» » » » Смертельная месть - Андреас Грубер

Смертельная месть - Андреас Грубер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Смертельная месть - Андреас Грубер, Андреас Грубер . Жанр: Криминальный детектив / Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 75 76 77 78 79 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
фирму?

— VSU действительно существует. — Марк рассказал им, что они с Мийю выяснили о компании, ее местонахождении, Инке Лер и ее банковском счете. — И самое позднее к завтрашнему утру у нас будут все финансовые отчеты с момента основания компании.

— Я знаю этот парк «АРЛЕКИН», — размышлял вслух Пуласки. — Я часто бывал там подростком. У большинства людей моего поколения остались неизгладимые воспоминания об этом месте… первое свидание, первый поцелуй, первая любовь, первая сигарета, первое пиво.

Снейдер сердито посмотрел на него:

— Если вы собираетесь сентиментальничать, уходите!

— Не волнуйтесь. — Пуласки сунул руки в карманы. — Сегодня это место заброшено и, по большей части, разрушено. Можем не тратить время на поиски. Там нет ничего, кроме ветхих ларьков, прогнивших павильонов и башни со старой горкой.

— Как все прошло во Франкфурте? — спросил Марк.

Снейдер вытащил из бумажника объявление из газеты и шлепнул его на стол.

— Мы его уже видели, — равнодушно сказал Марк.

— Это не то же самое, — заметила Мийю и прочитала объявление. — Сначала ухоженный мужчина семидесяти лет с высшим образованием из Лейпцига, а теперь пожилой благовоспитанный джентльмен из Вальдхайма с серьезными намерениями. — Она подняла глаза. — Это же намеки на судью Герлаха и Хельге Варраву, которые исчезли незадолго до или вскоре после этого объявления. Но при чем тут концерт Вивальди?

— Понятия не имею, — сказал Снейдер. — Но, по-видимому, с этой компанией можно связаться через объявление в газете и цифровой код. Тот же код использовался в 1995 году, и я думаю, что сегодня эти ребята все еще активны. — Он закурил косяк и медленно выдохнул дым. — Мы должны понять их концепцию — тогда они у нас в руках.

Пуласки подошел к окну, открыл его и встал перед ним.

— Нам следует внимательнее изучить «ЗЦ».

— «Зюддойче Цайтунг»? — спросил Марк.

— «Зэксише Цайтунг», — объяснил Снейдер.

— Ага… — Марк уже ввел поисковый запрос в своем ноутбуке и вскоре зачитал им цитату с сайта газеты: — «Готовы к небольшому путешествию во времени?» — Он сцепил руки за головой. — Похоже, они предлагают идеи подарков на дни рождения, годовщины или встречи выпускников. В качестве сувенира можно получить перепечатанное историческое издание «Зэксише Цайтунг». — Затем он наклонился вперед и снова прочитал текст на сайте: — «В полном репертуаре 75-летней истории газеты вы наверняка найдете частичку собственного прошлого». Обложка стоит тринадцать евро, выпуск целиком — тридцать шесть евро.

— И что? — Пуласки достал свой мобильный телефон. — Мы хотим купить все прошлые выпуски? У БКА есть столько денег?

— Нет, не хотим, — пробормотал Снейдер, — но это говорит нам о том, что у «Зэксише Цайтунг» есть цифровой архив, охватывающий последние семьдесят пять лет, и в него входит раздел объявлений. — Он задумался на мгновение. Вернуться в Висбаден было приятно, но они определенно не в том месте. Им снова нужно как можно скорее отправляться в путь. Он посмотрел на Пуласки, который все еще стоял у окна, печатая на своем мобильном телефоне: — Что вы там делаете?

— Хэтти написала мне, — пробормотал он, не поднимая глаз. — Бен снова частично разговаривает и постоянно спрашивает о своей матери. Хэтти и психотерапевт объяснили ему, что произошло. Кстати, их отец сегодня утром приехал с Карибских островов и теперь тоже заботится о детях.

