» » » » Фантастика 2025-149 - Сергей Хардин

Фантастика 2025-149 - Сергей Хардин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фантастика 2025-149 - Сергей Хардин, Сергей Хардин . Жанр: Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
Так как было не понятно, куда именно он собирается отправляться, мною было принято решение о ликвидации нашего подопечного.

Данное решение было полностью поддержано и утверждено, во время телефонного разговора с главой Французского Исполкома Коминтерна товарищем Луи Миттераном.

Для успешного исполнения приговора, с помощью белинографа фотография нашего подопечного была передана в Малагу, главе местного отделения Коммунистической партии Испании, Хосе Буллехосу. Все остальные действия происходили под его руководством.

/Р. И. Камино/ подпись 17 июня 1926 года. Париж.

* * *

— Видишь вон того парня, в светлом костюме? Это именно он, тот самый, о котором говорил товарищ Хосе.

— Что-то он не похож на предателя.

— Ты много видел предателей, в своей жизни?

— Нет, но думаю, что они дожны вести себя несколько иначе.

— Например?

— Если он предатель, то должет прятаться ото всех, постоянно оглядываться, опасаться слежки. А этот вон развалился как кабальеро и в ус не дует, попивая себе молодое вино на берегу моря.

— Тебе какая разница, как он там развалился и что пьет, или ты считаешь, что товарищу Хосе больше нечего делать, как отправлять нас на поиски невинного сеньора. Вот смотри сам. — парень вытащил из кармана фотографию и показал своему напарнику. Тот вглядевшись в фото и сравнив его с сидящим на стуле человеком, произнес.

— Вообще-то похож, но я думаю можно прихватить, и на всякий случай спросить его самого. Да и документы было бы неплохо взглянуть. К тому же наверняка у него водятся деньги, которые нам с тобою не помешали бы, я не прав? А если при нем есть документы, то мы сможем убедиться, что это действительно он, и доказать товарищу Хосе, что это дело наших рук.

— И как ты собираешься это сделать?

— Проще простого. Подкараулим, огреем дубиной, а дальше сам знаешь.

Парни, еще долго сидели в засаде, ожидая того момента, как мужчина наконец поднимется со своего места и выйдет из бара. Наконец, когда это произошло, некоторое время шли за ним, и подгадав нужный момент, приложив его дубинкой по голове, затащили в одну из подворотен, где быстренько освободили не только от денег и документов, но и от одежды. Затем убедившись, что парень именно тот, кого они ищут, закололи кинжалом, а тело, пользуясь темнотой вынесли на проезжую часть и привязав к столбу, повесили на шею табличку с надписью: «Предатель. Враг народа».

То, что товарищ Хосе Буллехос, был доволен, слабо сказано. Он был просто счастлив. Хотя бы, тому, что беглеца, о котором вчера оповестили все боевые ячейки, и обнаружившегося на его территории довольно быстро вычислили его люди, и мало того, что смогли показательно наказать, так еще и разжились документами, которые позволят воспользовавшись ими, продать самолет, находящийся на местном аэродроме, и пустить вырученные с него средства, на закупку оружия, которого так не хватает всегда.

Алекс Войтенко

Вдали от дома 

Глава 1

1

- Видишь вон того парня, в светлом костюме? Это именно он, тот самый о котором говорил товарищ Хосе.

- Что-то он не похож на предателя.

- Ты много видел предателей, в своей жизни?

- Нет, но думаю, что они должны вести себя несколько иначе.

- Например?

- Если он предатель, то должен прятаться ото всех, постоянно оглядываться, опасаться слежки. А этот вон развалился, как кабальеро, и в ус не дует, попивая себе молодое вино в баре.

- Тебе какая разница, как он там развалился и что пьет, или ты считаешь, что товарищу Хосе больше нечего делать, как отправлять нас на поиски случайного сеньора. Вот смотри сам. - Парень вытащил из кармана фотографию и показал своему напарнику. Тот вглядевшись в фото и сравнив его с сидящим на стуле человеком, произнес.

- Вообще-то похож, но я думаю можно прихватить его, и на всякий случай спросить его самого. Да и документы было бы неплохо взглянуть. К тому же наверняка у него водятся деньги, которые нам с тобою не помешали бы, я не прав? А если при нем есть документы, то мы сможем убедиться, что это действительно он, и предъявив их, доказать товарищу Хосе, что это дело наших рук. Может тот премию нам отвалит, ты как считаешь?

- Да, может и отвалит, как настроение будет. А как ты собираешься этого прижать?

- Проще простого. Подкараулим, огреем дубиной, а дальше сам знаешь. Первый раз, что ли?

Парни, еще долго сидели в засаде, ожидая того момента, как мужчина наконец поднимется со своего места на набережной и выйдет из бара. Затем, некоторое время шли за ним, и подгадав нужный момент, приложив его дубинкой по голове, затащили в одну из подворотен, где быстренько освободили не только от денег и документов, но и от одежды, которая оказалась достаточно дорогой, чтобы на нее можно было положить глаз. Затем убедившись, что парень именно тот, кого они ищут, закололи кинжалом, а тело, воспользовавшись темнотой вынесли на проезжую часть и привязав к столбу, повесили на шею табличку с надписью: "Предатель народа"

* * *

Августо Гудино, мальчишка-сефард, прислуживающий в отеле "Buencamino", в качестве отельбоя, как раз выносил из отеля мусор, и видел, как произошло это преступление с самого начала до конца. В другой раз, он может быть и закричал бы, попытался позвать на помощь, или же пошел в полицию и указал на тех людей, которые совершили это преступление, но сейчас, он, дрожа всем телом и сунув между зубов кулак, чтобы даже случайно не издать ни звука, спрятавшись между мусорными баками и кирпичной стеной, стоически молчал. Потому, что прекрасно знал, кто такие Пеппе Веласкес и Рон Чавес. И что стоит ему только произнести хоть один звук, как он тут же отправиться вслед за сеньором Бернардом. Тем самым постояльцем, которого он видел совсем недавно, помогая заносить в его номер довольно тяжелый, хотя основательно потертый чемодан, который никак не вязался, со снятым им дорогим номером в отеле, и который дал ему целых три песеты, хотя чаще всего постояльцы ограничиваются несколькими сантимами. И в этот момент, затаившись между мусорных баков он с ужасом глядел на происходящее, и мысленно молился всем богам, чтобы те уберегли его от случайного взгляда убийц.

Стоило убийцам, только исчезнуть из его поля зрения, волоча за собой тело несчастного мужчины, как Августо, сразу же вскочил

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн