» » » » Четвертая подсказка - Кацухиро Го

Четвертая подсказка - Кацухиро Го

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Четвертая подсказка - Кацухиро Го, Кацухиро Го . Жанр: Детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 86 87 88 89 90 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Ёёги. “Ты понимаешь, что тебя ждет?” – так вроде бы выразился интендант…»

Раздался звук вибрации. Руйкэ, который, не сдаваясь, возился с планшетом, взял в руки смартфон. После секундного замешательства он перевел его на громкую связь и положил на стол.

– Говорит Тодороки.

– Какое у вас дело? – Руйкэ продолжал возиться с планшетом.

– На «Асагае» бомбу нашли?

– По какому делу вы звоните?

– Киоски были проверены?

– Естественно.

– А автоматы по продаже напитков?

– Разумеется.

На грубоватый тон Руйкэ Тодороки продолжал спрашивать ровным голосом:

– А содержимое банок?

Внезапно время остановилось.

– Я говорю о самих банках с напитками. И банки, и пластиковые бутылки имеют определенный размер.

Киёмия непроизвольно посмотрел на Судзуки. Глаза последнего были широко открыты. Довольно посмеиваясь, он подался вперед.

– Если вы их еще не проверили…

– Благодарю вас.

Руйкэ нажал отбой и моментально сам набрал номер.

– Говорит Руйкэ из Столичного управления полиции. Что у вас там с эвакуацией…Что-о?! Не может быть!

Через смартфон послышался оглушительный звук взрыва. А после этого – вопли.

– Не может быть, – повторил Руйкэ. Он собрался было швырнуть смартфон на металлический стол, но в последний момент передумал. – Как только выясните ситуацию, доложите. – И нажал отбой.

– Ай-яй-яй… – Судзуки развел руками. – Опять ты проиграл.

4

«Похоже, я опоздал?» – подумал Тодороки, пристально глядя на свой смартфон.

– Ну что? – задал вопрос Идзуцу. Лицо у стоявшего рядом хозяина винного магазина – того, который подвергся нападению Судзуки, – было обеспокоенным.

– Не знаю, – ответил Тодороки. Его охватило ощущение напрасности усилий. На подтверждение спонтанного предположения ушло больше тридцати минут. Было ли предположение ошибочным? Должен ли он был сразу сообщить Руйкэ хотя бы главные соображения?

После того как Тодороки с напарником изменили курс, они по дороге к винному магазину в Нумабукуро уточнили два вопроса. Сначала направили запрос в Научный институт полиции: возможно ли создать бомбу размером с банку или пластиковую бутылку? Ответ был положительным. Если емкость полая, то пятьсот миллилитров оказывается впритык достаточно для изготовления бомбы. А при объеме в семьсот пятьдесят миллиметров бомба получится уже достаточно мощной. Детонатором не обязательно должен быть предоплаченный мобильный телефон – его можно заменить любым электронным устройством, излучающим тепло по таймеру. Например, небольшими умными часами.

Во-вторых, полицейские показали хозяину винного магазина фотографию и спросили: «Не знаете ли вы этого человека?»

– О-о, это же Ямаваки! Он приезжал к нам, чтобы пополнить торговый автомат, – кивнул хозяин.

Доставщик грузов у производителя напитков? Такой работой, получается, занимался Ямаваки… Доставщику грузов не составит труда подменить настоящую банку с напитком на подделку, начиненную взрывчаткой. До тех пор, пока покупатель не возьмет в руки и не откроет такую банку, риск того, что подмена будет замечена, невелик. Если только товар не ходовой, дня три он пролежит запросто.

Когда Тодороки попросил хозяина магазина описать Ямаваки, тот нахмурился. «Неприветливый такой. Время не соблюдал, и я несколько раз жаловался на него…»

Скорее всего, магазин был выбран по этой причине: предварительная рекогносцировка уже была выполнена Ямаваки. Поэтому Судзуки и не попал в камеры наблюдения Нумабукуро в последние несколько дней.

