» » » » Анистелла. Звездные крылья - Сэм Андерсон

Анистелла. Звездные крылья - Сэм Андерсон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Анистелла. Звездные крылья - Сэм Андерсон, Сэм Андерсон . Жанр: Прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 17 18 19 20 21 ... 255 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ты работаешь успокоительным для горожан.

— Я подумал, что мы вдвоём могли бы поработать им.

Вместо ответа последовал тяжёлый вздох. У них над головой пролетела стая диких птиц с длинными крыльями и маленькими головами, издающая не самое приятное пение на свете. Отсюда Брен видел один из полигонов для полётов, где уже тренировались воины.

— Хэдин уехал три дня назад, и всё это время ты напряжена до предела. Вы о чём-то говорили перед его уходом?

Лиан приподняла одну бровь.

— Ты уже общался с Селией?

— Я хочу услышать рассказ от тебя, а не от этой черноволосой бестии.

Лиан фыркнула и потрепала Брена по волосам, которые он по-прежнему не постриг.

— Хэдин сделал то, чего я боялась больше всего. Признался мне в своих чувствах и рассказал о нежелании разрывать связь.

— И что ты ответила ему?

— Ничего. Я почувствовала себя загнанной в угол, поэтому позволила Хэдину понадеяться на положительный ответ.

Брен не ответил на слова Лиан, поэтому она обернулась к нему.

— Ты тоже знал? — Брен непонимающе уставился на неё. — Все вокруг говорили, что чувства Хэдина с самого начала были очевидны. Ты тоже знал про них?

— Хэдин умело прятал их за привязанностью. Все, кто говорил тебе про них, лишь имели причину так думать. Мама и отец надеялись, что Хэдин влюбится в тебя и сможет добиться взаимности. Селия начиталась своих любовных романов и придумала настоящий дворцовый сюжет.

— А Хэварт?

— Кажется, любовь к посредственным книжкам о любви Селия переняла как раз у него.

Брен добился этого.

Улыбки Лиан. Она прикрыла глаза и тихо засмеялась, словно боялась, что этот звук услышат посторонние.

Брен почувствовал связь. Он хранил маленький секрет, который делал их с Лиан отношения крепкими и прочными. Сестра позволяла себе расслабиться только с Бреном. И это спокойствие на её лице, которое невозможно увидеть в обычный день, тоже было его заслугой.

Лиан могла не рассказывать Брену все свои секреты и доверять их только Хэварту, но, по крайней мере, только с братом она не пыталась казаться сильной.

— Я схожу с тобой в город, — сказала Лиан. — Может, у меня получится не думать какое-то время.

Часть столицы стояла на возвышенностях, поэтому дороги поднимались и петляли между домами и храмами, в которых поклонялись звёздным богам, Сифре и санталам. В обычный день на улицах Аэрин было шумно.

Больше всего жителей скапливалось на рынке и на площади. Там торговали овощами и фруктами, которые выращивали за чертой города.

Выставляли лучшее оборудование для дома и оружие для воинов и простых людей (все, кто имел разрешение главных воинов, могли использовать его). Гражданам в столице не требовалась дополнительная защита, но сюда приезжали из других городов, которые находились близко к восточному лесу и горам.

За столицей на северно-западной стороне землю разделили на несколько частей, чтобы построить загоны для стиффов. Эти высокие существа с длинными мохнатыми ногами, массивными копытами, вытянутой приветливой мордой и острыми ушами служили для людей хорошими помощниками в хозяйстве и коротких переездах из города в город.

Лиан читала, что много столетий назад стиффы считались вредителями, которые обитали в лесах и горах и затрудняли выращивание деревьев и растений. У этих потрясающих тварей не было потребности во сне. Стиффы трудились днём и отдыхали ночью, когда по их спине и длинному хвосту шерсть начинала переливаться синеватым сиянием.

Благодаря им, дереву глицинии и ручьям, которые текли в столице и отражали свет, весь с город с высоты птичьего полёта излучал приятные синеватые блики.

Стражники медленно прогуливались по городу пешком или на лошадях. Их спокойствие скрывало под собой готовность в любой момент подняться в воздух и лететь на юг, к горам, или на восток, к ущелью.

Столица находилась севернее гор, почти на самом краю. До границы с океаном из столицы можно долететь за час, поэтому жителям ничего не угрожало.

Орки не зайдут так далеко в центр королевства, как и воины Айоланты. Хотя последние никогда и не пытались пробраться дальше реки вдоль Пиарс.

Лиадан не любила официальные наряды, но выход в город обязывал её хотя бы сменить военную экипировку на королевский костюм из простых плотных штанов чёрного цвета, белой рубашки и накидки. Вся одежда имела привычные вшитые серебром узоры. Брен был одет так же, поэтому они выглядели как настоящие двойняшки.

Брат и сестра.

Принц и принцесса.

Наследники, которые смогли убедить сантал, что они не способны править Милэйом. Брен и Лиадан никогда не обсуждали отказ от престола. Им не нужно было говорить вслух о своих переживаниях.

— Сегодня тёплый день, — заметил Брен.

Лиан сделала широкий шаг вперёд, чтобы нагнать его. За последние годы Брен заметно вырос и стал с их отцом одного роста. Иногда из-за этого Лиан забывала, что она старшая.

— И солнце яркое, — добавила Лиан, игнорируя желание натянуть капюшон. — Сегодня оно светит дольше обычного.

— Грядут перемены. — Брен предложил им пройтись по главной улице. — Надеюсь, что хорошие для королевства.

Люди кланялись, когда видели принца и принцессу. Интересовались о здоровье короля и королевы и сразу приступали к своей работе.

Милэйн нельзя было назвать дружелюбным королевством, потому что люди здесь привыкли много работать наперёд, чтобы потом не знать страха, голода и смерти.

Лиан смотрела на серые дома, на людей, которые готовы к худшей жизни. Которые даже не представляли, что можно жить не в страхе, а с надеждой. Она мечтала это изменить. И она знала, что, избавь они мир от ущелья Ристерд и монстров, затаившихся в самых его глубинах, Милэйн перестанет жить в страхе.

Брен и Лиан прошли почти вдоль всей столицы и остановились возле заросшего пруда, с которого хорошо виднелся замок и дерево глицинии. Брат толкнул в воду несколько камней.

— Хотел бы я посмотреть на магические деревья, которые растут вокруг столицы Айоланты.

— До сих пор не понимаю, почему семья Хэдина выбрала глицинию в качестве своего символа. — Лиан подошла к самому краю пруда. — Это дерево растёт повсюду в Айоланте.

— Глициния не просто дерево, — напомнил Брен. — В Айоланте, а уже тем более в столице, оно считается символом надежды и здоровья. Думаю, предки Хэдина хотели высмеять их поклонения деревьям и взять себе этот символ.

Брен хорошо знал историю и взаимоотношения между всеми королевствами. Он умело окутывал слова в предложения и располагал к

1 ... 17 18 19 20 21 ... 255 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн