Мы раскрываем убийства - Ричард Томас Осман
— К сожалению, да, — кивает Эми.
— Добро пожаловать в Дублин. — Водительница жмет на газ, и машина, взвизгнув шинами, уезжает.
Они вписываются в поворот на полной скорости; Эдди стреляет и выбивает заднее стекло. Водительница оглядывается. Эми отряхивает с куртки осколки стекла.
— Не стану спрашивать, вы в отпуск или по работе, — говорит таксистка.
62
— Какая честь, — говорит визажист Марк. — Но вы и так великолепны. Вас невозможно улучшить.
— Спасибо, — отвечает Рози, — а ведь я почти не спала.
— Вы сама драма, — вздыхает Марк. — Сама драма. Обожаю.
— Если в жизни мало драмы, я ее создаю, — улыбается Рози. — Я пишу романы и стараюсь, чтобы моя жизнь была похожа на роман.
— Ох, вы просто что-то, — восхищается Марк. — Вы что-то с чем-то, понимаете, о чем я?
Рози понимает. Она сама драма и что-то с чем-то. Ей всегда удавалось создать хаос на ровном месте. Закрутить водоворот. Одного ее слова, одного взгляда достаточно, чтобы нарушился покой и все вокруг завертелось волчком. Порой это утомляет, зато помогает забыть о реальности.
— Вы похожи на Лиззо, — добавляет Марк. — Она к нам тоже приезжала. Но привезла с собой собственную команду визажистов.
Хаос — джунгли, в которых легко спрятаться, поэтому Рози получает искреннее удовольствие от того, как складывается ее жизнь в последние дни. И знает, что главное веселье еще впереди.
Как только они приехали в отель, Рози тут же потащила Стива в бар. Поначалу он возражал, но Рози однажды убедила буддистского монаха принять ЛСД в бескрайнем бассейне, а где буддистский монах и где Стив.
— Всего одну кружечку, — согласился он.
Несколько часов спустя они все еще сидели в баре. Явилась Эми. Она прихрамывала и рассказала презанятную историю.
Администратор заглядывает в гримерную:
— Пять минут до эфира.
— Ее даже гримировать не надо, — бросает Марк. — Я как раз говорил, что она похожа на Лиззо.
Со слов Эми они узнали, что Эдди — хитрый старый лис! — все-таки прилетел в Дублин. Он был вооружен до зубов и намеревался закончить дело, начатое Кевином. Всех подробностей Эми не сообщила, хотя Рози заклинала ее это сделать, но в кармане у нее нашлось разбитое стекло и лепестки магнолии, так что, наверное, случилось что-то интересное. Рози заказала им выпить.
— А что у вас за сенсация? — спрашивает Марк, сбрызгивая ее прическу лаком для волос.
— Секрет, — отвечает Рози.
— Что сказано в гримерной, остается в гримерной, — говорит Марк. — Как в Вегасе.
Но что делать с Эдди? Он в Ирландии, вооружен и точно потащится за ними в Корк. Эми пошла покупать пистолет за четыре тысячи фунтов, а Рози позвали на главное утреннее шоу Ирландии. Каждый занят своим делом.
Они выпили; потом, как водится, выпили еще, и постепенно у Рози начал вырисовываться план, как помешать Эдди Фладу. В шесть вечера в баре появились первые посетители — для них вечер только начинался. Рози отправила сообщение продюсеру утреннего шоу Майклу О’Доэрти, который давно обещал пригласить ее в эфир, и они пошли спать.
В тот день гвоздем «Ирландского завтрака» должен был стать собачий ясновидящий, поэтому Майкл обрадовался возможности заменить его на Рози. Без пятнадцати семь к отелю подъехала машина, и Рози повезли в студию Национального ирландского телевидения. По пути друзья остановились у копировального центра, еще раз остановились, потому что Стива стошнило, набили карманы Эми наличкой, высадили ее на углу непримечательной улицы в пригороде и прибыли в студию еще до назначенного времени.
Стив пошел отлеживаться в темную гримерку. Есть же люди, для кого двенадцать кружек пива — это слишком. Не то что Рози с Эми: обе свежи, как маргаритки.
На телеэкране, висящем на стене в гримерке, появляется ведущая утреннего шоу Келли и говорит:
— Далее в программе одна из наших любимых звезд! Сегодня у нас в студии Рози Д’Антонио, и она хочет сделать объявление. Ей нужна ваша помощь.
Слово переходит к соведущему Келли Райану: он, как многие ирландские мужчины, красив, как боженька, но совершенно не придает этому значения.
