» » » » Потерявший солнце. Том 1 - FebruaryKr

Потерявший солнце. Том 1 - FebruaryKr

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Потерявший солнце. Том 1 - FebruaryKr, FebruaryKr . Жанр: Исторические приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 54 55 56 57 58 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
нужного момента, чтобы войти.

– Как я мог отказаться? – медленно проговорил Юкай и шагнул вперед. Янтарные глаза ни на секунду не отрывались от Ши Мина. – Раз уж в мое отсутствие моего наставника даже заслуженного отдыха лишили, как я мог не приехать?

Мастер пыток отступил еще на два шага к стене. Несмотря на яркий наряд, рост и бесконечно вызывающее поведение, он умел становиться совсем незаметным.

– Юкай, дай мне поговорить с Ши Мином наедине. Не вынуждай меня выставлять тебя, – предупредил Ду Цзыян, приподнявшись с кресла. Взгляды таких похожих светлых глаз скрестились, едва не высекая искры.

– Мы с господином Ло останемся и послушаем. – Юкай усмехнулся, но Ши Мин не узнавал этой неровной, злой, скошенной вправо улыбки. – Ты женил его на никчемной женщине, а теперь решил отослать обратно в пустыню? В чем же дело, брат? Для завоевания половины мира наставник был тебе полезен, а ты в качестве награды отправляешь его на верную смерть?

Ло Чжоу бесшумно развернул веер и мгновенно скрыл лицо. Над ажурными пластинами остались только горящие глаза: они могли показаться предвкушающими, но знающий человек легко распознал бы в них тревогу. Император посмотрел на младшего брата, медленно опустился в кресло и прикрыл глаза ладонью.

Ши Мин замер, обескураженный спокойным тоном и глубоко сокрытым в словах ядом. Конечно, они не чужие друг другу люди, они много пережили вместе, только вот никому больше и в голову не пришло бы так трактовать поведение императора.

И уж тем более никому в голову не пришло бы в лицо ему такие слова говорить.

– Какая чушь, – невыразительно отозвался Ду Цзыян. – В чем ты обвиняешь меня? Все дни после твоего возвращения я только и слышу, что готовлю какие-то пугающие планы по устранению наставника.

– И даже сейчас ты не слышишь меня.

Сквозь угрожающий тон пробилась едва заметная, но очевидная для Ши Мина усталость. Так глухо и безысходно Юкай не говорил никогда: словно надежды у него оставалось так мало, что и брать ее в расчет больше не стоит. В тщетной попытке внести ясность Ши Мин поднял глаза, но все многословные и путаные рассуждения о природе поведения Юкая тут же вылетели из его головы.

Бывший ученик выглядел изрядно повзрослевшим. Он вытянулся еще немного – это было заметно по чуть коротковатым рукавам старой одежды. Наводя свои порядки по глухим углам, принц о гардеробе совсем не заботился, а авторитет предпочитал зарабатывать не внешним видом, а мечом. Об этом говорил и новый шрам возле уха – красная нить, ныряющая за глухой ворот. В лице Юкая больше не было замкнутости, он смотрел прямо и не отводил глаз, и нечитаемый раньше взгляд казался наполненным эмоциями.

– Ши Мин справится с беспорядками в Локане, – отчеканил Ду Цзыян. От его слов внезапно повеяло тем же холодом, что и от брата.

– А как же заслуженный отдых? – Юкай недоуменно приподнял брови. – И раз уж ты все решил, то мог отправить его молча. К чему тогда отправлять письмо мне?

– Это письмо вынудило тебя вернуться, – процедил Ду Цзыян. – И даже раньше, чем я планировал. Загнал лошадь?

– Двух, – коротко отозвался Юкай. – Значит, ссылка Ши Мина отменяется? Это лишь вранье, чтобы меня лишний раз напугать? И все это никак не связано с нашим разговором?

– Юкай, о твоей внезапной подозрительности поговорим позже! – рявкнул император, и тяжелый гнев его прорвался наружу. – Ты пренебрег своими обязанностями, и мне нужно было заставить тебя вернуться. Я передал тебе титул Ши Мина, а ты сбежал неизвестно куда!

– Я не просил этих обязанностей. Твое желание удержать власть в одиночку и усталость от этого – не моя вина, – с безмятежным видом поправил его Юкай. – Разве я обязан расплачиваться за твое недоверие к людям?

Ду Цзыян медленно выдохнул, пытаясь успокоиться. На этот раз он заговорил спокойно и тихо, полностью игнорируя посторонних:

– Я понимаю твои чувства, Юкай. Я знаю, что ты не хочешь меня слушать, но позже поймешь. Я никогда не стану причинять вред Ши Мину, однако в сложившихся обстоятельствах мне остается только использовать все возможности, чтобы удержать империю в своих руках и не дать ей опять развалиться на части.

– Помнишь, ты говорил, что отец был плохим правителем? – внезапно спросил Юкай. Правая рука будто невзначай опустилась на ножны фамильного меча, слегка поглаживая украшенную серебром темную рукоять. – Ты был так возмущен его неразумностью. Его предвзятостью. Его расправой над людьми, которые чем-то не угодили или посмели сказать ему хоть слово наперекор. Так почему теперь ты становишься таким же, Цзыян?

Ши Мин даже не пытался встревать в перепалку. Он сосредоточенно наблюдал за братьями, с отчаянием понимая, куда клонит юноша со своими непонятными для посторонних, но все-таки угрозами. Цзыян простил бы младшему многое – истерику, гнев, но не вот это холодное противостояние.

Однако никакой бури не последовало. Император смотрел на Юкая со смесью непонимания, раздражения и смирения, а вот взгляд брата был мрачен, но совершенно спокоен. Ни обиды, ни любви – младший смотрел на старшего как на неприятное, но малозначимое препятствие.

– Однако, – медленно проговорил Ду Цзыян и выпрямился в своем кресле, будто на троне, – Ши Мин все еще мой верный подданный. И раз уж его верность не подлежит сомнению, то и мои новые приказы он выполнит с гордостью и старанием, как выполнял все предыдущие.

– Ты сказал, что он слишком устал, – сухо напомнил Юкай, не двигаясь с места. – Что возраст и раны берут свое. Раны не дали бы ему управлять армией сейчас, когда война позади, но позволят навести порядок где-то в глуши, в постоянной опасности?

– Ты еще слишком юн, чтобы разобраться. – Ду Цзыян опустил глаза. Вспышка ярости уступила место усталости, и он с отвращением посмотрел на испещренные пятнами перчатки.

– Разумеется, – ухмыльнулся Юкай. – Он слишком устал, чтобы занимать законное место, но достаточно здоров, чтобы бросить его прикрывать новую границу. Я слишком юн, чтобы понимать хоть что-то в твоих интригах, но достаточно взрослый, чтобы вышвырнуть меня на войну.

Император медленно поднял голову.

– Ты винишь меня в том, что я прятал тебя столько лет, пытаясь построить будущее для нас обоих? – тихо спросил он. – А что я должен был делать? Раз уж ты взрослый, расскажи мне.

– Я взрослый только тогда, когда тебе это нужно, – спокойно отозвался Юкай. – Ты только дергаешь за веревочки моей привязанности и причиняешь боль, унижая Ши Мина, потому что не знаешь, как еще повлиять на меня.

– Я могу приказать запереть тебя, – отстраненно сообщил император и покачал головой, признавая свое поражение. – Не слишком красиво, но вполне действенно.

Мастер с резким щелчком сложил веер, привлекая внимание громким звуком.

– При всем уважении к вашим драматичным диалогам… – Сладкий голос никак

1 ... 54 55 56 57 58 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн