Время тьмы - Майкл Коннелли
Два парамедика вошли в центральный двор многоквартирного дома, и Пайтун поприветствовала их.
— Наша жертва — беглец, но вам нужно взглянуть на детектива Бэллард, — сказала она. — Она упала и ударилась головой.
Парамедики согласились осмотреть Бэллард, но хотели сделать это в своем фургоне. Пайтун и Родригес остались, чтобы разобраться с тем, что оказалось вызовом о нападении без жертвы.
Бэллард сидела под фонарем на откидной задней стенке фургона скорой помощи, пока медтехник проверял ее жизненно важные органы, а также глаза на предмет расширения зрачков и кожу головы на предмет синяков и припухлостей. Нашивка с именем на его униформе гласила"Сингл"[39].
— Это твое имя или семейное положение? — спросила Бэллард.
— Это мое имя, но меня часто об этом спрашивают, — ответил Сингл.
— Конечно, ты же понимаешь.
— Итак, я думаю, у тебя легкое сотрясение мозга. Наблюдается небольшое расширение зрачков и немного повышенное кровяное давление.
Он пальцами в перчатках надавил на кожу вокруг глаз Бэллард. Она могла видеть сосредоточенность на его лице, когда он работал. На нем была маска, но у него были проницательные карие глаза и густые каштановые волосы, и он был, возможно, на несколько лет моложе ее. У одного из его зрачков на пять часов была выемка немного не по центру.
— Колобома, — сказал Сингл.
— Что? — спросил Бэллард.
— Ты смотришь на мой глаз. Выемка в моем зрачке вызвана врожденным дефектом радужной оболочки, называемым колобомой. Некоторые называют это зрачком в виде замочной скважины.
— Оо. Это...
— Влияет на мое зрение? Нет. Но мне приходится носить солнцезащитные очки, когда светит солнце. Так большую часть времени.
— Что ж, это хорошо. О твоем зрении.
— Спасибо. Итак, ты по другую сторону стены, верно?
— Что?
— Голливудский отдел?
— Аа, да, Голливуд. Значит, ты в пожарной части?
— Ага. Может быть, я когда-нибудь увижу тебя на парковке.
— Уверена.
— Но вот что я думаю тебе сейчас нужно сделать — пойти домой и отдохнуть.
— Я не могу этого сделать. Я единственный детектив, который сегодня дежурит.
— Да ну, из тебя не получится хорошего детектива, если твой мозг опухнет и у тебя начнется припадок.
— Серьезно?
— Ты получила сильный удар по голове. Травмы при перевороте и контратаке — ушибы головного мозга, отек — со временем могут развиться. Я не говорю, что у тебя это есть, потому что наблюдается лишь легкое расширение, но ты определенно должна успокоиться. Ты должна спать, но надо, чтобы каждые пару часов или около того кто-нибудь будил тебя и проверял, как ты себя чувствуешь. Просто следи за этим. У тебя дома есть кто-нибудь, кто мог бы присмотреть за тобой ночью?
— Я живу одна.
— Тогда дай мне номер, и я буду звонить тебе каждые несколько часов.
— Ты серьезно?
— Полностью. Ты же не хочешь возиться с такой травмой. Позвони своему начальнику и скажи ему, что отправляешься домой. Если он захочет поговорить со мной, я передам ему то, что только что сказал тебе.
— Хорошо, хорошо, я сделаю это.
— Дай мне номер, по которому можно будет позвонить.
Бэллард дала ему визитную карточку, на которой были указаны ее имя и номер мобильного телефона. Она по-прежнему сомневалась, что он позвонит, чтобы проведать ее. Но она надеялась, что он позвонит. Ей понравился его внешний вид и манеры. Ей понравилась замочная скважина в его глазу.
— Итак, я могу вести машину? — спросила она. — Мне нужно проехать по городу, я должна сдать эту, а потом забрать свою машину.
— Я могу отвезти тебя обратно, раз уж мы возвращаемся в участок. Где ты живешь?
— Лос-Фелис.
— Ну, может быть, ты сможешь вызвать Uber или кто-нибудь из патрульных отвезет тебя домой.
— Ладно. Я могу поработать над этим.
— Хорошо. И я позвоню через пару часов, чтобы узнать, как ты.
20
Казалось, что каждый раз, когда Бэллард глубоко погружалась в сон, ее вытаскивало жужжание мобильного телефона, и это был парамедик, выполняющий свое обещание проведать ее. Этот цикл продолжался всю ночь до утра воскресенья, когда он, наконец, сказал, что для нее безопасно спать спокойно.
— Ты имеешь в виду, что теперь, когда солнце встало, я могу хорошенько выспаться? — спросила она.
— Я полагал, это твой обычный график, — сказал Сингл. — Ты ведь работаешь в ночную смену, верно?
— Я просто доставляю тебе хлопоты. Спасибо, что проверял меня. Это много значит.
— В любое время. При следующем сотрясении позвони мне.
Рене закончила разговор с улыбкой на лице, несмотря на головную боль за глазами. Она поднялась, пошатнулась, вставая на ноги, и пошла в ванную. Ополоснув лицо холодной водой, Рене внимательно посмотрела на себя в зеркало. У нее были синеватые тени под глазами, но расширение зрачков, казалось, вернулось к норме, по крайней мере, по сравнению с тем, каким оно было, когда она вернулась домой накануне вечером. Затем она подумала о зрачке-замочной скважине парамедика и снова улыбнулась.
Было 8 утра, и она все еще чувствовала усталость после неоднократно прерываемого цикла сна. Она осталась в спортивных штанах и вернулась в постель, думая, что подремлет еще немного. Рене знала, что предстоит многое сделать, но ей нужно было отдохнуть и подготовиться к своей следующей ночной смене. Она закрыла глаза, и вскоре все это былозабыто.
В своем сне Бэллард могла дышать под водой. Не было необходимости подниматься на поверхность за воздухом. В легких не было жжения. Она посмотрела сквозь голубизну на солнце, его лучи проникали в воду с теплом и уютом. Она перевернулась на спину и лениво поплыла по течению, подняв глаза и осознав, что солнце имеет форму желудя и вовсе не является солнцем.
Звонок телефона, казалось, разбудил ее, как только она закрыла глаза, но когда она потянулась к нему, то увидела, что время было 3:50 и что она проспала почти восемь часов. Звонок был от Босха.
— Ты получила мои сообщения?
— Нет. Что? Что случилось? Ты звонил?
— Нет, я отправил смс. Сегодня поминальная служба по Хавьеру Раффе.
— Черт, когда? Где?
— Начало через десять минут в церкви Святой Анны на Оксидентал.
Бэллард знала, что это недалеко от нее. Она включила громкую связь с Босхом, чтобы просмотреть пропущенные сообщения и электронные письма по электронной почте. Было три от Босха и одно от ее лейтенанта. Одно из пришедших электронных писем было от Бобби Кляйн, первой жертвы Полуночников. Остальные