Тодороки удостоверился по смартфону, что наступило четыре часа, и в этот момент вдалеке раздался грохот. Идзуцу, разговаривавший по телефону, ахнул и посмотрел в сторону «Асагаи». Грохот от взрыва с легкостью преодолел четырехкилометровое расстояние до Нумабукуро и достиг ушей Тодороки.

– …Люди там эвакуированы?

Тодороки вынужден был повторить тот же ответ: «Не знаю».

– Производитель напитков подтвердил факт работы Ямаваки. Трудовой стаж – пять лет. Правда, с прошлой пятницы он в самовольной отлучке…

В свой последний рабочий день Ямаваки вместе с коллегой заправлял торговые автоматы на станции. Именно тогда он и подложил банку с бомбой. Дата и время взрыва в часовом механизме, скорее всего, были выставлены так, чтобы отсчет времени начался со дня поездки Ямаваки на станцию.

– Клерк компании несколько раз звонил ему в тот день, когда Ямаваки не вышел на работу. Дозвониться удалось только к вечеру. К телефону подошел человек, назвавшийся родственником Ямаваки. Похоже, тот вначале вообще плохо понимал, кто и из какой компании ему звонит.

Ответившим на звонок человеком был Судзуки. К тому времени Ямаваки был уже мертв.

– Этот человек сказал, что Ямаваки слег с высокой температурой, что он бредит и не может говорить по телефону. А потом – и это было весьма странно – обратился с неожиданным вопросом…

По словам этого человека, Ямаваки забыл какую-то вещь в Нумабукуро, в месте доставки груза, и попросил этого человека поехать забрать забытую вещь. Узнать у Ямаваки конкретное название магазина ему не удалось, и поэтому он поинтересовался: «Нет ли у вас предположений, где бы это могло быть?»

– Клерк по простоте душевной взял и назвал ему несколько возможных мест в Нумабукуро. Среди них был и этот винный магазин.

Действительно, история странная. Однако оценить ее значение и важность не мог ни Тодороки, ни Идзуцу.

– В любом случае доложить об этом следует.

Идзуцу принялся звонить по телефону. Стоявший рядом с ним Тодороки рассеянно прислушивался к отзвукам взрыва, продолжавшим звучать в его голове.

На этом все закончилось? Получается, Тацума решил взорвать станцию «Асагая», где его отец покончил с собой, и тем самым поставить точку? Если им и его сообщниками двигало желание мести, то месть, возможно, таким образом была завершена. Месть коснулась и пункта доставки газет, где работал Кадзи, и парка Ёёги, где жил Судзуки. Имидж производителя напитков, где работал Ямаваки, тоже наверняка пострадает. «На этом все? Им этого достаточно? Если б я был на их месте…»

Внезапно Тодороки почувствовал вибрацию. Кожей он ощутил низкочастотный звук, напоминавший хлопок. Возникло то же чувство, что и раньше, испытанное им во время взрывов в Акихабаре и Ёёги. Тодороки моментально повернул голову в сторону звука. Одновременно его мысленный взор устремился на восток, в противоположное от «Асагаи» направление. Это произошло где-то очень далеко – возможно, что даже дальше, чем Кудан и стадион «Токио доум». Вроде бы это направление Токийского вокзала, может быть, Синбаси и Юракутё [69]? Прошло немного времени, и Тодороки снова ощутил низкочастотный звук. Чуть позже – снова.

Гул в груди Тодороки становился все сильнее. Во второй раз инфразвук донесся со стороны «Ниппори», севернее «Акихабары». В третий раз звук был слабым, но тем не менее он тоже был слышен. Наверное, со стороны «Комагомэ». Это были звуки взрывов. Наконец и на лице Идзуцу появилось удивление, смешанное с непониманием. Тодороки посмотрел в сторону «Оцуки» и «Икэбукуро». Звуки взрывов приближались, расстояние до них становилось все

1 ... 86 87 88 89 90 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн