» » » » "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн

"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн, Генри Крейн . Жанр: Повести / Русская классическая проза / Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
молчал, тяжело дыша.

— Я же все вижу, Кастильо. У тебя на лице написаны все твои желания. Так вот что я хочу тебе посоветовать — прибереги свою энергию для арестов, последнее время ты сильно отстаешь от нормы.

Иден почувствовала, как у нее начинают дрожать руки. То, что происходило на ее глазах в кабинете окружного прокурора, больше всего напоминало обыкновенное выяснение отношений, а не разбор служебного дела. Тиммонс нагло и открыто оскорблял Круза, но тот был вынужден молча сносить все его отвратительные выходки.

Иден чувствовала себя крайне неловко, но в этой ситуации она не могла ничего предпринять — чтобы не выдать себя она вынуждена была точно так же, как и Круз, молча выслушивать унизительные слова окружного прокурора.

Неизвестно, что было бы дальше, но в этот момент в комнату вошла секретарша. Она нерешительно застала на пороге.

Увидев ее, Тиммонс недовольно спросил:

— Ну, что там еще?

— К вам пришла судья Хенсон.

— Что ей надо?

— Она говорит, что у нее срочное дело.

— Скажите ей, что у меня нет времени, — отмахнулся Тиммонс

Секретарша пожала плечами.

— Но она настаивает.

— Ладно, — неохотно протянул Тиммонс — Видно, ничего не поделаешь — придется уделить время еще и судье Хенсон.

Тиммонс выглядел сейчас как палач, которого в самый интересный момент — вышибание табуретки из‑под ног повешенного — оторвали его от интересной и нужной работы.

Тиммонс неторопливо отправился к двери, на ходу оглянувшись на полицейских.

— Подождите меня немного.

— Зачем? — сказал Круз. — По–моему, все что было нужно, мы уже услышали. К тому же, мы слышали немало такого, что не относится к делу.

— Ладно, — милостиво махнул рукой Тиммонс — Просто после встречи с этой дамой мне понадобится друг, а может быть, и врач.

Рассмеявшись, он вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.

Уитни неуютно вгляделся по сторонам и потянул Круза за рукав.

— Пошли отсюда.

Круз покачал головой.

— Иди один.

— А ты?

— Я скоро спущусь, — подавленно ответил Кастильо. — Я еще не закончил все свои дела.

Уитни взглянул на Иден, которая по–прежнему стояла у двери, и понимающе кивнул.

— Ладно, я подожду тебя в машине.

— Хорошо.

Круз и Иден остались наедине. Иден поплотнее прикрыла дверь, ожидая разговора с Крузом. Кастильо задумчиво потер подбородок и сказал:

— Не знаю, так ли уж необходимо было твое присутствие здесь, но, по–моему, получается не очень здорово.

Иден сразу же не понравился тот тон, который он избрал. Очевидно, в нем говорил оскорбленный в присутствии женщины мужчина. Такой тон обычно характерен для семейных скандалов и ссор между влюбленными. Иден мгновенно почувствовала это и отгородилась стеной гордости.

Вскинув высоко голову, она решительно заявила:

— А я ничего особенного здесь не делала. Если тебе не хочется меня видеть, то ты так и скажи.

Круз вспылил. Он чувствовал себя, словно муж, которому в его же присутствии жена наставляет рога.

— Значит, тебе нравится этот парень? — оскорбленно сказал он.

Иден упрямо мотнула головой.

— Я сама себе хозяйка. И могу свободно распоряжаться своим временем, как захочу.

— Надеюсь, потому что в следующий раз могу не успеть прийти тебе на помощь.

Иден сверкнула глазами.

— С Кейтом Тиммонсом я как‑нибудь справлюсь сама. Он ничего не ждет от меня, а я ничего не жду от него.

Круз сокрушенно покачал головой.

— Ты себя обманываешь.

Не дожидаясь от нее ответа, он вышел из комнаты, хлопнув дверью.

Иден с сожалением посмотрела ему вслед. К сожалению, он был тоже не прав. Если Круз рассчитывает на то, что Иден будет во всем подчиняться ему, то он ошибается. Она ему не жена в не обязана выслушивать каждое его наставление, хотя, возможно, в чем‑то Круз прав.

Этот короткий разговор оставил у нее крайне неприятное впечатление. Она чувствовала себя в чем‑то провинившейся. Однако, Круз не должен контролировать каждый ее шаг. Она достаточно взрослая женщина, чтобы самой разобраться со своими делами.

Если Круз боится конкуренции со стороны Тиммонса, то ему следовало бы больше уделять внимания своим женщинам.

Стараясь отвлечься, Иден прошлась по комнате. Ее внимание привлекли несколько папок с бумагами, лежавшие на столе окружного прокурора. Она стала с любопытством перебирать их и до того увлеклась, что не заметила, как в комнату вошел Тиммонс.

Он заметил необычайный блеск в ее глазах и несколько секунд молча наблюдал за Иден.

— Я могу тебе чем‑то помочь? — наконец сказал он вкрадчивым голосом.

В ее глазах мелькнул испуг. Иден резко повернулась к окружному прокурору, растерянно кусая губы.

— Интересуешься? — с ядовитой улыбкой на губах произнес Тиммонс, подходя к Иден.

Она попыталась взять себя в руки и тоже улыбнулась.

— Да нет. Просто пытаюсь навести порядок на столе, У тебя здесь просто столько всего, что я удивляюсь — как ты можешь что‑то найти в такой, свалке.

С этими словами Иден аккуратно положила папки на стол. Тиммонс сунул руки в карманы брюк и стал расхаживать по комнате.

— Видишь ли, у меня своя система расположения вещей…

— Интересно, какая же?

— Я всегда здесь могу найти все, что угодно, не больше чем за пятнадцать секунд.

— Мне кажется, что ты слишком самоуверен, — рассмеялась Иден. — Это совершенно нереальные цифры.

В ее голосе прозвучал вызов. Разумеется, окружной прокурор не мог не клюнуть на такую наживку.

— Значит, ты думаешь, что я просто хвастаюсь?

Иден лукаво улыбнулась;

— Думаю, что что‑то вроде этого.

— Ну, ладно, — Кейт пожал плечами. — Тогда смотри, я покажу тебе. Мне нужно лишь открыть дверь и заорать изо всех сил.

Иден изумленно смотрела на Тиммонса.

— Что ты должен заорать?

Тиммонс улыбнулся.

— К сожалению, моя секретарша сейчас занята — как видишь, она разговаривает по телефону. Но, обычно в таких случаях, я делаю так.

Он приоткрыл дверь.

— Кристина! — закричал он.

Секретарша прикрыла рукой телефонную трубку и шепотом стала извиняться:

— Простите, мистер Тиммонс, у меня срочный разговор. Я сейчас приду.

— Не надо, — улыбнулся он. — Потом.

Окружной прокурор закрыл дверь и удовлетворенно сказал:

— Вот видишь, когда у меня возникает необходимость в том, чтобы что‑нибудь найти в этом кабинете, я просто зову секретаршу. Она приходит мне на помощь и мгновенно отыскивает нужную вещь. Знаешь, как говорится: у

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн