Осьминог. Смерть знает твое имя. Омнибус - Анаит Суреновна Григорян
– Эй! Эй, о-мавари-сан! О-мавари-сан! Откройте, пожалуйста!
Хлипкая дверь кобана задрожала под сыпавшимся на нее градом ударов.
– Подождите секунду, турист-сан. – Полицейский бросился к двери, готовой вылететь из направляющих реек.
– Откройте скорее! У меня важная информация для полиции!
Офицер пытался сдвинуть дверную створку, но ночной посетитель, похоже, тянул ее в другую сторону. Спустя несколько мгновений полицейский все-таки победил в этом противоборстве, и дверь с шумом распахнулась. В проеме возник растрепанный мужчина средних лет, с перекошенным лицом и вытаращенными от страха глазами. Когда дверь открылась, он выставил перед собой деловой портфель, как будто боялся, что полицейский может его ударить.
– Что случилось? На вас напали? Вы стали свидетелем происшествия?
– Там…
Мужчина ввалился в помещение, и Александр почувствовал исходивший от него резкий запах алкоголя. Ночной посетитель был пьян, – судя по всему, настолько, что едва держался на ногах, но при этом, похоже, весь путь до полицейского участка он бежал опрометью. Он что, повстречал призрака?
– Сумимасэн. – Увидев на столе стаканчик с кофе, он схватил его и одним движением опрокинул себе в горло. – Э-э, что это за гадость?!
– О чем вы хотели сообщить? – строго поинтересовался Масаока. – Не забывайте, пожалуйста, что вы в полицейском участке, а не у себя дома.
– Да, да, я понимаю, простите меня, мо: си вакэ годзаимасэн, – без запинки выдал мужчина фразу на витиеватом кэйго. – Но там… под мостом Итабаси…
– Мост Итабаси? Он в километре отсюда. Вы что, всю дорогу бежали?
Ночной посетитель несколько раз яростно кивнул:
– Да! Да, бежал изо всех сил! Чтобы сообщить вам важную информацию!
– Сейчас мы со старшим офицером поедем туда вместе с вами и во всем разберемся, – спокойно произнес Масаока. – Успокойтесь, пожалуйста.
– Нет! Ни за что! – завопил мужчина, шарахнувшись обратно к выходу, – он выскочил бы на улицу, если бы Масаока не поймал его за плечо и не удержал. – Пожалуйста, я больше не хочу этого видеть!
– Прекратите буянить!
– Я не хочу этого видеть!
– Чего именно? Что вы обнаружили под мостом Итабаси?
– Женщину! Мертвую молодую женщину!
– Быть того не может!
Александр похолодел. Убийца-демон из Итабаси? Или этот подвыпивший кайсяин[496] просто решил разыграть полицию ради глупого развлечения? Он взглянул на мужчину, не оставлявшего попыток выйти из кобана. Нет, как бы сильно тот ни напился этим вечером со своими коллегами, он явно не шутил. На его лице был написан самый искренний, самый неподдельный ужас.
– Мы срочно выезжаем на место происшествия. Вы едете с нами, как свидетель. – Сержант Масаока грозно навис над несчастным. – Если откажетесь, может последовать уголовная ответственность. Вы это понимаете? – Он обернулся к своему напарнику. – Старший офицер, пойдемте!
– Но… – возразил второй полицейский.
– Что еще?
– Этот странный иностранец – мы его здесь запрем? – спросил старший офицер, явно позабыв, что Александр говорит по-японски.
Вопрос, казалось, сбил Масаоку с толку, но он мгновенно принял решение:
– Иностранец-сан, вам тоже придется поехать с нами.
Александр вскочил со стула, как будто только и ждал этого приглашения.
Его попросили сесть на заднее сиденье полицейской Toyota Crown вместе с трясшимся от страха «свидетелем».
