» » » » Смертельная месть - Андреас Грубер

Смертельная месть - Андреас Грубер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Смертельная месть - Андреас Грубер, Андреас Грубер . Жанр: Криминальный детектив / Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 74 75 76 77 78 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
с удовольствием посмотрел.

— Я профайлер… — Снейдер сунул свое удостоверение в карман и глубоко вздохнул, — и это касается одного из ваших старых дел.

— Нет времени. Я жду визита жены в любую минуту. — Хандке отвернулся и уставился на парковку. — Последние несколько лет были немного напряженными, но она хочет помириться со мной.

Медсестра успокаивающе положила руку на предплечье Снейдера.

— Я оставлю вас. Удачи, — прошептала она и исчезла.

Снейдер хотел что-то сказать, но Хандке продолжил говорить, устремив взгляд вдаль.

— На днях я вернулся с работы. «Дорогая, где мой обед?» — спросил я ее. Знаете, что она ответила? «В кулинарной книге на странице 61». Да, она была такой. Всегда дерзкой. Так и не простила мне, что однажды я изменил ей с ее сестрой. Я не был хорошим мужем. — Слеза скатилась из уголка его глаза.

Снейдер попытался прервать его, но Пуласки остановил его и просто покачал головой.

— Но она отомстила мне, — продолжал Хандке. — Как-то раз я плохо себя чувствовал, пришел с работы пораньше и застукал ее в спальне. Знаете, что она сказала? «Да, это именно то, на что похоже». Затем она съехала. Просто оставила меня одного.

— Да, мне это знакомо, — вмешался Пуласки, старательно демонстрируя свой лейпцигский акцент. — Со мной такое постоянно происходит. — Снейдер знал, что это ложь, но Пуласки звучал очень убедительно.

— Да, женщины, — проворчал Хандке.

Пуласки встал рядом с Хандке и тоже посмотрел в окно.

— Нашим женщинам каждый день подавай дождь из роз — но с вазами, верно?

— Но с вазами! — повторил Хандке, пронзительно смеясь. — Это было смешно. — Он поднял глаза. — Кто вы?

— Вальтер Пуласки, я недавно в команде. Меня прислал ваш босс. В деле Варравы появились новые зацепки. Вы должны помочь мне в качестве консультанта.

— Какие новые зацепки? Он снова начал убивать?

— Да, — ответил Пуласки.

Хандке прищурился.

— Откуда вы это знаете?

Пуласки посмотрел на Снейдера, ища помощи.

— Жертвы были изнасилованы, а затем убиты, — без колебаний сказал Снейдер. — Мальчики от восьми до двенадцати лет. Схемы те же, что и тогда. Варрава снова использовал свой золотой выкидной нож.

— Кто этот парень? — спросил Хандке, широко открыв глаза. — Ваш помощник?

— Да, — сказал Пуласки, насмешливо посмотрев на Снейдера.

— Черт возьми, — выругался Хандке. — Значит, подонок снова взялся за старое…

— Как вы тогда поймали Варраву? — Пуласки попытался отвлечь его. Взгляд Хандке снова затерялся вдали.

— Это был 1968 год. Мы нашли в лесу изуродованное голое тело изнасилованного маленького мальчика. Лисы уже обгрызли его. Убийца помочился на труп. И испражнился мальчику на лицо. Вероятно, хотел сделать все возможное, чтобы унизить его и после смерти. Затем он вытер себе задницу газетой. Это была его ошибка.

— Отпечатки пальцев? — предположил Пуласки.

— Нет, тогда у нас еще не было его отпечатков. — Хандке покачал головой. — Но Варрава выписывал это издание. Какую-то грязную эротическую газетенку. Его адрес был на последней странице. Должно быть, он просто забыл. Это была наша удача. — Он поднял глаза. — И теперь он вернулся?

Пуласки кивнул:

— Вы должны нам помочь! Расскажите все, что вы о нем знаете.

