» » » » Rorschach's Blot - Исполнить желание

Rorschach's Blot - Исполнить желание

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Rorschach's Blot - Исполнить желание, Rorschach's Blot . Жанр: Альтернативная история. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 97 98 99 100 101 ... 124 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Это благодаря заклинанию у тебя в этом году нет занятий со Снейпом? - быстро спросила Джинни.

- Нет, я использую кое-что другое, - Гарри проигнорировал любопытные взгляды своих друзей. - Я предлагаю вам использовать это заклинание по крайней мере перед каждой вашей встречей с Директором и перед каждым уроком Зелий. Эти двое выказывали слишком мало уважения к личным воспоминаниям других людей, если это мешает их целям. - Гарри обвел комнату глазами. - Еще вопросы? Хорошо, кто хочет попробовать первым?

- Вы хотели поговорить со мной, Гарри Поттер, сэр? - спросила Винки. Она не поднимала взгляда от своих ног.

- Добби сказал, тебе не нравится здесь работать? - ровно спросил Гарри. - Я хотел бы знать почему.

- Винки скучает по ее семье, Гарри Поттер, сэр, - пропищала Винки. - Винки скучает по ее Барти, он был плохим мальчиком, но он был ее.

- То есть, если я попрошу тебя работать на меня, ты все еще будешь несчастлива? - Гарри опустился на колени, чтобы заглянуть ей в глаза. - Ты хочешь снова заботиться о Барти, верно?

- Да, Гарри Поттер, сэр, - согласилась домовая эльфа. - Но бедный Барти мертв.

- Его поцеловали, - поправил Гарри. - Но его тело все еще живо, его поместили в специальную палату в Сент-Мунго. Ты хотела бы заботиться о нем снова?

- Да, Гарри Поттер, сэр, - ответила Винки, всем телом выражая радость. - