Первый день смерти - Карина Тихонова
– Платил молодой человек, – подтвердила Наташа. – Как его зовут, не знаю. Бородатый такой.
Я обрадовалась:
– Да, да! Это он и есть! Жан! В каком номере он живет?
– Он здесь не живет, – спокойно ответила Наташа. – Приходит часто, не спорю, крутится возле французов. Но он не из их группы.
От неожиданности у меня подогнулись колени, и я ухватилась за край стойки.
– А почему вы так испугались? – спросила Наташа. – У нас не режимное учреждение! Люди могут приходить и уходить, когда захотят! Здесь хороший ресторан, некоторые приходят просто пообедать или поужинать, послушать живую музыку...
Я не дослушала и понеслась на второй этаж. Заколотила в дверь номера мальчишек руками и ногами:
– Севка! Ванька! Откройте!
Дверь распахнулась мгновенно. Севка испуганно пялился на меня.
– Маринка пропала... – выдохнула я вместо приветствия. Не удержалась, припала к стенке и глухо зарыдала, прикрывая рот ладонью.
Через десять минут Севка уже знал все подробности. Я кое-как сумела довести рассказ до конца, захлебываясь слезами и водой, которую подал мне приятель. Севка мгновенно взял инициативу в свои руки: сбегал к администратору, выяснил, в каком номере живет переводчик, работающий с французами. Мы добежали до нужной двери и одновременно забарабанили в нее кулаками:
– Откройте!
Из глубины номера донеслось недовольное ворчание. Севка еще раз ударил кулаком в дверь.
– Что происходит? – спросил недовольный мужской голос.
– Пожар! – ответил сообразительный Севка.
Ага, в экстренных случаях психологи советуют кричать именно это слово – для привлечения внимания. Ловушка сработала. Дверь распахнулась, на пороге возник человек, кутающийся в одеяло.
– Где пожар? – спросил он испуганно.
Севка молча втолкнул его обратно в номер. Я вошла следом и закрыла дверь.
– Что происходит? – повысил голос мужчина, но Севка не дал ему перехватить инициативу.
– Еще не произошло, но может произойти, – сказал он быстро. – В гостинице появился маньяк-убийца.
– Что-о?.. – Переводчик вытаращился на нас, как на умалишенных. Недоверчиво хмыкнул, сделал шаг назад. На всякий случай.
– Вы его видели, – продолжал Севка все так же быстро. – Бородатый такой. Называл себя Жаном.
Переводчик мгновенно утратил к нам интерес.
– Какой же это маньяк? – Он снисходительно окинул нас взглядом. – Нормальный парень. И не Жан он вовсе. То есть Жан – это французский вариант имени. На самом деле он Иван.
Севка шагнул к хозяину номера, крепко схватил его за руку.
– Где его искать? Говорите все, что знаете! Быстро! От этого зависит жизнь человека!
Переводчик вырвал ладонь и негромко выругался.
– Я вас сейчас убью, – сказала я. На глаза навернулись слезы. – Если вы не скажете, где этот ублюдок, я вас убью.
– Психопатка! – не остался в долгу переводчик. – Откуда я знаю, где Иван? Он мне не докладывает!
Севка взял себя в руки. Глубоко вздохнул, спросил почти нормальным тоном:
– Хоть что-то про него знаете?
Переводчик нервно дернул головой.
– Немного. Прибился к французам в музее. Сказал, что учит язык, хочет работать на синхронном переводе... В общем, что-то рассказывал про себя, я не помню. Французы пригласили его в гостиницу. Он воспользовался приглашением. Все-таки разговорная практика. – Хозяин номера развел руками. – Все! А теперь попрошу вас на выход. Я не одет.
– Уходим, – сказал Севка, но задержался на пороге и спросил: – Вчера вы его видели? Да? А девушку, которая была с ним, помните?
– Ту, которой он лапшу на уши вешал? Конечно, помню! Втирал, что он француз, – безмятежно объяснил переводчик. – Клеил, короче. Она и купилась, глупая. Небось решила, что он на ней женится и во Францию увезет. Тоже мне, мадам...
Договорить переводчик не успел. Я метнулась к нему и отвесила тяжелую пощечину.
– Мразь!
Мужик схватился за щеку.
– Кретинка!
Я попыталась вцепиться ногтями ему в рожу, но Севка схватил меня за руки и быстро вытолкал из номера. За нами немедленно защелкнулся дверной замок.
– Шпана малолетняя! – крикнул переводчик из своего безопасного убежища. – Ничего, вас сегодня же на улицу выкинут! Придурки!
– Молчи! – велел Севка, все еще крепко держа мои запястья. – Слышишь меня?! Молчи! Не отвечай ему!
Я вырвала руки, закрыла лицо. Между пальцами пролегли влажные дорожки.
– Маринка догадалась, что он не француз, – сказала я сквозь слезы. – Она мне говорила, но я не обратила внимания. Это я во всем виновата.
Севка неуверенно взял меня за плечи, притянул к себе. Я всхлипнула и уткнулась носом в колючий ворот его свитера. На секунду стало легче, потом боль вернулась с утроенной силой. Я отстранилась, вытерла глаза.
– Нужно поднимать ребят.
– Да, – мрачно согласился Севка. – Боюсь, у нас большие неприятности.
Не стану долго распространяться, какое впечатление произвела новость на Дуньку с Ванькой. Они сидели словно пришибленные.
– Может, обратимся в милицию? – предложила Дунька. – Вань, как ты думаешь?
Ванька молчал и трясся.
– Тебе холодно? – спросила я.
Ванька покачал головой.
– Почему ты дрожишь?
Ванька разомкнул синюшные губы и тихо прошелестел:
– Пройдет. Не обращай внимания.
Севка уселся на край кровати, разлохматил волосы и уставился на нас.
– Ну? – спросил он. – Что делать будем? Звоним в милицию?
– Может, подождем еще немного? – неуверенно предложила Дуня. – Вдруг Маринка сама вернется...
Она не договорила и заплакала. Севка хрустнул пальцами.
– Ладно, – сказал он. – Давайте не будем притворяться. Маринка попала в беду. Надеюсь, с ней все в порядке. – Дунька громко всхлипнула, но перебить не осмелилась. – Значит, если мы хотим ей помочь, нужно звонить в милицию.
– Человек считается пропавшим только через трое суток, – напомнила я.
– Да, правильно, – подтвердил Севка упавшим голосом. – Только через трое суток. Что же делать?
– Обыскать гостиницу, – сразу ответила я. – Сообщить охране о пропаже человека. Расспросить всех, кто был вчера на проклятом карнавале. Может, кто-то видел, как они уходили. Я имею в виду... – Я запнулась. В горле образовался противный комок.
– Мы поняли, – пришел на помощь Севка. – Возможно, они уехали на машине, и кто-то это видел. Так?
Я кивнула. Сделала осторожную попытку проглотить комок, и мне это удалось. Севка поднялся с кровати и скомандовал:
– Пошли вниз.