» » » » Истории, нашёптанные Севером - Микаэль Берглунд

Истории, нашёптанные Севером - Микаэль Берглунд

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Истории, нашёптанные Севером - Микаэль Берглунд, Микаэль Берглунд . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Истории, нашёптанные Севером - Микаэль Берглунд
Название: Истории, нашёптанные Севером
Дата добавления: 3 июнь 2024
Количество просмотров: 70
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Истории, нашёптанные Севером читать книгу онлайн

Истории, нашёптанные Севером - читать бесплатно онлайн , автор Микаэль Берглунд

Какие тайны хранит северная глубинка Швеции? Чем живёт Норрланд? «Истории, нашёптанные Севером» отправят читателей в увлекательное путешествие, благодаря которому Швеция станет чуточку ближе. Проводниками выступят переводчики, внимательно отобравшие особенно полюбившиеся им произведения, разные по жанру и настроению.
В антологии представлены как современные классики, так и дебютанты. Все произведения публикуются на русском языке впервые.
Сборник подготовлен семинаром переводчиков шведской художественной литературы им. А. В. Савицкой при поддержке Шведского совета по культуре.

Перейти на страницу:

Истории, нашёптанные Севером

Антология шведской литературы

The anthology is prepared with the support from the Swedish Arts Council.

* * *

Mikael Berglund, 2022, all rights reserved

Maria Brobcrg, 2020, all rights reserved

Nina Waha, 2017, all rights reserved

Solja Krapu-Kallio, 2020, all rights reserved

Elin Anna Labba, 2020, all rights reserved

Torgny Lindgren, 2003, all rights reserved

Andrea Lundgren, 2018, all rights reserved

Kent Lundholm, 2022, all rights reserved

Mona Mortlund, 2001, all rights reserved

Annika Norlin, 2020, all rights reserved

Anneli Rogcman, 2021. all rights reserved

Sofia Rutback Eriksson, 2021, all rights reserved

Stina Stoor, 2013, all rights reserved

Per Olov Enquist, 1978, all rights reserved

Thorsten Jonsson, 1941, all rights reserved

Наталия Пресс, перевод на русский язык, 2023

Елизавета Голубева, перевод на русский язык, 2023

Наталия Братова, перевод на русский язык, 2023

Ася Лавруша, перевод на русский язык, 2023

Наталья Асеева, перевод на русский язык, 2023

Екатерина Крестовская, перевод на русский язык, 2023

Анастасия Шаболтас, перевод на русский язык, 2023

Яна Бочарова, перевод на русский язык, 2023

Алексей Алешин, перевод на русский язык, 2023

Ольга Костанда, перевод на русский язык, 2023

Юлиана Григорьева, перевод на русский язык, 2023

Юлия Колесова, перевод на русский язык, 2023

Юлия Шубина, перевод на русский язык, 2023

Ольга Денисова, перевод на русский язык, 2023

Полина Лисовская, перевод на русский язык, 2023

Издание на русском языке, оформление. Строки

* * *

Микаэль Берглунд

«Надземелье»

(Отрывок из романа)

В переводе Наталии Пресс

Засунув кулачок в рот, малыш мерно ударяется спиной о мою грудь, а сам внимательно смотрит вслед взрослым, уходящим по коридору. Они идут, слегка подавшись вперед, будто боятся случайно остановиться, собирают на кухне последние ведерки, контейнеры и пакеты, оставляют за собой цепочку грязных следов. Меня никто не просит помочь все отнести. Они видят, что я обнимаю мальчика — на другую поддержку с моей стороны они не рассчитывают, я ведь просто воспитатель в садике, куда ходит Юн-Эрик.

Он ищет взглядом старшую сестру среди почти неузнаваемых, грязных, пахнущих бензином и дымом тел. В грязных следах остаются волоски оленьего и собачьего меха, листики, раздавленные лисички, вереск и камешки. Брошенные на пол брюки и куртки сохраняют форму.

С трудом протиснувшись к двери, я с мальчиком на руках выхожу во двор, чтобы никому не мешать, и, возможно, чтобы увидеть ее немного пораньше. Сейчас три часа ночи, воздух сырой и холодный, но солнце уже поднялось над горой Рийбуоварддуо и даже начинает греть. Мы садимся на каменную плиту и ждем. Комары вылетели из своих укрытий и кусают все, до чего могут добраться. Мальчик никак не успокаивается, изо всех силенок таращит глазки, чтобы не заснуть. Я прижимаюсь подбородком к его голове и чувствую, как он постепенно расслабляется. Мы ждем, что она вот-вот появится; начинают петь утренние птицы, веки снова распухают от комариных укусов. Сидя с мальчиком на руках, я чувствую, что и во мне растет нетерпение, желание увидеть человека, которого до этого видел только издалека. Малыш растет, и вместе с ним растут горы, деревня, я и его старшая сестра — мы растем одинаково быстро во все стороны.

Забрался мне под кофту, пригрелся и уснул; я глажу его по спинке и почесываю комариные укусы. Не бужу, хотя уже давно слышу звук мотора за оградой — хочу увидеть ее своими глазами, одну, без чужих мнений и ожиданий.

Девушка слезает с мотоцикла и кладет его на бок — и она, и мотоцикл почти целиком покрыты грязью и семенами. Снимает шлем и опускается на колени на траву рядом с нами. Темно-каштановые волосы торчат в разные стороны, более или менее гладкие только на шее. Сквозь сетку морщинок, комариные укусы, веснушки и грязь просвечивают крупные, напряженные черты лица. Может, она и не спала несколько дней, но все равно выглядит достаточно сильной и бодрой, чтобы при необходимости догнать и сбить с ног быка.

Она снимает перчатки, придвигается к нам, бережно забирает у меня братишку. Ее руки испещрены морщинками от яркого солнца, под ногтями грязь и земля. Немного отодвигается от меня, не вставая с коленей и оставляя после себя сильный запах пота, бензина, оленей и дыма. Прижимается ко лбу младшего брата губами, тихо заговаривает с ним, и он просыпается. Ее слова текут рекой — вместо ответа он сжимает в руке конец ее платка. Она смотрит на меня поверх головы ребенка — взмокшие от пота волосы обнажили обгоревший на солнце лоб. Кулачок малыша разжимается, платок выскальзывает из пальцев, и он снова засыпает.

Мне кажется, что мышцы ее лица создают новый рельеф прямо у меня на глазах, натягивают кожу так сильно, что она блестит над скулами, медленно двигаются крылья носа, подрагивает кончик, короткий желобок между носом и верхней губой становится глубже и вытягивается, змеятся потрескавшиеся губы. По ресницам бродит мошка.

— Ты что, влюбиться в меня собрался?

— До беспамятства.

Грязь у морщинок в уголках глаз трескается. Все, что ей говорил малыш, и намного-намного больше, отражается в ее прищуренных глазах. Я пытаюсь оправдаться.

— Братишка так тебя расхвалил, что я очарован заочно.

— Ха! Та же история.

У меня за спиной открывается дверь, я вздрагиваю — от этого звука безумный, возникший всего за минуту мир рушится. Грета надевает деревянные

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн