Анатомия мести - Александра Райт
— Отлично, спасибо. Проверьте могилу Чарли Олдриджа. — Детектив продиктовал координаты.
Молодой офицер быстро вбил данные в навигатор телефона.
Через пять минут они оставили патрульный автомобиль на парковке у кладбища, вооружились фонариками и отправились по навигатору искать координаты нужной могилы. Патрульным было не привыкать бывать и в злачных переулках, и в плохих квартирах, но кладбища вызывали особый трепет, особенно в тёмное время суток. Даже если ты не мнительный, от прогулки среди могильных плит сложно получить удовольствие, потому что в голову то и дело лезут мысли о скоротечности жизни и том, как легко её лишиться. Но самой оглушительной остаётся мысль, что после того, как нас не станет, мир не изменится. Время продолжит свой ход так, будто нас и не было вовсе. Конечно, найдутся люди, для которых с нашим уходом мир перевернётся, но таких будет немного. Большинство из нас уходят без следа, оставляя лишь боль самым близким людям. Эти мысли по цепочке тянут за собой вереницу других: так если всё это не имеет смысла, может, стоит уже сейчас пересмотреть свою жизнь? В общем, почти каждый визит на кладбище — это маленький экзистенциальный кризис.
Офицеры водили фонариками по надгробиям в поисках нужного, и те отбрасывали длинные тени.
— Да где же он? — Офицер потряс фонарём, чтобы тот светил поярче, и вернул луч на надгробие.
— Вон он, — ответил второй и направился вглубь кладбища. Подойдя поближе, он присел и пощупал землю. — Смотри-ка, умер уже год как, а земля будто свежая.
— Чёрт. — Напарник взялся за рацию. — Семнадцатый. Кладбище Сакраменто. Вандализм.
— Думаешь, вандализм? — спросил напарник.
— Уж лучше бы так.
Джозеф Родс прибыл на место где-то через час, вместе со службой коронера и копателями — у него уже было устное разрешение от мэра и письменное согласие от вдовы. И чем глубже они копали, тем дурнее было предчувствие. Запах сырой земли щекотал ноздри. Джо отвернулся и чихнул. Лопата с глухим звуком ударилась о гроб. Могильщики стали осторожнее раскидывать землю в стороны, и уже спустя пять минут стало ясно, что работа проделана не зря: гроб Чарли Олдриджа оказался пуст.
Тайлер ещё спал, когда почувствовал шевеление на постели. Понимание того, что рядом никого не могло быть, заставило его мгновенно распахнуть глаза. Первые лучи солнца пробивались в комнату сквозь щёлочку между плотными шторами. В номере никого не было, рядом на кровати вибрировал телефон.
— Да? — осипшим после сна голосом ответил он.
— Я по поводу Хьюза. — В трубке раздался знакомый голос офицера Боне. — Я нашёл кое-что, что сможет вас заинтересовать.
— Минуту, я дойду до комнаты Логана, — попросил Тай и поднялся с постели. Он накинул отельный халат и тапочки, не причёсываясь, вышел в коридор и постучал в соседний номер.
— Уходите, — послышался сонный голос из-за двери.
— Открывай. — Тай настойчивее постучал.
— Я что, проспал? — Щёлкнул замок, и дверь открылась. Взъерошенный Логан сел на край кровати, пытаясь собраться с мыслями.
— Нет, у меня тут Боне, у него есть новости. Боне, ты на громкой связи, говори. — Тай сел рядом с напарником.
— Итак, Роан Хьюз с отличием окончил медицинский. Женился почти сразу после университета на Натали Олби (в девичестве), у них родилось двое детей. Сначала — Катарина, а через три года — Доминик. Оба посещали клинику планирования семьи и репродуктологии в Сан-Диего, но это было до рождения первого ребёнка. Роан работал в бюро судебно-медицинской экспертизы, а поскольку они плотно сотрудничают с полицией, — офицер перевёл дыхание и продолжил, — удивительно, как они не узнали его по фотографии. Уволился после того, как его дети погибли в пожаре, а жена сошла с ума на почве горя, — это я уже нашёл в новостях, когда начал гуглить по фамилии. Я не смог получить данные с его телефона, но взломал его личную почту и нашёл кое-что, что может вам помочь.
— Не томи, — зевая, взмолился Логан.
— В Сан-Диего живёт его родная сестра с племянником. Их адрес я не нашёл, запросите у коллег. А ещё через e-mail Хьюз записывался к психологу, но посещал его нерегулярно. В переписке есть адрес этого центра, отправлю в мессенджер. И есть одно неотвеченное письмо от журналистки, она оставила свои контакты, но я не уверен, что они в итоге связывались. Она хотела поговорить о поджоге их дома.
— Что насчёт социальных сетей? — спросил Тайлер.
— До гибели его семьи там не было ничего интересного, а после он удалил все свои страницы.
— Отличная работа! Спасибо за помощь. Как зовут его сестру? — Тай кивнул Логану на блокнот, лежащий на прикроватной тумбе.
— Её зовут Дебра Хьюз, племянника — Ричард Хьюз. Она никогда не была замужем, поэтому дала сыну свою фамилию. Дебра работает в банке, Ричард учится в средней школе. Пока это всё, что мне удалось узнать.
— Отличная работа, Боне, — взбодрился Логан. — А можешь ещё скинуть контакты журналистки? Сдаётся мне, что раз от неё всего одно письмо, то они с Роаном всё-таки поговорили. Если бы он отказался от разговора, она бы ещё долго его преследовала. Знаю я этих проныр: в погоне за горячим материалом они могут быть очень настойчивыми и убедительными.
— Окей, всё отправлю. — Боне отключился.
— Мне нужно в душ! И тебе, кстати, тоже. — Логан широко зевнул.
— Позвони, когда будешь готов, уже есть хочется. — Тайлер встал и уже собирался вернуться к себе, когда на его телефон пришло короткое сообщение от Джозефа Родса из Сакраменто: «Олдриджа нет в могиле».
Через полчаса детективы встретились в лифтовом холле, позавтракали в ресторане при отеле и поехали в госпиталь к Натали Хьюз, предварительно согласовав визит с её лечащим врачом. На ресепшене их встретила администратор и проводила в кабинет лечащего врача Натали.
— Доктор Ховард, здравствуйте, мы говорили с вами по телефону, — представился Тайлер.
— Да, рад знакомству. Присаживайтесь, детективы. — Молодой мужчина указал на кресла для посетителей.
Тайлер и Логан устроились напротив врача.
— Кофе? — предложил он больше из вежливости.
— Нет, спасибо, мы не хотим отнимать у вас много времени. — Тайлер переглянулся с напарником. Тот кивнул. — Мы хотели бы узнать: в каком состоянии ваша пациентка Натали Хьюз? Возможно ли с ней поговорить?
Доктор Ховард тяжело вздохнул.
— Вряд ли беседа с ней пойдёт на пользу хоть кому-то из вас. — Он развёл руками. — Дело в том, что Натали не помнит совершенно ничего, кроме момента гибели её детей.
— А что насчёт супруга? Его она помнит? —