Ночной огонь - Майкл Коннелли
«Дамы и господа, - начал Фальконе. «Прежде всего, я хочу поблагодарить вас за вашу государственную службу по этому делу. Работа присяжных может быть трудоемкой, трудной и иногда даже травматичной. Вы все последние десять дней были труперами, и я и штат Калифорния хвалим вас и благодарим.
«Однако произошла перемена, и это дело подошло к концу. Офис окружного прокурора решил снять все обвинения с г-на Херштадта и в настоящее время не продолжать рассмотрение дела ».
В зале суда раздался необходимый шепот, когда наблюдатели и репортеры отреагировали на эту новость. Босх наблюдал за спиной Галлера. Он не двинулся с места и не сделал никакого движения к своему клиенту, чтобы хлопнуть его по руке или плечу, не было визуального признака победы.
Босх действительно видел, как Густафсон, который наклонился вперед, положив руки на перила зала суда, опустил голову, как человек, преклонивший колени в церкви, умоляющий своего бога о чуде.
Но что сбило с толку Босха, так это последние три слова судьи: на этот раз. Что это значило? Он знал, как и судья, что отказ от всех обвинений на этом этапе равносилен оправданию. Не было никаких камбэков. В Калифорнии суд считается состоявшимся в момент выбора присяжных. Если после этого снова последовать за Херштадтом, это потребует от него защиты от двойной опасности. Босх не сомневался: дело против Джеффри Херштадта окончено.
После его неясного объяснения судья еще раз поблагодарил присяжных и попросил их вернуться в актовый зал и подождать. Он сказал, что группа обвинения хотела с ними поговорить. Босх предположил, что Салдано хотел осмотреть их, чтобы узнать, как они относятся к вердикту. Разговор мог бы сказать ей, совершила ли она серьезную ошибку, отказавшись от дела. Это также могло подтвердить, что она приняла правильное решение.
Фальконе объявил перерыв в суде и покинул скамейку запасных. Халлер подошел к выходу и, наконец, оглянулся и увидел Босха в последнем ряду. Он улыбнулся и выстрелил в него пальцем, а затем подул ему на палец, как будто это был воображаемый ствол пистолета. Наконец, он наклонился и сжал плечо сидящего клиента. Он наклонился и начал шептать ему на ухо.
Салдано и ее помощник встали из-за стола обвинения и направились к двери зала заседаний присяжных. Густафсон встал и направился обратно по проходу к выходу из зала суда. Он остановился, чтобы посмотреть на Босха. Несколько лет назад они работали вместе в огромном отделении по расследованию ограблений и убийств, но плохо знали друг друга.
«Счастлив, Босх?»
«Что именно произошло?»
«Салдано бросила дело, чтобы сохранить свою безупречную репутацию в чистоте. Херштадт ходит, и что бы ни случилось, это твое дело, засранец. Я знаю, что вы рассказали об этом Халлеру.
«Вы все еще думаете, что он это сделал».
«Пошел ты, мужик. Я знаю, что он это сделал, и ты тоже.
«А что насчет остальных пяти, Густафсон?»
"Какие пять?"
«Мы получили книгу об убийствах в открытии. Вы и ваш напарник рубили дрова пятерым другим людям, которые были бы счастливы, если бы Монтгомери был мертв, но вы просто бросили это, когда получили ДНК-удар по Херштадту. Ты собираешься к ним вернуться? "
Густафсон указал на переднюю часть комнаты, где Галлер все еще шептал Херштадту на ухо.
«Вот твой убийца, Босх. Мне не нужно ни к кому возвращаться. Это был он, он был у нас, а потом вы все взорвали. Молодец. Ты должен гордиться. Ты просто отменил все, что делал со значком ».
"Так это нет?"
«Bosch, насколько я понимаю, это дело CBA. И это на тебе ».
Густафсон вышел из зала суда.
Босх остался сидеть, его лицо пылало негодованием. Он попытался успокоиться, пока Халлер закончил со своим клиентом и позволил заместителю суда забрать Херштадта обратно в тюрьму здания суда, чтобы его обработали и выпустили. Халлер быстро собрал свои файлы и блокноты и бросил их в свой портфель. Затем он щелкнул двумя медными замками и прошел через перила, где его ждали четверо репортеров. Беседуя друг с другом, они засыпали его вопросами о том, что именно только что произошло в кабинетах судьи.
Халлер сказал им, что ответит на их вопросы в коридоре. Он вывел их из зала суда, подмигивая Босху, когда они проходили мимо его ряда. Затем Босх встал и последовал за ними через дверь. Халлер занял позицию посреди коридора, и репортеры собрались вокруг него полукругом. Босх стоял за пределами круга, но достаточно близко, чтобы слышать, что было сказано.
Репортеры начали выкрикивать вариации на те же вопросы.
«Хорошо, хорошо, слушайте, вместо того чтобы говорить, и я просветлю вас», - сказал Халлер почти головокружительным голосом от победы в зале суда.
Он дождался, пока они успокоятся, прежде чем продолжить.
"Хорошо, готовы?" он сказал. «Столкнувшись с более чем разумным сомнением в отношении доказательств, которые оно представило присяжным, государство сегодня пошло по пути и отозвало сомнительное дело, которое оно имело против моего клиента. Г-н Херштадт в настоящее время выводится из-под стражи и скоро станет свободным человеком ».
«Но это дело началось как шлепок», - сказал Босх репортер из Times. «У них было признание и совпадение ДНК. Что случилось?"
Халлер развел руками и улыбнулся.
"Что я могу сказать? Разумные сомнения за разумную плату », - сказал он. «Здесь произошло то, что они не сделали свою домашнюю работу. Признание было подделкой - оно исходило от человека, который признался бы в убийстве Черного георгина, если бы его спросили. И совпадению ДНК было вполне разумное объяснение. Судья увидел это, знал, что это дело без крыльев, и вызвал обвинение по этому поводу. Г-жа Салдано позвонила своему боссу, и разумные умы взяли верх. Она сделала то, что сделал бы любой предусмотрительный прокурор: сложила палатку ».
«Значит, дело было закрыто?» спросил другой репортер.
«Оно было отозвано прокуратурой», - сказал Халлер. «Они