» » » » Турецкие мифы - Автор Неизвестен -- Народные сказки

Турецкие мифы - Автор Неизвестен -- Народные сказки

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Турецкие мифы - Автор Неизвестен -- Народные сказки, Автор Неизвестен -- Народные сказки . Жанр: Мифы. Легенды. Эпос. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 23 24 25 26 27 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
порой не уступающим ожиданию второго пришествия Исы ибн Марьям (отождествляется с новозаветным Иисусом Христом). В те далекие времена не избалованные культурными развлечениями жители сел и деревень длинными зимними вечерами собирались в гостиной, чтобы слушать удивительные сказки, повествование которых могло растягиваться на дни или даже недели. В городских кофейнях нередко выступали меддахи – профессиональные рассказчики, единолично исполнявшие роли всех героев рассказа и с необычайной точностью имитировавшие животных. Они находились на пике своей популярности в XV веке, выступая при дворе османских султанов.

Пытаться постичь все тонкости устройства турецкой души, не удостоив вниманием ее народные сказки, – пустая трата времени, ибо именно они являются ключиком к ее памяти и сердцу. Восточные сказки хранят в себе весь юмор Турции и мелодию ее языка, а также в известной мере отражают менталитет ее жителей. Народные сказки являются результатом творчества бесчисленного количества поколений, каждое из которых подкармливало сказочный костер своими афоризмами, оборотами речи и поворотами сюжета. Некоторые из них, увы, утеряны навсегда, но благодаря стараниям фольклористов, на протяжении десятилетий собиравших народные сказки для потомков, многие смогли дойти до нас практически в первозданном виде.

Турецкие народные сказки, помимо всего прочего, славятся своими замысловатыми текерлеме – забавными и зачастую абсурдными рифмованными вступлениями, в которых повествуется о верблюдах-брадобреях и блохах-носильщицах, а также о том, как рассказчик, будучи малышом, раскачивал колыбель собственных родителей. Цель текерлеме – настроить слушателя на сказочный лад, приглашая его в волшебный мир, где все, или почти все, возможно.

Восток – дело хитрое: мудрость и остроумие турецких притч и сказок

В восточных странах хитрость не считалась чем-то зазорным – скорее, даже наоборот. Искусство добиваться от собеседника желаемого с помощью ловкости ума и разного рода ухищрений всячески поощрялось, культивировалось и оттачивалось, становясь чем-то вроде игры, на участие в которой свое молчаливое согласие давали все стороны.

Апология хитрости нашла свое отражение и в рассказах о Ходже Насреддине, и в волшебных сказках, в ходе которых главным героям нередко приходится обхитрить злодеев, чтобы одержать над ними победу, и даже в притчах, главными фигурами которых становились животные.

ПРИТЧА «ЗАЯЦ И ВОЛК»

Шел как-то заяц по лесу и услышал чьи-то крики о помощи. Зверек осмотрелся по сторонам и наконец заметил волка. Ему на спину упал большой тяжелый камень, и бедный волк не мог сдвинуться с места. Заметив зайца, волк взмолился о помощи, сказав, что умрет, если никто не поможет ему. Заяц добродушно согласился и принялся за дело, не щадя себя, чтобы помочь несчастному пленнику. Он тянул и толкал так да эдак, и спустя какое-то время ему удалось-таки освободить серого.

Встав на ноги, волк схватил зайца и крепко сжал бедного пушистого зверька между своими мощными челюстями. Заяц взялся умолять его о пощаде, но подлый хищник ничего не хотел знать. Тогда заяц сказал ему: «Добропорядочный волк не станет убивать того, кто когда-то ему помог. Можешь спросить утку – она очень толстая и знает все на свете». Волк согласился, и они с зайцем отправились к утке.

Выслушав их рассказ, мудрая утка задумалась, а затем попросила показать ей тот самый камень. Увидев его, она сказала: «Для того чтобы принять окончательное решение, я должна увидеть, как все было на самом деле». Затем она велела зайцу положить камень волку обратно на спину, да ровно так, как было тогда, когда он впервые нашел его. Зайцу пришлось потрудиться, чтобы взгромоздить огромный камень на прежнее место, но спустя какое-то время ему все-таки это удалось.

«Что ты теперь скажешь?» – спросил волк у утки.

Утка ненадолго задумалась, а затем сказала: «Скажу, что с твоей стороны было неправильно так поступать с зайцем, который тебе помог. Посмотрим, поможет ли тебе кто-нибудь сейчас!» И, бросив неблагодарного хищника в том же положении, в котором его ранее нашел заяц, они разошлись по своим делам.

ПРИТЧА «ЛОГОВО ЛЬВА»

Как-то раз могучий царь зверей позвал к себе своих подданных, чтобы задать им вопрос. Когда все собрались в его пещере, лев спросил: «Как пахнет в моем логове?» Все собравшиеся животные смущенно молчали, и спустя какое-то время честный, но недальновидный пес выпалил: «Ваше Высочество, в нем пахнет не очень-то приятно. А если говорить честно, то в вашем логове смердит!»

«Да как ты смеешь!» – заревел лев в ответ. Возмущенный откровенностью простодушного пса, взбешенный царь зверей набросился на него и разорвал в клочья. Расправившись с несчастным, лев повторил вопрос. На этот раз из толпы послышался уверенный голос обезьяны: «Мой господин, – пропела она, – с благоуханием вашего логова не сравнится даже аромат роз в королевских садах!»

«Неужели? – прищурился лев. – Твое подхалимство ничем не лучше бестактности пса. Ты заслуживаешь той же участи!» И, произнеся эти слова, он схватил бедную обезьяну. Разделавшись с ней, он обратил свой вопрос хитрому лису. «Ну а что скажешь ты? Как пахнет в моем логове?» – прорычал он, грозно глядя на невозмутимого зверька. Нисколько не растерявшись, изворотливый лис ответил: «Ваше Высочество, не могу сказать. Я уже несколько дней как простужен и утратил способность различать запахи». И тем самым спас себе жизнь.

Неизвестный автор. Келиле ва Демнех. 1429 г. Музей дворца Топкапы. Стамбул, Турция

С неба упали три яблока. Одно – мне, другое – рассказчику, а третье – тому, кто сказку слушал…

СКАЗКА «ПТИЦА УДАЧИ»

Как-то раз, а как-то – два, когда буйвол был султаном, а петух – имамом, а я хоть и был мал, колыбель своей матери качал, жил на свете падишах, и было у него три сына. Падишах тот умом не блистал, говорил всегда невпопад, да то и дело вытворял разные глупости, неподобающие его возрасту и рангу. Важные государственные дела его не шибко интересовали, а все свое время он проводил за охотой и прочими мирскими развлечениями.

Как-то днем, будучи в особенно благодушном настроении, он вызвал к себе своих сыновей и спросил, насколько сильно они любят его. Привыкшие к его причудам, молодые падишахзаде вопросу не удивились, но с ответом тянуть не стали, потому как знали, насколько непредсказуемым мог быть недовольный падишах. Старший сын ответил первым, сказав: «Дорогой отец, я люблю тебя так же сильно, как люблю золото, серебро и бриллианты». Его ответ явно пришелся падишаху по душе.

Тогда правитель обратился с тем же вопросом к своему среднему сыну. Молодой принц, не раздумывая, ответил: «Дорогой отец, я люблю тебя так же сильно, как люблю

1 ... 23 24 25 26 27 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн