Славянская Масленица. Соление молодых, катание на прялках и балаганы под горами - Надежда Рычкова
Масленица-кургузка!
Одна была рубашонка
И та узка.
Масленица-полизуха,
Полизала блинцы, яйцы,
Каравайцы[203].
Еще один тип масленичных песен — короткие бранные выкрики в адрес Масленицы, которая не дала погулять, чаще всего с непристойными словами. Их выкрикивали, когда жгли костер: бегали вокруг него, валялись в снегу, водили хоровод.
Бранные слова — это тоже характеристика карнавала. Общество допускает такое непристойное языковое поведение только в определенный календарный период. Сквернословие вызывает смех, который нужен, чтобы защититься от потустороннего. А Масленица персонаж пришлый — не зря она и горбатая, и кривошейка. Похожа на ряженых, которые считаются в традиционной культуре посланниками с того света. Смех выступает также способом преодоления смерти — радостные эмоции во время прощания нужны для того, чтобы победить смерть и воспеть жизнь в Христово воскресенье.
Масленичные песни имеют и собственно смеховые сюжеты, соответствующие настроению карнавала. Так, в песне «Как на масляной неделе мы блиночков захотели» рассказывается о хозяйке, которая испекла таких блинов, которые:
Нихто за деньги не покупает,
Нихто даром не бярёт.
Собака к возу подошла.
Она понюхала, пошла.
Свинья рыло замарала.
Три нядёли прохворала.
За рякой агонь гариит,
У свиньии живот болит.
За рякой агонь патух,
У свиньи живот распух![204]
Продолжают смеховую традицию песни про зятя и тещу. Самая известная из них «Теща для зятя пирог испекла». Суть ее в том, что женщина приготовила огромный пирог, потратив на него немалое количество денег, планировала накормить не только большое число гостей, а зятюшка сел — и один пирог съел. Теща спрашивает, как же зятя не разорвало. Ну а зять отвечает — пусть разорвет того, кто пирог испек. В других вариантах песня продолжается обещанием взаимных побоев или даже их нанесением:
Теща для зятя пирог испекла
На соли, муки на чатыре ведра.
На соли, муки на чатыре ведра,
Изюму, винограду на двенадцать рублей.
Изюму, винограду на двенадцать рублей,
Стал тот пирог на двенадцать рублей.
Ох, думала теща всю беседу накормить,
А как зятюшка сел за присест пирог съел.
Ой, теща по середе похаживая,
Она косо на зятюшку поглядывая.
— Ой, что ж тебя, зятюшка, не разорвало?
— Ой, разорви того, кто пек его[205].
Визит зятя к теще не обходился без частушек, в том числе и бранных:
Ой, теща моя,
Самогоночки налей,
А неужели я не стою,
Самогоночки налей,
Дочери твоей?[206]
Прощание с Масленицей могло быть не только «яростным, но и ласковым — с дорогой, гладкой Масленицей»:
Ты прощай, прощай да наша Масленка,
Ты прощай, прощай, наша хорошея,
Ты прощай, прощай, наша пригожая,
Покаталися, ой, да наши девушки[207].
Или:
Ты прошшай, прошшай, Маслянка,
Ты прошшай, прошшай, гладкая.
Ты прошла — прокатиласе
До Христова дни — празницька,
До Ильинские петници[208].
Постная пища на Великий пост.
AntonSAN / Shutterstock
Больше всего пели на гуляньях вокруг костра, где помимо песен важную роль играли выкрики, которые исследователи называют интонируемыми. Это короткие фразы вроде «Прощай, Масленица» или «Сыр-масло горит!», «Гори-гори ясно, чтобы не погасло», «Масленица-долгошейка, гори хорошенько!», которые произносятся хором, но нараспев. Они символически поддерживали огонь до полного затухания. К костру собиралось все село — всем селом пели и кричали. А после с песнями-плясками расходились по домам, чтобы утром переключиться с праздничного режима на будничный — без песен, но с миром, приведенным в порядок.
Не во всех регионах были специфические масленичные песни, часто Масленицу «обслуживали» другие жанры — например, песни лирические. Их пели во время катаний, гуляний по улице. Это был обычный застольный репертуар, варьирующийся от старинных протяжных песен до городских вроде «По Дону гуляет казак молодой» или «Когда б имел златые горы». Так, например, в Ленинградской области в качестве масленичной известен романс «Соловеюшка премилый…» — его исполняли, «когда катались на лошадях»[209]. Однако эта песня не является строго приуроченной к масленичному обряду, так как ее «пели и в другие дни как одну из любимых».
Песни сопровождали каждый этап праздника — от встречи до проводов, они дополняли обряды и создавали особую атмосферу карнавала. Через них проявлялись ключевые идеи праздника, они помогали входить в пост, обозначать смену пищевого кода, уравновешивать социальные группы, выражать радость от скорого окончания зимы, обеспечивать урожай с помощью магических практик, играть с образами потустороннего мира, воплощенными в чучеле Масленицы.
Хоббихорсинг на Бакшевской Маслянице, 2024 г.
Фото В. Комаровой
Глава 12. Проводы русской зимы
Завтра начнется Масленица. А ничего нет. Едва добыли молока. Мяса — один раз совсем не добилась Маша. Потом послали Марфушу, и после долгого стояния — она получила 4 фунта (с костями). Ни печь блины не из чего, ни есть не с чем[210].
Папа купил пуд муки, я очень рада, а то, мы думали, что на Масленицу мы останемся без блинов, т. к. в Москве муки нет, а папа достает у себя на вокзале, т. к. там есть магазин-вагон и в этом магазине всегда все есть[211].
Так современники описывали последнюю Масленицу Российской империи в Москве накануне Февральской революции 1917 года. Первая мировая война, революция, Гражданская война, как и проблемы с продовольствием в целом, не позволяли организовывать широких праздничных гуляний — по крайней мере, в больших городах. При этом в первые годы советской власти, судя по дневниковым записям, в учебных заведениях продолжали распускать на масленичные выходные, горожане старались посетить театры и достать продуктов для блинов. Однако многие отмечали, что Масленица теперь не та: нет катаний, нет еды, нет веселья. При этом в селах масленичный разгул не утихал