– Наденьте на него наручники! – потребовал тот у полицейских, когда они настойчиво-вежливо уговаривали его сесть в машину и наконец успокоиться. – Иначе я с ним не поеду! Вдруг он и есть убийца?!
– Сядьте уже в машину, одзи-сан, вы под нашей защитой, – не допускающим возражений тоном приказал сержант Масаока. – Мы не можем надеть на человека наручники, если он не подозревается в правонарушении.
– У этого типа рожа подозрительная! – проворчал японец, все же усаживаясь в машину и стараясь как можно сильнее отстраниться от Александра. – Я не доверяю паршивым гайдзинам!
– По крайней мере, он трезвый, – тихо заметил старший офицер, сидевший за рулем.
– Э-э?! Что ты сказал?! – Настроение мужчины, как у многих перебравших сакэ, менялось за доли секунды, и из трясущегося от страха добропорядочного гражданина он превратился в ищущего драки задиру.
– Если хотите, чтобы к вам относились достойно, то и ведите себя с достоинством, – твердо сказал офицер. – Если вы сами – японец, а не «паршивый гайдзин».
Масаока одобрительно хмыкнул и включил рацию, – видимо, чтобы вызвать еще один полицейский патруль.
Александр отвернулся и уставился в окно машины. Они ехали по узкой улице с типичной застройкой спального района: невысокие панельные дома с гаражами на первом этаже, магазинчики, кафе и маленькие рестораны с выставленными в витринах реалистичными муляжами блюд, вывески частных кабинетов зубных врачей, круглосуточные прачечные, опрятные клумбы с цветами… Он поймал себя на мысли, что если ты уже бывал в Токио, то, когда оказываешься в новом районе, кажется, будто здесь ты тоже уже бывал. «Настоящий “город-лабиринт”». Через каждые несколько метров над улицей возвышались красивые ночные фонари: к стальной опоре крепилось по три украшенных металлическими завитушками кронштейна, а сами светильники были сделаны в форме традиционных масляных фонарей эпохи Эдо. В открывшемся между домами неосвещенном проеме промелькнули ворота святилища или храма – полицейские старались ехать настолько быстро, насколько это было возможно на небольшой городской улице, поэтому Александр не успел подробно его рассмотреть. Его мысли были очень далеко отсюда – как будто все это происходило не с ним, а с кем-то другим.
– Сержант, мы на месте! Ближе здесь не подъехать.
«Тойота» остановилась на обочине, немного не доезжая до моста. Полицейские быстро вышли из нее и попросили выйти сообщившего о находке мужчину. Но тот, всю их недолгую поездку демонстративно сторонившийся Александра, вдруг метнулся к нему и, бросив свой портфель, обеими руками вцепился ему в плечо.
– Нет! Не выйду! Она там – в реке, у моста, если ее еще не унесло течением! Сами смотрите!
– Да вы хоть скажите точнее!
– Нет!
– Одзи-сан, вам ничего не угрожает, выйдите, пожалуйста, из машины!
Но вместо того, чтобы подчиниться представителям властей, мужчина еще сильнее сжал руку Александра. Тот поморщился от боли, дотянулся свободной рукой до ручки двери и, открыв машину со своей стороны, вытащил из салона сопротивлявшегося японца. Сделать это было не сложно, поскольку тот не мог похвастаться крепким телосложением и к тому же был порядком измотан. Полицейские, обежав машину, помогли Александру освободиться от его цепкой хватки.
– Вы с ним заодно! Заодно с убийцей! – слабо протестовал мужчина. – Полиция должна защищать граждан!
Мост Итабаси выглядел довольно современно: с проезжей частью и пешеходными тротуарами с обеих сторон, но перила были деревянными, с массивными металлическими заклепками и колпаками на столбах, – очевидно, в качестве напоминания о старинном деревянном мосте, пересекавшем реку Сякудзии в период Эдо. Вдоль реки тянулась решетчатая металлическая ограда примерно