Астральный апостол - Фатыхов
Возможно, когда он был в лесу два дня назад, Бэррон хотел спросить, но только не решился, ведь тот, казалось, был поглощён воспоминаниями о брате... Мысли Чжоу Цзина запутались.
Бэррон обучался сам, помимо традиций охотников на монстров, он также мог иметь намерение обучить своего преемника, похоже, желая, чтобы он занял его место в деревне Фроствуд, так что теперь он пришёл спросить о намерениях ученика?
— Ты хочешь спросить, останусь ли я в деревне Фроствуд? — Чжоу Цзин тоже не стал вилять и сразу перешёл к делу.
Бэррон помолчал некоторое время и, не выдав положительного ответа, медленно заговорил:
— Когда я начал обучать тебя, у меня были мысли о том, чтобы увеличить число охотников в районе города Белые Равнины, и я также надеялся, что ты останешься в деревне Фроствуд и станешь вторым постоянным охотником... — В этот момент Бэррон внезапно поправил себя.
— Но теперь кажется, что, возможно, это не лучший выбор.
Чжоу Цзин поднял брови: — Что ты имеешь в виду?
Бэррон покачал головой и искренне сказал:
— За эти шесть месяцев я увидел твой талант, возможно, твоя жизнь не должна проходить в таком отдалённом месте, если ты отправишься куда-нибудь ещё, ты сможешь стать сильнее и защитишь больше людей, убивая больше монстров.
— Ты меня прогоняешь? — Чжоу Цзин был удивлён, не ожидая такого отношения со стороны Бэррона.
— Это неправда, я просто высказываю своё мнение. — Бэррон покачал головой, затем широко улыбнулся: — Конечно, я буду рад, если ты останешься.
При этих словах Чжоу Цзин задумался на некоторое время и, не скрывая этого, сказал:
— Я останусь здесь на некоторое время, но в будущем мне следует отправиться в другие места и увидеть мир в качестве охотника, и я не хочу скрывать мой план от тебя.
Согласно его плану, он, естественно, останется вблизи города Белые Равнины до своего второго усиления, но не останется здесь навсегда. Это была лишь вершина айсберга Мира Монстров, оставалось ещё слишком много неизвестных мест, которые нужно было исследовать, и он всё ещё хотел узнать больше об этом мире.
При этих словах Бэррон улыбнулся без всякой фальши, и сказал искренним тоном:
— Не обращай внимания, это нормально, что ты так думаешь... До того, как я оказался в деревне Фроствуд, тоже успел поездить по свету и повидать разных людей и вещи, прежде чем окончательно решил поселиться в этом отдалённом уголке мира. Каждый охотник на монстров должен получить такой опыт, и я поддерживаю тебя.
— Только пройдя весь путь, человек может найти дом, в котором он действительно захочет остаться.
— ... Я запомню это. — Чжоу Цзин мягко кивнул, тронутый, его сердце слегка дрогнуло.
В этот момент со стороны входа в деревню послышался шум, и время от времени за окном пробегал кто-то из жителей. Двое мужчин слегка вздрогнули и открыли дверь, чтобы окликнуть одного из жителей деревни.
— Что происходит?
Крестьянин, увидев, что его зову двое мужчин, тут же остановился и ответил:
— Капитан Бэррон, Джейсон, это сборщики зерна из города Белые Равнины.
Глава 37. Росс: Чем больше смертей, тем безжалостней нож
— Так это сборщики зерна. Значит уже пришло время, — Бэррона осенило.
Все деревни под властью города Белые Равнины должны были платить налоги зерном, и сборщики ежегодно посещали каждую деревню, чтобы забрать часть зерна в качестве налога, в то время как деревни получали убежище от города, а лорд был обязан устранять любые нападения монстров, с которыми могли столкнуться деревни.
Чжоу Цзин повернул голову и посмотрел на Бэррона.
— Нам нужно пойти и помочь?
— Не нужно беспокоиться, староста деревни соберёт жителей, чтобы они подготовили всё необходимое, в нас нет нужды. — Бэррон покачал головой.
— Хорошо, — Чжоу Цзин отвёл глаза, его слова выразили согласие, но он всё равно хотел пойти посмотреть, что происходит.
Бэррон не стал зацикливаться на сборщиках зерна и после паузы сказал:
— Кстати, почему бы тебе не съездить в город через пару дней, деньги от продажи охотничьих трофеев должны быть разделены между нами с Висом, так что поезжай и забери их.
— Ты не идёшь?
— Мне лень, а ты всё равно уже знаешь дорогу, — Бэррон махнул рукой.
Он выезжал в город только тогда, когда ему нужно было выполнить какое-нибудь поручение, в остальное время он оставался в деревне.
Некоторые из охотников на монстров годами блуждали на грани между жизнью и смертью и нуждались в эмоциональном отдыхе, многие из них любили ходить к официанткам в трактире. Бэррон не знал, есть ли у Чжоу Цзина фетиш на этот счёт, его это не особо интересовало, он просто любил одиночество.
Вследствие этого Бэррон не собирался следовать за ним в этот раз на случай, если Джейсон будет слишком смущён его компанией, чтобы повеселиться.
— Хорошо, я подожду до завтра, когда Вис получит деньги, — Чжоу Цзин кивнул головой, соглашаясь. За последние три месяца он несколько раз бывал в городе Белые Равнины, так что он уже был знаком с ним, и ему не составило труда поехать одному.
Основной причиной визита Бэррона было желание выразить свою поддержку Чжоу Цзину в его стремлении идти своим путём, поэтому, когда он закончил, то также попрощался и ушёл. Увидев, что Бэррон удалился, Чжоу Цзин задумался и пошёл ко входу в деревню.
В этот момент у входа в деревню было очень оживлённо, вьючное животное, тянущее повозку, было привязано у входа в деревню, там же была дюжина солдат из города Белые Равнины, охранявших делегацию, а сборщик налогов со своими людьми вёл переговоры с жителями деревни Фроствуд.
Атмосфера была довольно спокойной, и многочисленные жители деревни, казалось, не