шаг, нужно было быть внимательным и собранным, чтобы не растянуться между ними на шпагат. Затем дети прошли по канату, придерживаясь за свисающие на некотором расстоянии друг от друга «лианы», а потом снова был спуск, но уже стоя на паре подвешенных на блоках к наклонным тросам дощечек, которые выросший в магловском мире Николас обозвал лыжами.
Довольные своими новыми компаньонами «индейцы» после того, как попали снова на землю, пригласили всех на пляж. Согласились и дети, и взрослые. Сириус и Барти помогли Регулусу сначала окунуться в океане, а потом удобно устроиться в шезлонге. Антонин развлекал детей, изображая из себя трамплин для ныряния. Вскоре к нему присоединился Барти, а Сириус обернулся собакой и стал гоняться по воде и песку за убегающими от него с радостными визгами детьми. В это момент на пляже возникла Бэлла с Розой и сказала:
— Как мы вовремя! Сейчас детки накупаются и расскажут нам новую сказку!
— Только не это, — взмолился Драко.
— Почему? Вы не любите сказки? — удивилась Ирэн.
— Мы очень любим сказки, но только без тёти Бэллы, — заговорщицки шепнул ей Тео.
— Всё так плохо? — спросила девочка.
— Просто ужасно, — признался Теодор.
— Харри, мы с Рози минут пятнадцать поплаваем и будем ждать от тебя новый рассказ. А ты, Блэк, — сказала она, обращаясь к Сириусу, — не вздумай лезть в шатер собакой — не хватало нам там запаха мокрой псины.
Харри мучительно искал в памяти сказку, которая бы вызвала поменьше комментариев тётушки. Перед тем как начать, он сказал:
— Тётя Бэлла, давайте вы после сказки выскажете свое мнение, а то когда вы меня перебиваете, я потом забываю, что дальше было, — схитрил Харри.
— Без проблем, дорогой, — пообещала Бэлла.
— Госпожа Метелица, сказка братьев Гримм. Были у одной вдовы дочь и падчерица; падчерица была красивая и работящая, а дочь — уродливая и ленивая. Но мать больше любила дочь, а падчерице приходилось исполнять всякую работу и быть в доме золушкой… Она пошла по лугу дальше и пришла к печи, и было в ней полным-полно хлеба, и хлеб кричал: «Ах, вытащи меня, вытащи, а не то я сгорю — я давно уж испекся!» …и сказало ей дерево: «Ах, отряхни меня, отряхни, мои яблоки давно уж поспели!» …Открылись ворота, и когда девушка оказалась под ними, вдруг пошел сильный золотой дождь, и все золото осталось на ней, так что вся она была сплошь покрыта золотом… но когда она стояла под ними, то вместо золота опрокинулся на нее полный котел смолы… Ку-ка-ре-ку! Наша девушка-грязнуха тут как тут! А смола на ней так на всю жизнь и осталась, и не смыть ее было до самой смерти.
— Все-таки у маглов богатая фантазия. Даже у волшебников нет разговаривающего хлеба да яблони. А Метелица точно была колдуньей и рассчиталась с каждой справедливо — на сколько они наработали.
— Это же не английская сказка? — спросил Барти. — У маглов вообще много сказок?
— Это немецкая сказка, и сказок очень много — всех не перечитать. Я как-то держал в руках огромную толстую книгу «Сказки народов мира», она по размеру, как кодекс рода, — ответил Харри. — Странно, что у волшебников совсем нет детских книг.
— Вот и я об этом, — задумчиво сказал Барти, — если взять магловские сказки, да к ним движущиеся картинки…
***
За обедом Монтермар поинтересовался у Северуса о поисках Роберта.
— Я провожу ритуал каждый день у себя в старом доме. Даже пробовал в разное время — утром, днем, вечером — нет никакого результата. Либо мальчика увезли за океан, либо он скрыт артефактом или какими-то чарами, — ответил Принц.
— Может быть, попробовать дать объявление в газеты? И в «Пророк«, и в магловские издания? — неожиданно предложила Аннабель пока еще Брэдли.
— Поместить фото без имени и указать, что за информацию о нахождении полагается награда, — добавил Николас, — я много раз такие видел в газетах, в Daily Mail и Guardian.
— Что-то мы сразу и не подумали, — сказал Сириус, — с крысой отлично тогда получилось!
— Десять дней подряд разместите объявление, фото Роберта я дам, у меня есть в папке от нашего наблюдателя на Джерси, — распорядился Дракон.
— Сегодня же сделаем, — пообещал Северус.
— Кстати, с Джерси сообщили, что вилла пустует. Джеймс тоже куда-то уехал оттуда, — рассказал Монтермар, — если он жив еще, конечно.
— А почему он должен быть мёртв? — удивился Сириус.
— Он своим появлением в живых может доставить Дамблдору массу неприятностей, — ответил Дракон.
River Run Alley, Лондон, Англия
После позорного разбора книг в его кабинете злой на всех —на Селвина и Турпина с их инвентаризацией, на Пинс, которая неизвестно как оказалась связана со Святым Престолом, на деканов, ухмылявшихся книгам, которые они обнаружили у него на полках, на кретинов эльфов, которые эти книги туда поставили, — Дамблдор решил с толком использовать немного образовавшегося у