— И вы пишете ей в ответ целый роман? — съязвил Снейдер.

— Нет, — спокойно возразил Пуласки. — Теперь я ищу отель, пока снова не стало слишком поздно. Еще одна такая ночь на вашем диване, и меня можно везти в ортопедическое отделение…

— Мы возвращаемся в Дрезден, — решил Снейдер. — Все вместе. — Он указал на Мийю и Марка. — Возьмите с собой табельное оружие!

Марк поднял глаза:

— Еще раз в Дрезден? Ты уверен?

— Да! — Снейдер встал. — Все следы ведут на восток.

Пуласки убрал телефон.

— Полагаю, теперь мы займемся архивом газеты.

Глава 61

В половине четвертого дня служебная машина Снейдера остановилась у издательства «Зэксише Цайтунг» в центре Дрездена. Сменив Пуласки, Марк проехал последний отрезок пути и припарковал БМВ цвета «черный металлик» на гостевой парковке прямо перед двенадцатиэтажным зданием из светло-голубого стекла. Управляющий директор газеты знал об их визите, потому что Снейдер уже разговаривал с ним по телефону во время поездки, но портье, видимо, еще понятия не имел, кто они такие.

— И по какому вопросу вы хотите поговорить с боссом? — спросил он скучающим тоном.

— По служебному! — ответил Снейдер, приняв самый свирепый вид и приложив свое удостоверение к стеклу.

После этого мужчина без комментариев выдал им четыре пропуска для посетителей и отправил их в сопровождении практикантки на лифте на этаж руководства.

Из огромных, тонированных в синий цвет окон открывался захватывающий вид на Эльбу. Кабинет управляющего директора был просторным, но стол для совещаний оказался настолько завален папками, книгами и стопками газет, что места практически не оставалось. Вокруг него собралась горстка мужчин и женщин, в воздухе витал сильный запах кофе, а на столе стояло несколько подносов с сэндвичами с ветчиной. Видимо, у них только что закончилась встреча.

Невысокий седой джентльмен в коричневых брюках с защипами и тонком клетчатом свитере с засученными рукавами встал и оперся о стол, когда Снейдер без стука вошел в помещение.

— Итак, люди из БКА уже здесь. Продолжим позже.

Посетители встали и прошли мимо Мийю, Марка и Пуласки к двери. Только пожилая дама со светлыми волосами до плеч и узкими очками для чтения осталась сидеть.

— Вы, должно быть, Ульбрих, управляющий директор, — сказал Снейдер, узнав его голос по телефонному звонку.

— Да, это я. — Он подошел к Снейдеру и протянул руку. — Так о чем речь?

Снейдер подумал, что ослышался. Он проигнорировал руку.

— О чем речь? — повторил он, нацепив на себя кладбищенскую улыбку. — Вы серьезно? Разве вы не получили обещанное мной электронное письмо?

— Конечно, — сказал Ульбрих с улыбкой, — но до сих пор у нас шло редакционное совещание. Нам также нужно было подготовить полугодовой журфикс с членами правления. Сегодня я еще не имел возможности прочитать свои пятьсот писем.

— Мы ехали сюда пять часов! — воскликнул Снейдер. — За это время вы могли бы… — Он замолчал, прикусил язык и прижал большой палец к виску. С удовольствием высказал бы этому придурку все, что о нем думает, но, к сожалению, слишком хорошо знал, что находится во власти Ульбриха. Он не хотел несколько дней ждать судебных постановлений и надеялся на быстрое и беспроблемное сотрудничество с газетой.

— И вы наконец здесь, — примирительно проговорил Ульбрих. — Так о чем пойдет речь?

Снейдер помассировал переносицу, затем вытащил из кармана оба объявления и протянул их Ульбриху.

— Прежде всего, об

1 ... 75 76 77 78 79 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн