» » » » Униженная невеста дракона или Хозяйка зимнего поместья - Полина Никитина

Униженная невеста дракона или Хозяйка зимнего поместья - Полина Никитина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Униженная невеста дракона или Хозяйка зимнего поместья - Полина Никитина, Полина Никитина . Жанр: Прочая старинная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 41 42 43 44 45 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Нет, я всё сделала правильно! Отдала ему зверя и отпустила на все четыре стороны. Пускай летит в Алдервилль, погружается в пучины столичного разврата и не возвращается. А я как-нибудь сама справлюсь с мистером Дезмондом.

В конце-концов у меня есть Кошка и Жерар. И Себастьян.‌‌​‌​‌​​

Глава 56

Эридан не вернулся. До приезда мистера Дезмонда в Милфорд остаётся часов восемь-десять, и я методично расставляю на столе чашки с травяным чаем, стараясь не думать о нашем последнем поцелуе.

Вот же дура! Надо было догадаться, что этой ящерице надоела навязанная жена, и он при первой же возможности свинтит в столицу, чтобы насладиться прелестями богатой жизни.

- Черничный пирог готов! - объявляю я, водружая на стол дымящуюся выпечку.

Себастьян шумно сглатывает, не сводя взгляда с золотистой корочки. Рядом с ним принюхивается Жерар, и судя по его блестящим глазам, он тоже не откажется от кусочка горячей сдобы.

- Леди Вэйн, не переживайте так, - помощник натягивает на лицо ободряющую улыбку и шумно сглатывает слюну. - Лорд Вэйн обязательно вернётся. Наверняка задержался в столице, решая важные дела - вы же понимаете, какой он занятой дракон.

На секунду замираю с ножом в руке, явственно ощущая, как внутри поднимается волна едкого раздражения. Да что они все заладили - лорд Вэйн это, лорд Вэйн то!

И Кошка, и Жерар, и даже Себастьян, который эти два дня провёл уйму времени в Милфордской библиотеке. Все почему-то уверены, что я переживаю и жду не дождусь возвращения Эридана!

Бесит!

Резким движением погружаю лезвие ножа в горячую начинку. Корочка соблазнительно хрустит и идёт трещинами. На миг мне чудится, что это не пирог, а самодовольная физиономия его драконьего наглейшества.

- Чего же он такой занятой торчал здесь, в поместье, и виртуозно играл на моих нервах?

- Вы не понимаете, это другое, - резонно возражает Себастьян и будто ненароком двигает ко мне поближе пустую тарелку.

- Не путайте мягкое с солёным, - цежу сквозь зубы, разрезая выпечку на идеально ровные треугольники. Руки едва заметно подрагивают от злости. - Я ни капельки не расстроена. Пусть хоть навсегда останется в своём Алдервилле! Да, это идеальный выход. Лорд Вэйн перестанет портить мне жизнь своим присутствием, а я не помешаю ему кутить и веселиться с гулящими девицами. Он же для этого искал жену, согласитесь?

Себастьян недоверчиво хмыкает, принимая тарелку с куском пирога. Плюхаюсь на стул, обхватывая ладонями горячую чашку с чаем. Пальцы до сих пор помнят прикосновение к чешуйчатой коже, неторопливые, уверенные касания губ и языка. От этого становится ещё более обидно.

Лучше бы сразу сказал, что не вернётся. Ненавижу неопределённость! Я бы тогда не пирог пекла, а торт купила. С ягодами и взбитыми сливками, чтобы отпраздновать уход Эридана из моей жизни.

- С мистером Дезмондом я как-нибудь сама разберусь, - добавляю упрямо, хотя внутренний голос нашёптывает, что без помощи дракона придётся туго. - У меня есть Кошка, Жерар... и вы, Себастьян. До тех пор, пока Эридан не прикажет вам покинуть Милфорд. Кстати, а почему вы не полетели вместе со своим лордом?

- Ему нужна кое-какая информация, и есть шанс найти её в Милфорде. Если не найду - отправлюсь в другой город.

- А вы не нашли? - спрашиваю, исключительно чтобы поддержать разговор, и Себастьян с готовностью отвечает, уминая меж делом пирог.

- Не-а, - мотает головой и стирает с губы фиолетовую каплю начинки. - Да и вряд ли кто-то будет держать столь важдую для драконов информацию в провинциальной библиотеке.

- А что за информация? - заинтересованно подаюсь вперёд, недоумевая, чего вдруг Эридан вынуждает своего помощника штудировать местные книги.

- Разглашению не подлежит, - Себастьян по-детски забавным жестом, прокручивает невидимый ключик, запирая губы на замок, и с важным видом выбрасывает его через плечо.

- Мне бы пирожка, - жалобно скулит Жерар.

- Ой, прости, мой хороший, - спохватываюсь и отрезаю псу щедрый кусок. Кошка не любит выпечку, но для неё у меня припасён кусочек несолёной варёной курочки. Разговор постепенно затихает, растворяясь в уютном позвякивании чайных ложечек.

Ночью сон не идёт. Верчусь с боку на бок, как тушка на вертеле, взбивая подушку и то сбрасывая, то натягивая одеяло. Почему-то никак не получается выбросить из головы невыносимого драконище.

А ведь стоило бы радоваться его отсутствию!

Решаю вместо подсчёта овец перечислять все его прегрешения, загибая пальцы в темноте.

- Сначала назвал меня мусором, - бормочу я, удивляясь, как хрипло и низко звучит мой голос. Неужто простудилась? Хотя лоб едва тёплый и температуру вроде бы не чувствую. - Потом обманом вынудил выйти замуж. Ведёт себя как последний тиран - то приказывает, то угрожает. Требует наследника, будто я какая-то племенная кобыла! И целует без спроса, да так, что до сих пор губы горят! Нет, определённо, я должна молиться, чтобы он не вернулся!

Вот только тревога не отпускает. Из маленькой искорки беспокойства медленно, но неумолимо разгорается костёр. Метка истинности на запястье, лишившись ожившего дракончика, выглядит в темноте мрачным пятном. Вместо волн тепла и спокойствия чувствую стылый холод.

А стоит провалиться в беспокойный сон, как я вздрагиваю от малейшего шороха, вновь и вновь поглядывая в окошко.

К утру я окончательно измучена. Руки дрожат, когда пытаюсь застегнуть пуговицы на платье. В висках стучит от недосыпа, а в груди будто свернулась тугая пружина. Не нахожу себе места - то принимаюсь протирать и без того чистые полки, то бесцельно брожу по дому.

- Ох, - вздыхает вялый Жерар, - как бы не случилось чего плохого.

Кошка тоже мрачная как туча. Спит на подоконнике в гостиной, свернувшись в клубок. Даже на завтрак не приходят.

Время растягивается как жвачка. Дома холодно, мрачно и тянет сыростью. Жерар с опущенным хвостом плетётся к воротам и вскоре возвращается, протягивая мне письмо.

- Не нфавитфя фне эфо, - шепелявит, а стоит мне забрать конверт из собачьей пасти, как дух расстроенно добавляет. - Тот рыжий прихвостень принёс и тут же забрался в салон экипажа. Умчался так быстро, что колёса едва не отвалились.

Снедаемая недобрым предчувствием, хватаю канцелярский нож и надрезаю плотную бумагу с краю. На столик падает картонный прямоугольник, на котором выведено чрезмерно аккуратным почерком с завитушками:

“Приглашение для леди Вэйн на церемонию приветствия нового главы Милфорда. Сегодня на площади в пятнадцать часов дня. Явка обязательна.”

1 ... 41 42 43 44 45 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн