Лунатик - Ларс Кеплер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лунатик - Ларс Кеплер, Ларс Кеплер . Жанр: Полицейский детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
же погода, — бормочет Нолан, подходя к забору с парой болторезов.

— Нет плохой погоды, есть плохая одежда, — хором отвечают двое бойцов.

Нолан вырезает в сетке широкую дыру, загибает острые края и закрепляет их кабельными стяжками.

Тор, надев налобный фонарь, осознал, что ему, вероятно, стоит обратиться к профессионалу. Он чувствует, как проблемы Кристины подрывают его уверенность и искажают восприятие реальности, заставляя его видеть то, чего на самом деле нет.

— Не проще ли было просто прострелить дыру? — шутит один из бойцов, пригибаясь, чтобы пролезть через сетку.

Тор обменивается взглядом с Ноланом и кивает людям двигаться дальше.

Четверо из группы направляются к главному входу, а Тор с Ноланом бегут к служебной двери.

Когда ветер обрушивается на металлическую крышу, издаётся зловещий стон.

Луч фонаря на шлеме Тора освещает спину Нолана. Прямоугольный светоотражающий знак на его амуниции вспыхивает в темноте.

Они огибают бетонный столб и выходят к навесу, под которым стоят четыре машины.

Несколько пластиковых дачных стульев и столов скользят по земле, подталкиваемые порывами.

На козырьке шлема Тора скапливается столько снега, что он вынужден остановиться, снять шлем и стряхнуть его, прежде чем идти дальше, щурясь, вглядываясь вперёд.

Он будто попал в мир сновидений — в бледный хаос, который перекручивается во всех направлениях, меняет скорость, и законы гравитации словно перестают работать.

Сильные ударные порывы бьют в здание, и снежинки взлетают вверх.

Нолан продолжает идти к первой машине.

Ледяной снег набивается под куртку.

Тор ощущает жар и понимает, что снова зациклился на посторонних деталях.

Он смахивает снег с ресниц и идёт за напарником.

Возле красной машины на снегу лежит мёртвая сорока.

Нолан добегает до бетонной погрузочной площадки, поднимается по стальным ступеням и останавливается у двери, доставая электрический резак.

Спина Тора мокрая от пота, и его внезапно пронзает панический страх, что из завесы снега сейчас выскочит кто‑то и бросится на него.

Со всхлипом он разворачивается и поднимает винтовку.

Он слышит громкий скрежет и визг. Искры от резака разлетаются по погрузочной площадке.

Тор опускает оружие и снимает палец со спускового крючка. Луч фонаря отражается от бортов машин.

Вглядываясь в темноту под ступеньками, он почти уверен, что видит свернувшуюся чёрную змею.

Он заставляет себя отвести взгляд, машинально подходит к одной из машин и разглядывает тонкий кружевной иней на лобовом стекле.

Позади него с стены срываются и падают детали петель.

В мерцающем свете резака Тор замечает множество следов у машины, припаркованной в самом дальнем углу навеса. Следы, похожие на варежку, оставила обувь с отдельным большим пальцем.

Номерной знак поблёскивает.

Это — «Тесла» Ларса Грайнда.

Он поднимает пистолет и медленно идёт вперёд.

Через боковое окно он видит силуэт на водительском сиденье. Лысая голова, шея, плечи.

Волна адреналина накрывает его.

Всё тело пульсирует, словно металлический абажур над раскалённой лампой.

Он с трудом сглатывает, целится в человека за рулём и, медленно приближаясь, на несколько миллиметров нажимает дрожащим пальцем на спуск.

Луч фонаря на шлеме освещает салон.

Тор замирает.

Ларс Грайнд откинулся на спинку. Глаза закрыты.

Лицо серое, как зола. На бровях намерзли крошечные кристаллики льда.

Тор открывает дверь, делает шаг назад и снова наводит пистолет на Грайнда.

Через мгновение он подходит ближе, зажимает правую руку левой и стягивает перчатку. Затем кладёт пальцы на горло врача, хотя уже знает, что тот мёртв.

***

Поезд метро с грохотом выходит из поворота и набирает скорость. Хьюго почти один в вагоне и ощущает лёгкие вибрации.

Женщина, напротив, выглядит уставшей. У её ног — пара пухлых пакетов из «Икеи».

В отражении окна Хьюго видит также молодого мужчину несколькими рядами дальше. Его лицо скрыто капюшоном куртки. Руки скрещены на груди, словно он мёрзнет, а худые, бледные ладони выглядят так, будто на них нет плоти.

Хьюго просидел со Сванхильдур час, ожидая возвращения Ларса Грайнда, а потом решил, что может обойтись без лекарств, и ушёл из клиники.

Он сел на автобус до Уппсалы и смотрел, как трясутся деревья и ломаются ветки вдоль просёлочных дорог.

Возле вокзала по площади и вокруг фонтана летал мусор. Большую рождественскую ёлку свалило ветром, флаги сорваны с флагштоков.

Когда его поезд приближался к Стокгольму, начался сильный снегопад. Постоянно объявляли задержки и отмены рейсов.

Хьюго сразу спустился в метро и сел на красную линию в сторону Норрсборга.

Молодой мужчина вскочил в вагон как раз в тот момент, когда двери закрывались.

Над ними мигают лампы.

Хьюго проверяет телефон и видит, что Ларс Грайнд прислал ему свои записи в формате PDF, сопроводив их коротким сообщением:

«Дорогой Хьюго, я хотел извиниться и сказать, что вы поступаете правильно, сообщая обо мне в «Инспекцию здравоохранения и социального обеспечения». Нет сомнений, что я нарушил определённые этические границы, главным образом из‑за чувства безотлагательности, которое — по иронии судьбы — проистекает из того, что у меня не было времени заняться простатой.

Я отчаянно хотел оставить после себя заметное наследие, которое могло бы помочь следующему поколению исследователей найти ответы на важные вопросы.

Вы были мне как сын.

С наилучшими пожеланиями,

Ларс».

Хьюго пытается ему позвонить, но телефон, похоже, выключен.

Он переводит взгляд в окно на метель, и внутри поднимается тугое, глухое беспокойство.

Через миг он вздыхает и открывает свой дневник, начиная с того момента, когда впервые попал в лабораторию в шестилетнем возрасте.

Позади него молодой мужчина взволнованно шепчет что‑то себе под нос.

Поезд только что прошёл Лильехольмен, когда начинает сбрасывать ход и останавливается посреди тоннеля. По громкой связи машинист объявляет, что произошло отключение электричества. Они перешли на питание от аккумуляторов и смогут доехать до следующей станции, но не дальше.

Поезд прибудет в Аспудден, и всем пассажирам придётся выйти.

Информация о рейсовых автобусах взамен поездов будет предоставлена на следующей станции.

Глава 77.

Снаружи воет буря, дёргает карнизы и ревёт в дымоходах. Снег кружится в темноте по ту сторону окна.

Агнета сидит за компьютером в кабинете Бернарда, набирая заметки после последнего сеанса гипноза. Она добавляет детали по памяти, вносит исправления в отдельные моменты, а потом начинает сравнивать этот сеанс с двумя предыдущими, отмечая, как мало-помалу Эрику Марии Барку удалось вызвать воспоминания Хьюго.

Лампа рядом с ней мерцает, но не гаснет.

Несколько дней назад Бернард заказал целую стопку книг о серийных убийцах, работе полиции и профилировании и теперь читает их внизу, в библиотеке.

Они вместе приводили

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн