Темная священная ночь - Майкл Коннелли
— Я же сказал тебе. Я в порядке.
— Ты плачешь?
— Нет. У меня сломаны два ребра, и когда ты обнимаешься… ты действительно обнимаешься.
— Мне очень жаль! Я не знала. Но посмотри на свое лицо. У тебя будет шрам.
Она потянулась к его лицу, но он поймал ее руку и удержал.
— Я слишком стар, чтобы беспокоиться о шрамах, — сказал он. — Это неважно. Важно то, что ты не можешь здесь оставаться. Я сам не должен здесь оставаться. Я просто приехал за джипом и за своей одеждой.
— Я подумала, что это выглядит странно, — сказала она, кивнув в сторону плохо сидящего костюма, который был на нем.
— Я одолжил одежду у другого полицейского, — сказал Босх.
— Куда ты пойдешь? — спросила она.
— Пока не знаю. Жду, когда заберут парня, который за всем этим стоит.
— И когда это случится?
— Неизвестно. Они ищут его.
— Почему это произошло, папа?
— Мэдди, послушай, я не могу рассказывать тебе о делах. Ты же знаешь.
Он увидел в ее глазах решительность. Она не собиралась позволять ему отвлекать ее протокольными фразами.
— Ладно, — сказал он, — все, что я могу тебе рассказать, — это то, что я работал над убийством по "холодному делу", которое было совершено бандой, напавшей на другую банду, и я разыскал парня, который был свидетелем части планирования. Это вывело на подозреваемого, и тот каким-то образом узнал, что я его вычислил. Тогда он приказал своим парням схватить меня, они немного помяли меня, но ничего особенного не произошло, потому что меня спасли. Вот и все. Конец истории. Теперь тебе нужно вернуться в колледж.
— Я не хочу, — сказала она.
— Ты должна. Без вариантов. Пожалуйста.
— Хорошо. Но ты должен отвечать на звонки. Я пришла, потому что ты не отвечаешь, и я всегда думаю о худшем.
— Стационарный телефон? Я даже не собирался здесь оставаться. И я сказал тебе, когда мы вчера разговаривали, что мой мобильный разбит.
— Ну, я забыла.
— Завтра я первым делом куплю новый, а потом буду отвечать на все твои звонки.
— Тебе лучше это делать.
— Обещаю. Сколько у тебя бензина?
— Нормально. Я заправилась по дороге.
— Хорошо. Я хочу, чтобы ты поехала, потому что скоро стемнеет. Ты должна быть к югу от центра города до наступления темноты.
— Ладно, ладно, я ухожу. Знаешь, большинство отцов любят, чтобы их дочери были рядом.
— Теперь ты просто умная девочка.
Она схватила его и притянула к себе в еще одно мучительное объятие. Она услышала, как у него перехватило дыхание, и быстро отстранилась.
— Прости, прости. Я забыла!
— Все в порядке. Это просто больно. Ты можешь обнимать меня в любое время. У тебя есть номер стационарного телефона. Когда доберешься до дома, позвони оттуда и оставь сообщение, что ты дома и в безопасности. Я буду проверять линию.
— Сначала ты должен очистить автоответчик. Я уже оставила около десяти сообщений сегодня.
— Хорошо. Ты что-нибудь взяла с собой?
— Только себя.
Босх коснулся ее руки и повел к входной двери. На улице они подошли к "Фольксвагену". Босх кивнул офицеру в патрульной машине. Он еще раз осмотрел улицу вдоль и поперек, проверяя, не видит ли он того, чего не должен был видеть. На этот раз он даже проверил небо, прежде чем вернуть свое внимание к дочери.
— Как машина? — спросил он.
— Хорошо, — ответила она.
— Еще пара поездок, и я поменяю масло и проверю шины.
— Я могу все это сделать сама.
— Ты занята.
— Ты тоже.
На этот раз, несмотря на то, что ребра были повреждены, он обнял ее. Он поцеловал ее в макушку. Сердце болело сильнее, чем ребра, но сейчас он хотел, чтобы она была подальше от него.
— Не забудь оставить сообщение с домашнего телефона, чтобы я знал, что ты дома, — сказал он.
— Обязательно, — пообещала она.
— Люблю тебя.
— Люблю тебя.
Босх смотрел, как она отъезжает и сворачивает за поворот. Он вернулся в дом, еще раз кивнув патрульному с неблагодарной скучной работой в машине у входа. По крайней мере, у него была машина, в которой он мог сидеть, и он не стоял у входной двери. Вернувшись в дом, Босх подошел к стационарному телефону на кухне и достал из кармана визитную карточку. Он позвонил лейтенанту Омару Сеспедесу, который руководил ОСР, занимавшимся делом Кортеса. Он не стал называть себя, когда Сеспедес взял трубку.
— Ты должен был сказать мне, что она приехала домой.
— Босх? Не мог этого сделать. Ты же знаешь. Кроме того, у тебя нет телефона. Как я могу тебе что-то сказать?
— Чушь собачья, — сказал Босх. — Ты использовал ее как приманку.
— Это совершенно неверно, Гарри. Мы бы так не поступили, только не с ребенком копа. Но если бы мы сказали тебе, что она подъехала, ты бы позвонил ей и развернул её. Такое случается, и это — срыв операции. Мы не делаем подарков, и ты это знаешь. Мы играем, как получится.
Босх немного успокоился, поняв логику ответа. У Сеспедеса была команда, следившая за Мэдди, так же, как и команда, следившая за Босхом и за тем местом, где Транкильо Кортес предположительно ушел в подполье. Если в действиях Мэдди были какие-то отклонения — например, разворот во время поездки в Лос-Анджелес, — это могло навести на след кого-то еще, кто мог следить за ней.
— У нас все в порядке? — сказал Сеспедес в наступившей тишине.
— Просто дай мне знать, когда она вернется к себе домой.
— Без проблем. Проверь свой почтовый ящик, когда будешь уходить.
— Зачем?
— Мы положили туда телефон для тебя. Чтобы в следующий раз мы могли связаться с тобой, когда понадобится. Не используй его ни для чего другого. Он под наблюдением.
Босх сделал паузу, обдумывая сказанное. Он знал, что каждый шаг ОСР отслеживается и анализируется. Это было в порядке вещей. Он сменил тему.
— Что нового о Кортесе?
— Все еще под землей. Мы собираемся пойти за гусем после того, как стемнеет, посмотрим, что это нам