— Новости о стрельбе в дублинском аэропорту ночью в понедельник. Жертв нет, сообщает наш корреспондент Нил Кларк.
В гримерку снова заглядывает администратор:
— Наша очередь. После выпуска новостей позвольте проводить вас в студию.
Рози напоследок смотрит на экран, где берут интервью у группы оживленных таксистов. Ее проводят через тяжелую металлическую дверь и воздушный шлюз, какие всегда бывают в телестудиях: пройдя через него, покидаешь реальный мир и оказываешься в мире телевидения. Администратор открывает вторую металлическую дверь, и Рози попадает в студию «Ирландского завтрака». Нил Кларк на экране заканчивает репортаж; ведущие не обращают на него внимания, уставившись в свои заметки.
Водительница такси произносит: «Я ничего не видела», но Рози замечает, что заднее стекло ее машины заклеено пленкой.
Келли и Райан отрываются от своих заметок и смотрят на Рози, которую усаживают рядом. Они, кажется, рады ей, что неудивительно: ведь если бы не Рози, им пришлось бы брать интервью у человека, который долго смотрит собаке в глаза и произносит: «Кажется, она кого-то недавно потеряла».
Они шепотом обмениваются приветствиями; начинается обратный отсчет до переключения трансляции на студию. Рози смотрит на свое изображение на мониторе. Одного у нее не отнять: пить она умеет.
— С вами был Нил Кларк, — говорит Келли. — Настоящий детектив в дублинском аэропорту.
— Кстати, о детективах, — подхватывает Райан, — ее книги разошлись общим тиражом более пятидесяти миллионов экземпляров…
— Шестидесяти, — поправляет Рози.
— Более шестидесяти миллионов экземпляров, — продолжает Райан. — Прошу прощения. Она пять раз была замужем… Тут я не ошибся в подсчетах?
— Третий брак был не совсем законным, — отвечает Рози. — Так что, можно сказать, четыре с половиной. И это еще не конец, Райан.
— …и мы обожаем, когда она приходит на «Ирландский завтрак». Встречайте Рози Д’Антонио! Добро пожаловать в Ирландию, Рози.
— Спасибо, Райан, — улыбается Рози. — Мне нравится ваш одеколон.
Райан смущенно отмахивается.
— Как вам Ирландия, Рози? — спрашивает Келли.
— Ну, вчера я выпила двенадцать кружек пива, — отвечает Рози.
— Какая женщина, — восхищенно произносит Райан. — Скажите, Рози, вы уже придумали сюжет нового убийственного детектива?
— Не стану скрывать, придумала, — кивает Рози.
— Вы говорили, что хотите сделать объявление, — говорит Келли. — Вам нужна помощь?
— Да, — отвечает Рози. — Спасибо, что разрешили обратиться к зрителям…
— К обоим? — шутит Райан и смеется с видом ведущего самого популярного утреннего шоу в Ирландии.
Рози тоже смеется, потому что Райан красавчик.
— Недавно я купалась в озере в Южной Каролине, — рассказывает Рози, которой ничего не стоит начать выдумывать на ровном месте. — Был приятный теплый денек, на мне почти ничего не было; можете себе представить, Райан?
Райан обмахивается, как будто ему внезапно стало жарко.
— И тут случилась беда, — говорит Рози.
Келли встревоженно поворачивается к ней. Райан обеспокоенно хмурится и кивает.
— В озере было сильное течение, — продолжает Рози, — а я уже не молода.
Если верить «Википедии», сейчас Рози на пять лет меньше, чем было семь лет назад. Сама Рози утверждает, что «главное — психологический возраст».
— За свою жизнь я убила столько людей, — качает головой Рози, — в книгах, разумеется. И я подумала: ну все, это конец.
— Какой ужас, — вздыхает Келли.
— Но когда я уже опускалась на дно, меня подхватили чьи-то сильные руки.
— Прямо сюжет из книги, — замечает Келли. — Я бы почитала такую!
— Мужчина вытащил меня на мелководье, — продолжает Рози. — Я поблагодарила его, ведь он спас мне жизнь, а он просто ответил: «Никаких проблем». Я спросила, как его отблагодарить, что он хочет в награду? Может, он живет рядом и я могу прислать ему небольшой подарок?
— Или большой, вы же продали более шестидесяти миллионов книг, — замечает Райан.
— Но он ничего не попросил, — говорит Рози. — Он сказал: «Я здесь в отпуске». Вышел из озера,