Страницы из дневника - Владимир Амфитеатров-Кадашев
Разошлись очень поздно — около четырех часов утра, в состоянии сверхвеселом.
Примечания
1
Издавалась на деньги германского правительства; во главе ее стоял журналист В.М.Деспотули, сын преподавателя русского языка и истории Керченской гимназии.
Прим. публ.: Деспотули Владимир Михайлович (1885—1977) — русский белоэмигрант, издатель русскоязычной газеты «Новое слово» в Германии (издавалась в Берлине в 1933—1944). Родом из семьи русско-греческого происхождения. В эмиграции в Германии (через Константинополь) с 1920. В период Третьего Рейха, пользуясь связями с нацистами, помогал своим друзьям еврейского происхождения эмигрировать из Германии. Арестован гестапо в ходе кампании против Народно-трудового союза российских солидаристов по подозрению в сотрудничестве с английскими шпионскими сетями (сам Деспотули не был членом НТС, однако в редакции было много сотрудников, входивших в данную организацию). После допроса гестапо поместило его под домашний арест. После поражения Германии он был арестован советскими властями и в течение 11 лет находился в лагерях (в то время как жена, Эльфрида Эмильевна, физик по профессии, находилась в заключении в Восточной Германии). После освобождения в 1955 жил в Западной Германии до своей смерти в 1977.
2
père - отец (фр.) — Прим. публ.
3
fils - сын (фр.) — Прим. публ.
4
Ашкинази Михаил Александрович (1863—1936) — прозаик, поэт, журналист. В 1917 — московский корреспондент газеты «Русская воля».
5
Сотрудник "Времени" и художник.
Прим. публ.: Арцебушев Юрий Константинович (1877—1952) — художник, издатель журнала «Зритель», автор альбома «Лики семнадцатого» (1917-й год в портретах Ю.К.Арцебушева). М., 1991.
6
Заведующий московским отделением "Русского слова".
7
Аврех Александр Федорович (ум. 27.03.1937 в Париже) — журналист, заведующий военным и иностранным отделами газеты «Русское слово».
8
Е.Н.Веревкина, урожденная Телижинская, жена самого близкого моего друга.
9
Настоящий русский казак (фр.) — Прим. публ.
10
Впоследствии государственный контролер последнего кабинета Временного правительства.
Прим. публ.: Смирнов Сергей Алексеевич (1883—?) — до революции один из совладельцев Т-ва Ликинской хлопчатобумажной мануфактуры, крупный банкир и предприниматель. 26.10.1917 был арестован в Зимнем дворце вместе с другими министрами Временного Правительства и заключен в Петропавловскую крепость. Освобожден в нач. 1918, эмигрировал во Францию.
11
С.С.Раецкий, редактор "Утра России".
Прим. публ.: Раецкий Савелий Семенович (1883—1925) — заведующий московским отделением газеты «Утро России», тов. председателя правления Общества деятелей периодической печати и литературы, редактор «Известий Московского Военно-промышленного комитета». После Октябрьской революции заболел психическим расстройством. Его состояние усугубилось из-за гибели в 1925 его 16-летнего старшего сына Виктора, случайно застреленного товарищем при упражнении в стрельбе из винтовки. Спустя какое-то время, после нескольких неудавшихся попыток покончить с собой, Раецкий выбросился из окна 5-го этажа.
12
В данном случае - Лидочка - не лицо женского пола, а В.Г.Лидин, советский писатель, ныне сотрудник "Известий".
Прим. публ.: Лидин Владимир Германович (настоящая фамилия Гомберг; 1894—1979) — русский советский писатель, библиофил. Один из создателей легенды о посмертной судьбе Н.В.Гоголя.
13
Н.В.Устрялов, мой университетский товарищ, впоследствии профессор Пермского университета и основатель "сменовеховства".
Прим. публ.: Устрялов Николай Васильевич (1890—1938) — приват-доцент Московского университета по кафедре государственного права. В период Февральской революции — активный член кадетской партии. Впоследствии в Омске возглавлял Отдел пропаганды при правительстве Колчака. В 1921 принял участие в сборнике «Смена вех», где большевизм объявлялся национальной судьбой России. В 1922 Устрялов заведовал библиотекой на КВЖД, в 1925 посетил СССР и публиковал свои путевые заметки в журнале «Новая Россия», в 1935 в связи с продажей КВЖД Японии вернулся из Маньчжурии в СССР. Не был, подобно другим сотрудникам КВЖД, немедленно арестован как «японский шпион», а получил пост профессора в МГУ, публиковался в советской печати (статья, посвященная новой советской конституции). Арестован в 1937, вероятно, погиб в заключении.
14
Впоследствии выяснилось, что М.В.Челноков никогда этих слов не говорил.
15
Сестра моей жены
16
Любопытно, что эта дикая ложь врезалась в память общества; еще до сих пор я встречаю людей, твердо уверенных, что Николай II действительно сказал фразу о цветочках. Боюсь, что эти цветочки, измышленные пьяным репортером, "войдут в историю".
17
Кн. Н.С.Трубецкой, мой университетский товарищ, ныне профессор в Вене и "евразиец".
Прим. публ.: Трубецкой, кн. Николай Сергеевич (1890—1938) — языковед, славист.
18
Сладкое безделье (итал.).
19
H.С.Мануйлова, жена сына А.А.Мануйлова, сестра моего друга И.С.Веревкина.
20
и всё же (фр.).
21
словцо (фр.).
22
Торнио — городская коммуна в Финляндии, в провинции Лаппи. В апреле 1917 — город на границе между Швецией и Россией, где были досмотрены и допрошены пассажиры «пломбированного вагона», возвращавшиеся из Швейцарии в Петроград. — Прим. публ.
23
Наш шофер.
24
«Путь далек до Типперери» (англ.) — ирландская солдатская песня.
25
«И вот вскрываются могилы» (итал.) — первая строка итальянского гимна.
26
«Вон из Италии, вон, чужеземец» (итал.).
27
А.П.Лебедева, дочь князя П.А.Кропоткина, известного анархиста.
28
До бесконечности (лат.).
29
Попустительство (фр.).
30
Французский журналист, ныне коммунист, а в то время весьма право настроенный человек.
31
А.А.Мануйлов, министр народного просвещения.
32
Острит (от фр. le mot — острота, словцо).
33
Все до одного (итал.).
34
Впоследствии, в большевицкий период, Василий Князев описал этот эпизод в