» » » » Чего хотят драконы - Тереза Тур

Чего хотят драконы - Тереза Тур

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чего хотят драконы - Тереза Тур, Тереза Тур . Жанр: Прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 18 19 20 21 22 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
заплетены в косу. Стефани подумала о том, что хорошо было бы написать её портрет. Блики от солнца в волосах, тени от листвы на нежно-голубом платье. У неё были удивительные глаза. О таких говорят: «чайного цвета». Вкупе с золотистыми волосами и чуть смуглой, матовой кожей смотрелось... Сногсшибательно.

— Да!

— А потом словно что-то потянуло? — уточнил кто-то.

— Да...

— Да, да!

Девушки закивали, соглашаясь, и только малышка Рози не проронила ни слова. Бледная, испуганная, она выглядела совершенно растерянной.

— Я хочу домой, — прошептала она. — К папе.

Стефани взяла девочку за руку. Пальчики были ледяными, словно мрамор в склепе.

— Рози? — она привлекла ученицу к себе, заметив, что та плачет.

Стефани посмотрела на остальных девушек, ища поддержки. У кого-то нашлись успокоительные капли. Над их небольшой группой поплыл запах трав, напомнив аптеку и тот день...

У кого-то нашёлся платок, кто-то рассмешил девочку, заставив улыбнуться сквозь слёзы. Стефани постаралась прогнать воспоминания, радуясь, что на отборе, кажется, собралась приятная компания. Кто знает, возможно всё действительно не так уж плохо?

— Ой девочки-и-и, — с шумом выдохнула пышногрудая веснушчатая барышня, обмахиваясь не менее пышным букетом лимонных цветов, названия которых Стефани не знала, но часто видела в витринах и на клумбах города. — Надо бы нам держаться вместе, а? Я-то думала, будем конкурентками. Порвём друг дружку!

Неожиданно она залилась весёлым смехом.

Стефани не могла оторвать от неё глаз. Она думала о том, что так, наверное, смеются лишь дети. Было видно, что девушка из простой семьи, да и магии не... Стоп. В ней нет магии! Ни капли.

Если бы у Стефани в руках прямо сейчас оказался блокнот и кусочек сангины (ах, если бы это было так!), она в несколько штрихов поймала этот звенящий смех, откинутые назад аккуратно завитые кудри, слегка курносый носик, румяные щёки и крошечные морщинки возле глаз, в одной из которых блестела слезинка. Она бы выполнила портрет толстушки именно сангиной, на коричневатой грубой бумаге, выделив мелом солнечные блики. Но дело не в том, что получилось бы весьма выразительно, а в том, что Стефани не сомневалась — на обратной стороне листа было бы пусто.

Нет магии. Ни капли. Как она прошла арку?

— Дорогие барышни! — прогремел усиленный магией голос.

Драконы вспомнили наконец о хороших манерах и о том, что сами же всех и собрали. К девушкам подошёл принц. Прекрасный. Галантный.

— Рад приветствовать всех, прошедших во второй тур отбора. Цветы, что достались каждой из вас, меркнут в сравнении с такой красотой... Приношу извинения за заминку. Скоро вы отправитесь во дворец губернатора Родака, где всех разместят со всеми возможными удобствами.

— Можно я поеду домой? — раздался тихий, умоляющий девичий голос.

— Нет, — жёстко ответил принц, развернувшись. — Ни в коем случае.

У Рози из глаз брызнули слёзы. Она была она настолько трогательной, настолько прелестной, что Его высочество смешался и... покраснел. Он покраснел? Возможно, это всего лишь игра теней, но...

Стефани смотрела, как наследник аккуратно, словно боялся спугнуть диковинную птицу, подошёл к Рози и взял её руки в свои.

— Не расстраивайтесь, — мягко произнёс он. — Платья для приёма — за счёт королевской семьи.

— Правда? — Рози тут же перестала плакать.

— Даю слово!

Глава десятая

Дворец губернатора Родака был большим и неуютным. Много холодного, бесчувственного мрамора и ни намёка на то, что обычно называют «душой дома». Того, чего в «Изумрудной долине» у Лилии было с избытком. На красивой лестнице, украшенной скульптурами и пурпурным мягким ковром, стояли растерянный губернатор, растерянная жена губернатора и растерянные губернаторские слуги. Девушки испытывали неловкость, словно заявились незваными гостями и теперь не знают, как уйти, чтобы не показаться ещё более дурно воспитанными.

Истинные сдали «хозяевам» города цветущих девушек с поникшими от жары и времени букетами и были таковы. Теперь же губернаторская чета и претендентки на руку и сердце наследника молча взирали друг на друга, не зная, что сказать.

— Пройдёмте в столовую, — решилась наконец хозяйка дворца (женщины порой отважней и решительнее мужчин, даже губернаторов). — Выпьем чаю. Мы рады приветствовать вас, дорогие участницы отбора. Очень... рады.

Семь девушек кивнули, переглянувшись. Каждой из них отчаянно хотелось оказаться подальше от посторонних глаз. Сбросить тесные туфли, принять душ. Удивительно, но то же самое чувствовал и сам губернатор. Мечты облачиться в шёлковый халат, взять из рук жены холодный бокал чего-нибудь. Эти мечты растаяли безвозвратно, и он старался не думать об этом, дабы не терзать себя.

— Прошу вас, — губернатор улыбнулся — искренне и грустно. — Дорогая, позаботься о чае, я же отдам необходимые распоряжения. Девушкам подготовят комнаты.

— Да, да... Конечно. Честно говоря, всё происходящее стало для нас сюрпризом, но всё образуется. Нам всем сейчас нужно терпение и немножко удачи... Не так ли?

Первая леди города была невысокого роста, слегка полноватая, с мягкими чертами лица и всё ещё густыми, блестящими, тщательно уложенными волосами. О таких женщинах обычно говорят: «когда-то она наверняка была настоящей красавицей!». Мадам Грейн жестом пригласила проследовать за ней, но никто так и не сдвинулся с места.

Стефани нравилась эта женщина и то, как мужественно она пыталась подбодрить «счастливиц», попавших на отбор. Ей захотелось помочь, и она смело шагнула вперёд, подавая пример остальным.

— Прошу, — обрадовалась хозяйка, одарив благодарным взглядом гостью с чёрной сиренью. — Мы будем пить чай в гостиной, там же расставим букеты — получится настоящий сад!

Губернатор, одарив девушек учтивым поклоном, попросил разрешения удалиться по неотложным делам. Стефани поблагодарила господина Грейна за тёплый приём, сказав от лица всех несколько слов.

В отличие от остальных участниц дочь Крейга мало смущалась тем, что перед ней сам губернатор. Учительница рисования местной гимназии для девочек за последние сутки успела побывать в самой гуще событий (шутка ли — два покушения!) и поспорить с принцем.

С другой стороны, сложившаяся ситуация беспокоила её не меньше, чем остальных. Девушки оказались в незнакомом месте без вещей, платьев, и прости небо, смены нижнего белья! Как быть, если их действительно запрут в губернаторском дворце?

Тем не менее жизнь продолжалась, и вскоре все оказались в светлой, не лишённой вкуса изящной гостиной. Слуги проворно разносили подносы с пирожными и расставляли цветы в хрустальных вазах, составляя букеты. Увидев, как Стефани провожает взглядом горничную, что уносила по паре цветов с

1 ... 18 19 20 21 22 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн