Вопиющая ложь - Глен Чарльз Кук
Однако Суврин сильно удивился. Возможно не стоит его винить. Я и сама в шоке.
- А кто, блин, такой этот Диккен?
Сейчас во мне боролись две ипостаси: девичья с материнской, хотя основное чувство, которое я к нему испытывала, это жалость за то, что он чувствовал себя не в своей тарелке… Хотя, погодите-ка! В этом виноват совсем не Суврин. Это ощущение у меня от Диккена, но у меня нет разумного объяснения, почему.
- Послушайте, он был с нами тут вчера по вашему вызову. Его настоящее имя Каминарияма но Кума. Он утверждает, что это означает что-то вроде “Бурый медведь с громовой горы”. Но просит он себя называть Диккеном. Ему семнадцать, хотя на вид не больше четырнадцати. Раньше он был учеником в Чертоге знаний. Его учителем был монах по имени Чун Чай Чи. Это он отправил его дожидаться нашего возвращения. Старик считает, что нам что-то известно про эту самую “Книгу имен”. Вот все, что я знаю. Мне кажется, он довольно безобидный. Такой испуганный котеночек, но довольно миленький.
Капитан поморщился.
- И вы не имеете представления, что это за книга такая?
- Ни малейшего. Даже сам Диккен не знает ничего, кроме названия.
- Кстати, почему Диккен? Чем ему не нравится то замысловатое имя?
- Он сам так решил, сэр. Думаю, его можно понять. Вся эта ерунда про большого медведя с горы… с учетом его невеликого телосложения… - Ух ты! “Телосложения”? Откуда я выцепила это словечко?
- Странно. Занятно.
- Диккен говорил, что прибыл из какого-то Хонен Ао, назвав Голубой страной.
- Понятно. Так. Значит… Спасибо, что уведомили меня об этом, мисс Ворошек.
Чего это вдруг? Когда я перестала быть просто Арканой?
- Я обдумаю ваш доклад и предприму необходимые шаги.
Все-таки я где-то дала маху. Он четко дал понять, что мое время вышло. В дверях немедленно возник Чаньо Шин, чтобы убедиться, что я уйду и не влезу обратно в окно, чтобы донимать Капитана. Но… Какого черта он все позабывал?
Я была сбита с толку больше обычного.
Стоило мне выйти из штаба, как на меня почти налетел Диккен. Он возник словно из ниоткуда и буквально обнял меня. Когда я схватила его в ответ, он не сопротивлялся. Я притянула его к себе и шепнула:
- Что с тобой, красавчик?
Проклятье! Что бы это ни было, оно настолько его взбудоражило, что он даже не смутился.
Прикусил язык? Не проблема. Ущипнуть, толкнуть, погладить, шепнуть на ушко:
- Расскажи мне, мишка-Кума. Что случилось? - Как было бы забавно затащить его куда-нибудь, где никто не помешает, и беспощадно его подергать.
- Обезьяны! Шукрат попросила тебя разыскать. - Он хрипел и хватал ртом воздух, пытаясь отдышаться.
- Обезьяны?
- Набросились на капустные грядки. Шукрат уже вылетела туда.
Он когда-нибудь сможет хоть что-нибудь внятно объяснить? Схватив его в охапку, я потащила его к нам домой. Быстро переодевшись в шефсепок, настроила рейтгейстид и уже собиралась лететь, как Диккен крикнул:
- Подожди меня!
Я удивилась. Закрыв глаза, он уселся сзади.
Гляжу и не верю глазам. Возможно Диккен не такой уж безнадежный трусишка, как я думала. Хотя не могу представить, чем он может быть полезен.
Пока мы возились на земле во вине Диккена, я заметила ковер Ревуна, взлетевший из-за дома Госпожи. Если он направляется в ту же сторону, то он взял резкий старт.
- Ты сообщил Госпоже?
- А? Нет. Даже не подумал об этом. Нужно было?
- Да, но теперь поздно. Она уже знает.
Она вылетела спустя несколько мгновений следом за Ревуном.
Похоже, мы с Диккеном опоздаем на праздник.
31 Шукрат
Не знаю, как пацан сумел меня отыскать, а также откуда он знал, что нужно искать именно меня, чтобы сообщить о нападении обезьян. Это был тот самый крестьянский мальчик с самострелом, которого мы видели в день, когда Тобо развлекался с осиным ульем. Мальчик барабанил в мою дверь, я вышла спросонья в одной ночной рубашке, узнать в чем дело. Судя по мальчишке он бежал всю дорогу от самой фермы, и быстро, но тем не менее сумел выпалить:
- Обезьяны, мисс! Сотни. Воруют нашу капусту, - после чего попрощался с завтраком.
Не раздумывая я ответила:
- Я мигом! - я нырнула в дом, чтобы поднять всех по тревоге, но обнаружила, что некого. Аркана с Тобо испарились, один Диккен пил чай. - Диккен! Где Арка и Тобо?
Он пожал плечами:
- Ушли, когда я проснулся.
Черт! У меня есть подозрение, где мне искать этого барана Тобо, если мне есть до этого дело. Но прямо сейчас не хочется. Мне некогда спасать идиотов от них самих.
- Отправляйся, поищи Арку. Передай ей, что на ферму влезли обезьяны, и мне понадобится помощь. Давай, живо!
Ошеломленный Диккен, подтянув штаны, выбежал из дома. Подозреваю, ему известно о делах мисс бюст гораздо больше, чем он готов признать.
Я надела свой шефсипок. Не хочется повторять ошибку и летать без защиты. Затем отправилась за летающим посохом.
Мальчишка ждал снаружи.
- Хочешь, прокачу? - спросила я его, в надежде, что он с восторгом примет предложение полетать.
Я ошиблась. При одном взгляде на меня он побледнел от страха и смылся в сторону дома.
Ох. Раньше никто здесь не видел Ворошков в боевом наряде. Черная материя посверкивает и извивается, превращая тебя в подобие исчадия ада в черном облаке.
* * *
Ближайшие к пустошам поля, на которые наиболее часто совершали набеги горные обезьяны, в основном были засажены картошкой с капустой. Были еще кабачки, которые как раз поспевали, и тыква. Ближе к Гнезду поля были засеяны пшеницей и другими зерновыми культурами, а также располагались пастбища для овец и загоны для свиней. Угодья были довольно большие, но явно недостаточные. Хотя я - Ворошек. Те, кто нам служил знают о фермерстве и скотоводстве в сотни раз больше меня. Тем не менее, насколько мне известно, у Суврина были специалисты, которые подбирали подходящие культуры к конкретным типам почвы. Не знаю, откуда они доставали семена, мне не интересно. Знаю, что мы привезли с собой приличный обоз с сокровищами, так что вероятно, Суврин просто все купил у местных богачей. Они с большим энтузиазмом променяют на золото голод своих крестьян. Уж кому как Ворошку, это не знать.
Посыльный упомянул о “сотнях”. Я думала он говорит об ущербе капусте,