» » » » Человек с клеймом - Джоан Роулинг

Человек с клеймом - Джоан Роулинг

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Человек с клеймом - Джоан Роулинг, Джоан Роулинг . Жанр: Классический детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
Бранфутом, чтобы попытаться выяснить местонахождение квартиры, где велась скрытая съемка. Робин не ответила, вероятно, подумал Страйк, потому что все еще злилась на его попытки доказать связь Оливера Бранфута и Малкольма Трумэна с масонством.

Он подошел к оживленному ливанскому ресторану, над которым жил Тодд, и нажал на все кнопки звонком рядом с грязной серой боковой дверью, но ответа не получил. Поэтому он занял позицию в дверном проеме напротив, наблюдая и ожидая.

В ресторане можно было заказать еду на вынос, а также посидеть за столиком, и проходящие мимо Страйка оставляли шлейф аппетитных запахов недавно купленных блюд. Уже стемнело, когда наконец невысокий молодой смуглый мужчина в запятнанной белой тунике, предположительно кухонный работник, вышел из-за угла улицы и подошел к серой двери. Страйк тут же перешел дорогу, достигнув своей цели как раз в тот момент, когда мужчина вставил ключ в замок.

– Добрый вечер, – сказал Страйк. – Ты случайно не знаешь, дома ли Джим Тодд?

– Тодд? – повторил молодой человек, устало моргая налитыми кровью глазами. У него были густые черные брови и легкий, но заметный пенджабский акцент. – Ты его знаешь?

– Не очень хорошо.

– Где он?

– Именно это я и надеялся выяснить, – сказал Страйк.

– Он твой друг?

– Нет, – сказал Страйк. – Просто ищу его.

– Он должен тебе денег?

– Нет, – сказал Страйк. – А что?

– Он должен мне денег. Пятьдесят фунтов, – сказал молодой человек. – Скажи ему это, когда его найдешь.

– Ты ему денег одолжил, да?

– Выиграл у него.

Молодой человек повернул ключ в замке, который оказался тугим.

– Как ты выиграл их? – спросил Страйк.

– Покер, – ответил парень, когда дверь открылась.

– Ты случайно не был одним из тех, кто играл в покер с Тоддом в ночь с семнадцатого на восемнадцатое июня прошлого года?

Молодой человек выглядел ошеломленным и весьма настороженным, услышав этот вопрос.

– Я частный детектив, – сказал Страйк, доставая визитку. – Я расследую убийство. Тебе приходилось говорить с полицией о Тодде? Подтверждать алиби?

– Да, – сказал молодой человек.

– Он точно играл с тобой в карты в ту ночь?

– Да, – сказал парень.

– До какого времени?

– До четырех. Он хотел продолжить игру. Даже не выигрывал.

– Когда ты в последний раз видел Тодда?

– Не знаю… может, неделю назад? Почему за ним так много людей гонится?

– Был кто-то еще? – спросил Страйк. – Кроме меня и полиции?

– Да. Другой парень пришел и стал искать.

– Когда?

– Не знаю, – неопределенно ответил молодой человек. – В среду?

– Белый парень?

– Ага.

– Кудрявые волосы? – спросил Страйк.

– Не знаю, – сказал работник кухни. – Он был в шляпе.

– Случайно не был в солнцезащитных очках в помещении?

– Да, – сказал молодой человек, слегка удивленный тем, что он явно считал удачной догадкой.

– Ты говорил с ним?

– Да. Он стучал в дверь Тодда. Я пытался заснуть. Я вышел и сказал: "Тодд ушел. Иди нафиг, перестань шуметь". Он спросил: "Куда ушел Тодд?" Я ответил: "Не знаю, но он должен мне пятьдесят фунтов". Он сказал: "Ты их никогда не увидишь", и ушел.

Страйк достал бумажник и извлек пять десяток.

– Твоя помощь может быть очень ценной для меня, – сказал он. – Можешь ли ты вспомнить что-нибудь еще о человеке, который его искал? Черты лица? Телосложение? Одежду? Акцент?

Взглянув на десятки, молодой человек сказал:

– Он был не таким большим, как ты.

– Хорошо. Что-нибудь еще?

– Когда он ушел… это было странно.

– Хромота?

– Вроде того.

– Комната Тодда все еще пуста?

– Нет, ее забрал мой друг.

– Не будет ли твой друг против, если я взгляну?

– Я могу спросить его.

Он привел Страйка на лестничную площадку, где воняло хуже, чем у Даза и Мэнди в Ньюхэме. Возникло легкое подозрение на застоявшуюся мочу. Над головой мигала люминесцентная лампа.

Страйк поднялся, держась за перила позади работника кухни. Здание явно переоборудовали для размещения как можно большего числа жильцов, и Страйк сомневался, что переделки проводились по официальному разрешению. Дверь впереди была приоткрыта, показывая грязную душевую. Еще четыре двери были впихнуты в узкое пространство. Его проводник постучал во вторую.

– Гагандип?

После минутного разговора на пенджаби через хлипкую дверь появился второй смуглый мужчина. Высокий, бородатый, такой же изможденный и в одних трусах-боксерах. С понятным подозрением он повернулся к соседу по квартире, и завязался еще один разговор на быстром пенджаби, после чего Гагандип разрешил Страйку войти.

Комната, пыльное окно которой выходило прямо на кирпичный фасад здания напротив, была маленькой и обставлена несколькими предметами очень старой и дешевой мебели. Страйк подумал, что узкая кровать, должно быть, была неудобной для почти круглого Тодда. На стенах облупилась краска, торчала голая лампочка, а ковер был весь в пятнах.

– Тодд что-нибудь оставил после себя? – спросил Страйк.

– Да, – сказал Гагандип.

Он подошел к шкафу и открыл его, обнаружив свою одежду, частично сваленную в кучу под недостаточным количеством проволочных вешалок. Покопавшись несколько секунд, Гагандип извлек старую книгу в твердом переплете и протянул ее Страйку: "Знай, когда держать карты: выигрывай по-крупному каждый раз".

– Я бы хотел купить ее у тебя, – сказал Страйк, вытаскивая еще наличных из кошелька, прежде чем протянуть пять десяток своему первому помощнику. – И если кто-нибудь из вас снова увидит человека, который стучал в дверь Тодда, – он указал на карточку в руке кухонного работника, – позвоните мне. Получите больше, если вы сможете дать мне наводку на него.

Глава 77

Что скажешь о поспешном слове?

Не тронет ли оно плотское сердце

Уколом червяка

Там, где его корни живы?

Роберт Браунинг

Ссора влюбленных

День святого Валентина Робин начался неудачно. Мерфи остался ночевать у нее в квартире. В дополнение к открытке он купил ей плюшевую собаку с сердцем во рту, намекая на свое предыдущее предложение купить ей щенка. После того, как Робин рассмеялась и поцеловала его, он сказал:

– Ты можешь взять его с собой на наблюдение или куда ты там сегодня вечером пойдешь. Свидание на День святого Валентина по доверенности.

Робин предпочла проигнорировать этот прямой

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн