Ли Чайлд - Триллер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ли Чайлд - Триллер, Ли Чайлд . Жанр: Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:

73

«The Highwaymen» — группа в составе четырех популярных кантри-музыкантов: Джонни Кэша, Вэйлона Дженнингса, Вилли Нельсона и Криса Кристофферсона. Существовала с 1985 по 1995 год и выпустила за это время три альбома.

74

Copyright 2006 by David Dun.

75

Сурвивализм — наука о выживании в трудных и опасных условиях; также сурвивализм можно отнести к экстремальному виду спорта.

76

Программа Фулбрайта — программа образовательных грантов, основанная американским сенатором Дж. У. Фулбрайтом и финансируемая Госдепартаментом США. Предоставляет гранты как американским, так и зарубежным ученым и исследователям.

77

Copyright 2006 by Denise Hamilton.

78

Настоящие годы жизни Скандербега (он же Георг Кастриоти) — 1405–1468.

79

Чевапчичи — популярное балканское блюдо: жареные колбаски из перемолотого мяса (говядины, свинины) с луком и приправами.

80

Copyright 2006 by Eric Van Lustbader.

81

Бифф Ломан — действующее лицо пьесы Артура Миллера «Смерть коммивояжера».

82

«Венецианский купец» — одна из наиболее известных пьес Уильяма Шекспира. «Трамвай „Желание“» — пьеса известного американского драматурга Теннесси Уильямса, по которой в 1951 году снят одноименный фильм с Вивьен Ли и Марлоном Брандо в главных ролях. «Карусель» — бродвейский мюзикл по пьесе «Лилиом» американского драматурга и романиста Ференца Мольнара.

83

Copyright 2006 by Christopher Rice.

84

Долину Сан-Фернандо.

85

Коттедж в стиле кейп-код представляет собой кирпичный (или деревянный) дом в полтора этажа под двухскатной крышей, с каминной трубой и полуподвалом.

86

Copyright 2006 by S. М. Kava.

87

Первый сержант — звание сержантского состава, эквивалентное званию старшины в российской армии. Находится выше звания сержанта 1-го класса и ниже званий сержант-майора, команд-сержант-майора.

88

Copyright 2006 by Grant Blackwood.

89

УСС (Управление стратегических служб) — первая объединенная разведывательная служба США, созданная в июне 1942 года для сбора и анализа стратегической информации, необходимой для комитета начальников штабов и для проведения специальных операций. 20 сентября 1945 года УСС было распущено президентом Гарри Трумэном, но уже в 1946 году Трумэн создал Центральную группу разведки, ставшую прямой предшественницей ЦРУ. 26 июля 1947 года был принят закон о национальной безопасности, по которому было создано Центральное разведывательное управление, которое приняло на себя функции УСС.

90

Отряды «Джедбург» — отряды специального назначения во время Второй мировой войны, состоявшие из двух офицеров и радиста-рядового. Десантировались на оккупированной территории, чтобы установить контакты с действующими группами сопротивления. Отряды обеспечивали связь с союзными штабами, организовывали снабжение, обучали бойцов движения Сопротивления обращаться с оружием и координировали действия разных отрядов.

91

«Быстро! Быстро!», «Стой!» (нем.).

92

Закон Мерфи в общем случае формулируется так: если неприятность может случиться, она случается.

93

Луддиты — группа английских рабочих, протестовавших в начале 1800-х годов против изменений, которые спровоцировали промышленный переворот, и считавших, что их рабочим местам угрожает опасность. Часто протест выражался в разрушении машин и оборудования. В настоящее время понятия «луддит» и «неолуддит» служат для обозначения человека, который борется с достижениями индустриальных технологий.

94

«DC Comics» — одно из крупнейших и наиболее известных издательств комиксов. Среди его популярных персонажей Супермен, Бэтмен, Джокер, Женщина-кошка и другие.

95

Copyright 2006 by F. Paul Wilson.

96

В финале фильма «Кинг-Конг» 1933 года главный герой сражался на крыше Эмпайр-стейт-билдинг с истребителями американских ВВС.

97

Траттория — то же, что ресторан, трактир.

98

«Нью-Йорк метс» — профессиональная бейсбольная команда из Квинса.

99

«Нью-Йорк джайантс» — профессиональная бейсбольная команда, до 1957 года базировавшаяся в Нью-Йорке, позже переехавшая в Сан-Франциско.

100

«Райкерс» и «Тумбс» — тюрьмы в Нью-Йорке.

101

Хорошо (исп.).

102

Сильнодействующие обезболивающие препараты, вызывающие наркотическую зависимость.

103

Известная марка дезодорантов, выпускаемых компанией «Schwarzkopf».

104

Марка парфюмерии от дома Фаберже.

105

Да (исп.).

106

Copyright 2006 by Ted Bell.

107

«Юнион Джек» — обиходное название флага Великобритании.

108

Шпигат — отверстие в палубе или фальшборте для удаления воды.

109

Дворец Святого Иакова — официальная резиденция британских монархов; позднее была перенесена в Букингемский дворец.

110

Copyright 2006 by M. Diane Vogt.

111

Copyright 2006 by Christopher Reich.

112

Ячменный суп (нем.).

113

Stutz (нем.) — удар.

114

Тренчкот — модель дождевого плаща с неизменными атрибутами: двубортный, с погонами и отложным воротником, манжетами, кокеткой, поясом и разрезом сзади.

115

Лиммат — река в Швейцарии, правый приток Ааре. Вытекает из Цюрихского озера.

116

Самый знаменитый ресторанный путеводитель. Был основан в 1900 году братьями Андре и Эдуардом Мишлен. Гид «Мишлен» выпускается на французском, итальянском, испанском, английском, немецком и других европейских языках. Бумажное издание справочника выходит раз в год, новый номер поступает в продажу 1 марта.

117

Copyright 2006 by Brad Thor.

118

Служба управления воздушным движением международного аэропорта Джона Ф. Кеннеди в Нью-Йорке.

119

«What is the difference between a porcupine and a BMW? A porcupine has the pricks on the outside» («В чем разница между дикобразом и „БМВ“? У дикобраза колючки снаружи»). Здесь игра слов: prick означает не только «колючка», но и «подонок, мерзавец, нечестный человек».

120

21 декабря 1988 года в небе над Шотландией взорвался «Боинг-747» авиакомпании «Пан Американ», следовавший рейсом 103 из Лондона в Нью-Йорк. В результате взрыва погибло 270 человек. По официальной версии, теракт был осуществлен ливийскими спецслужбами, и Ливия впоследствии признала свою ответственность. Однако существуют и иные версии, в том числе о причастности к взрыву ЦРУ.

121

Copyright 2006 by Raelynn Hillhouse.

122

Снайперская винтовка Драгунова (СВД) разработана Е. Ф. Драгуновым в 1962 году и с 1963 года состоит на вооружении Советской (а затем и Российской) армии. Вариант СВД с ночным прицелом признан зарубежными специалистами лучшей самозарядной снайперской винтовкой в мире.

123

Фарра Фосетт (1947–2009) — американская актриса, секс-символ 1970-х.

124

Copyright 2006 by Robert Liparulo.

125

Copyright 2006 by Steve Berry.

126

Copyright 2006 by Katherine Neville.

127

Французский писатель и ученый-популяризатор Бернар Фонтенель не дожил месяца до своего столетия (11.02.1657–9.01.1757).

128

Лондонское королевское общество по развитию знаний о природе — ведущее научное общество Великобритании, создано в 1660 году и утверждено Королевской хартией в 1662 году.

129

О боже, где Франклин? И кто эти дамы? (фр.).

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн