Вершина Мира - Андрей Алексеевич Панченко
Двое военных, один англичанин, а другой русский одновременно выругались, каждый на своем языке, но спорить никто не стал. Нам нужно было готовиться.
Мы жили в мисси на полном обеспечении уже несколько недель, за это время ни один человек от местного правителя нас не побеспокоил. За это время мастерские Катманду работали на нас без остановки. Каждую неделю мы получали новые партии снаряжения и устраивали целые «показы». Арсений с невозмутимым видом натягивал свежесшитый пуховик и прыгал, словно гимнаст, проверяя, не рвутся ли швы. Норсон тянул ремни на самодельных рюкзаках, а я внимательно изучал работу застёжек и карманов, чтобы потом, уже на склонах, не обнаружить досадных мелочей.
Первый экземпляр ледоруба, выкованный местными кузнецами по моему рисунку, мы испытали прямо во дворе миссии. Я с размаху ударил им по толстому бревну. Лезвие вошло на несколько сантиметров, но тут же появилось подозрительное дребезжание. Арсений осмотрел инструмент и скривился:
— Железо мягковато. На высоте он сломается, как сухая палка.
— Согласен, — кивнул я. — Пусть перекуют. Добавят угля, больше углерода в сталь. Нам нужны острия, как у штыков.
Сапожники тоже принесли первый вариант обрезиненных валенок и горных ботинок. Ботинки получились вполне достойными, а вот валенки выглядели чудовищно — что-то среднее между лаптем и солдатским сапогом. Но когда мы попробовали их, оказалось, что тепло они держат отлично. Лишь подошвы скользили, и Арсений едва не рухнул на простой луже, в которой мы проверяли герметичность резиновой подошвы. А ведь это всего лишь вода, что же на льду и снегу будет⁈ Пришлось заказывать отдельные накладки из шипованного железа. «Прототипы» мне понравились, но всё же были отправлены на доработку, к валенкам следовало приспособить крепления для самодельных «кошек», чтобы они держались на них как влитые, и не соскальзывали при нагрузках, ботинки же следовало утеплить, и пропитать водостойким составом.
Каждый вечер мы собирались в библиотеке миссии и обсуждали список. На столе лежали эскизы, а вокруг кипел спор.
— Нам всё равно придётся резать список, — говорил Фомин, морщась. — Слишком много веса. Баллоны с кислородом тоже будут весить не мало.
— Баллоны нужны, без них мы трупы, — отрезал я. — А вот палатки можно облегчить. Возьмём не брезент, а двойной слой тонкой парусины. Промочим жиром, пропитаем воском.
— Она же загорится от лампы, — возразил Арсений.
— Придётся рисковать — Отмахнулся я — ты лучше скажи, чего там у тебя получается с кислородом?
— Работаю — скрипнул зубами Фомин — Из Нью-Дели в Раксаул по железной дороге направили несколько медицинских баллонов с масками и два варианта пожарных дыхательных аппаратов. Всего около тридцати баллонов разного объёма и электролизная установка для получения кислорода. Уоддел помог, спасибо ему большое, установку он потом подарит Ране для его дворцовой больницы. Дорогая зараза… По моим расчётам, в Катманду они должны быть дней через десять. Патроны с известью и содой мне сделали, каркас для переноски баллонов готов. Я заказал у местных ювелиров обычные шариковые клапана для масок и сами маски их кожи на проволочном каркасе, только проверить их нет никакой возможности. Возможно можно будет использовать маски, которые придут с оборудованием, надо смотреть. Ждем.
— Хорошо — Я тяжело вздохнул, кислородные баллоны преследовали меня даже в ночных кошмарах.
Иногда наши спор доходил до крика, но всякий раз мы приходили к согласию. Внутри каждого из нас зрела странная смесь страха и азарта. С каждым решенным вопросом, мне всё больше и больше казалось, что наша затея вполне осуществима. Мы все понимали, что строим что-то невозможное — экспедицию на вершину мира, вооружённые лишь упрямством, опытом и умением приспосабливаться. Я всё чаще ловил себя на мысли, что этот список снаряжения стал чем-то большим, чем просто перечнем вещей. Это был символ: каждая строка — шаг к невозможному, каждое изделие — вызов и горам, и времени.
А впереди ждала проверка — нужно было выбраться в предгорья и испытать всё на деле. Там, где ветер свистит между ледяных гребней, а холод проникает под любые ткани. Только тогда мы узнаем, чего стоят наши пуховики, рюкзаки, маски и верёвки. И — чего стоим мы сами.
Глава 15
Кислородное оборудование пришло в Катманду, когда всё остальное снаряжение для восхождения на гору было уже почти готово. Оставались сущие мелочи, а на дворе уже заканчивался февраль, и нужно было уже думать о выходе в экспедицию. Тридцать кислородных билонов различного объёма, качества, веса и материала изготовления, были доставлены в миссию вместе с четырьмя автономными дыхательными системами и заправочной станцией.
Автономные дыхательные системы пожарных, изготовленные в виде глухих кожаных шлемов меня, не впечатлили, а вот сама кислородная станция и медицинский набор дыхательных масок, внушили мне робкую надежду, что наша авантюра всё же может получиться. Причем главной надеждой была именно станция. Она оказалась совсем другого принципа действия, чем мы заказывали, и к тому же довольно компактной. Уоддел ругался последними словами и оправдывался перед нами, за подмену, но я и Арсений были чертовски довольны. Эта станция стоила гораздо дешевле той, что хотели получить мы, зато она была гораздо лучше приспособлена для наших целей.
Станция представляла из себя два ящика из прочного дерева, окованные железом, с кожаными ручками по бокам. Размер каждого — примерно шестьдесят на шестьдесят сантиметров и общий вес комплекта был в пределах ста килограмм. На крышках — трафарет «OXYGEN» или если переводить на русский «КИСЛОРОД».
В первом ящике находился сам химический генератор, который состоял из следующих элементов: реторта из толстой стали объёмом около трёх литров, закрывающаяся фланцем на болтах; топка: небольшой переносной железный ящик с керосиновой горелкой; охлаждающая спираль из медной трубки, которую надо было погружать в ведро с водой; две промывочные колбы (толстостенное стекло в деревянных оправках), заполненные слабым раствором щёлочи для очистки газа.
Во втором ящике находились насос и арматура. Насос был ручным двухступенчатым компрессором, напоминающий усиленный велосипедный насос: первый цилиндр диаметром сорок миллиметров, второй — пятнадцать миллиметров, соединённые последовательно. К насосу шли ручки-рычаги для накачивания вдвоём. Так же в ящике находилось водяное охлаждение второго цилиндра (бак с водой и трубка вокруг), манометр с пружиной Бурдона и шкалой до ста двадцати атмосфер, переходники и клапаны из латуни.
С этим же комплектом шли и шесть стальных баллонов на три литра