Творения. Том второй: АСКЕТИЧЕСКИЕ ТВОРЕНИЯ. ПИСЬМА. Приложение: Святитель Амфилохий, епископ Иконийский. Статьи о свт. Василии Великом. - Борисов
1102
В ТСО: «этого стыда». – Ред.
1103
В ТСО: «понесся высоко». – Ред.
1104
В ТСО: «священный чин». – Ред.
1105
В издании LCL принято иное чтение φανεῖται, что дает в переводе «это покажется тебе весьма странным». – Ред.
1106
В ТСО: «лик». – Ред.
1107
Чтение Θεὸν καὶ ἀνθρόπους («перед... Богом и людьми») содержится только в Harl. В издании LCL оно не принято. – Ред.
1108
В Coisl. primus имеется разночтение παρούσης, что дает в переводе «с присущей ему твердостью». – Ред.
1109
В ТСО: «в добром порядке и с приличной скромностью». – Ред.
1110
Ср. 1 Тим. 3:13. Под «степенью» в данном месте свт. Василий подразумевает чин диакона, в котором состоял Гликерий. – Ред.
1111
В списке Е добавлено ἑταίρῳ – «другу». – Ред.
1112
В списке Е вместо καλῶς значится κακῶς, что в переводе дает «хотя и неправедно (или дурно) были они отсечены». – Ред.
1113
Личность адресата данного письма, епископа Софрония, не установлена (см.: LCL BL 2. Р. 445, n. 3). – Ред.
1114
В ТСО: «болезновали совопросничеством». – Ред.
1115
В ТСО: «монахине». Канониссы (κανονική) состояли в особых женских общинах, в обязанности которых входили различные дела христианского милосердия. В отличие от монахинь, канониссы не давали монашеских обетов, и, в отличие от диаконисс, не участвовали в богослужениях. Согласно словам свт. Василия, уже в это время существовали уставы для таких общин; самый ранний из дошедших до нашего времени уставов для канонисс был устав блж. Августина, написанный в 423 г. Подробнее см.: LCL BL. 2. Р. 449. В Harl. после имени адресата прибавлено περὶ βίου κανονικοῦ – «о жизни в общине каноников». – Ред.
1116
В ТСО: «равнодушие». – Ред.
1117
О личности этого комита ничего не известно. – Ред.
1118
В ТСО: «в предосуждение мое». – Ред.
1119
Ср.: Свт. Василий Великий. Письмо 125, 3. – Ред.
1120
Об этом святом см. примечание к письму 100. – Ред.
1121
Дамаса и Евпсихия. – Ред.
1122
Здесь, возможно, ошибка или несоответствие, т. к. в Восточной Церкви празднество этому святому приходится на 7 сентября (LCL BL. 2. P. 460). – Ред.
1123
Возможно, поскольку речь идет о письменном обращении к императору, Софроний занимал пост magister memoriae, в чьи обязанности входил разбор письменных прошений на имя императора (adnotationes). Более о личности Софрония ничего не известно. – Ред.
1124
Флавий Аринфей в момент составления данного письма занимал одну из важнейших военных должностей при дворе имп. Валента (magister peditum), в 372 г. был консулом, а также в разное время занимал ряд должностей в посольствах. Его военная карьера с большой подробностью освещается Аммианом Марцеллином («Римская история» XV, 4, 10; XXIV, 1, 2, 7, 2; XXVI, 5, 2, 8, 4 слл.; XXVII, 5, 4, 12, 13). Он был твердым последователем Никейского вероисповедания и часто вступал в конфликты с арианином имп. Валентом. Возможно, погиб в битве при Адрианополе в 378 г. Обстоятельства, при которых написано письмо, очевидно, связаны с политическими процессами, начатыми имп. Валентом против людей, подозревавшихся в гаданиях относительно наследника императора на троне (Аммиан Марцеллин. Римская история XXIX, 1, 2). – Ред.
1125
Один из известных защитников Никейской веры в IV в., объявленных императором Феодосием Великим в числе хранителей Православия на Востоке, с которыми все объявляющие себя православными в ближайших к ним областях Империи должны были состоять в церковном общении, что служило гарантией их правомыслия. – Ред.
1126
В E, Med.: ἡμῖν – «нам». – Ред.
1127
В Coisl. secundus, Reg. secundus к надписанию прибавлено ἀγαπητικὴ προσφώνησις – «с любовью обращение». Адресатом здесь выступает самосатский сенат. – Ред.
1128
В ТСО: «советодательное». – Ред.
1129
Иммерия – небольшой город в Осроене. – Ред.
1130
Об адресате письма, Феодоте Веррийском, известно только то, что в правление имп. Валента он занимал кафедру в Сирийской Веррии. – Ред.
1131
См.: Гомер. Одиссея IX, 91-97:
В путь они тотчас пустились и скоро пришли к лотофагам.
Гибели те лотофаги товарищам нашим нисколько
Не замышляли, но дали им лотоса только отведать.
Кто от плода его, меду по сладости равного, вкусит,
Тот уж не хочет ни вести подать о себе, ни вернуться,
Но, средь мужей лотофагов оставшись навеки, желает
Лотос вкушать, перестав о своем возвращеньи и думать.
Перевод В. В. Вересаева. – Ред.
1132
См.: Гомер. Одиссея V, 93-94:
Так сказавши, поставила стол перед гостем богиня,
Полный амвросии; нектар ему замешала багряный.
Перевод В. В. Вересаева. – Ред.
1133
О свт. Амфилохии Иконийском см.: Игум. Вассиан (Змеев). Святитель Амфилохий Иконийский // Свт. Василий Великий. Творения. T. 2. Прил. 1. C. 955-998. – Ред.
1134