— О его преступлениях, его жертвах и его тогдашних контактах, — добавил Снейдер. — Возможно, он нашел убежище у кого-то из своих друзей и…

— Хватит спекуляций, молодежь! — воскликнул Хандке, резким движением разворачивая инвалидную коляску. — Пойдемте в мой кабинет, где я храню все материалы.

Он проехал мимо них к выходу из оранжереи. Снейдер и Пуласки в недоумении последовали за ним.

Через пять минут они были в комнате Хандке. Здесь пахло лавандой и мазями. Кровать была не заправлена, но Хандке это, видимо, не смущало. Он подъехал к шкафу и достал толстую папку на кольцах. С ней он направился к столу.

— Я бы с удовольствием вам что-нибудь предложил, но у меня дома ничего нет. — Хандке раскрыл папку. В ней находились газетные статьи о тогдашних убийствах. Аккуратно вырезанные, наклеенные на бумагу и подшитые, как в альбоме. Все это были экземпляры «Зэксише Цайтунг».

Пуласки изучал статьи, Снейдер фотографировал их на свой мобильный телефон. Были указаны полные имена всех жертв, и полиция обращалась за помощью к общественности. У некоторых жертв даже имелись черно-белые фотографии, сделанные при жизни.

— Это был мой рабочий номер телефона. — Хандке с гордостью указал на статью, в которой полиция просила сообщить ей любую полезную информацию. — Мы получили тысячи звонков, но ни один из них ни к чему не привел. Пока мы просто не нашли тело мальчика в лесу.

Снейдер перевернул страницу. Последовал перерыв в двадцать семь лет, после которого появилось всего несколько статей о предстоящем рассмотрении дела комиссией, спорах вокруг судебного решения и досрочном освобождении Варравы. Снейдер сфотографировал и эти статьи.

— После этого он исчез — больше мы его никогда не видели. — Взгляд Хандке затуманился.

Статьи превзошли ожидания Снейдера, но он все равно сел рядом с Хандке и спросил:

— У вас сохранились копии результатов вашего расследования?

— Хм, было бы неплохо, но, к сожалению… — Хандке покачал головой. — Когда стало ясно, что Варрава после освобождения скрылся, я захотел сам просмотреть старые материалы, но их уже не было. Не осталось даже старого полицейского комиссариата. Документы исчезли в ходе воссоединения — как и многое другое.

Снейдер посмотрел на шкаф, из которого Хандке достал папку. Дверца была приоткрыта, и в нижнем отделении лежало несколько старых газет.

— Это те самые издания?

Хандке кивнул, после чего Снейдер вытащил стопку. Сверху лежали самые последние экземпляры 1995 года. Некоторые были затрепанными, потому что Хандке вырезал статьи. Листая их, Снейдер словно путешествовал во времени.

Пуласки кивнул на экземпляры:

— Загляните в раздел объявлений.

Снейдер уже просмотрел раздел с объявлениями о знакомствах. Ничего! Он проделал то же самое с другими изданиями. Наконец, в номере за тот день, когда сообщалось о предстоящем освобождении Варравы, он наткнулся на объявление, от которого у него участился пульс.

Снейдер толкнул газету через стол к Пуласки.

VERDANDISKULD URD

Посреднические услуги

Пожилой благовоспитанный джентльмен из Вальдхайма, с серьезными намерениями, ищет милую спутницу для похода на концерт Вивальди «Фарначе».

Для получения более подробной информации свяжитесь с нами по коду: 22–9–22–1 — 12–4–9

Пуласки уставился на текст.

— Цифровой код такой же, как в нашем объявлении.

Глава 60

В начале одиннадцатого Снейдер в сопровождении Пуласки ворвался в свой кабинет. Там пахло кофе. На тарелке лежало несколько пустых оберток от печенья и остатки пончиков. Мийю и Марк сидели за столом и дискутировали.

Снейдер подошел к своему столу и накинул пиджак на спинку стула.

— Вы нашли эту

1 ... 74 75 76 77 78 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн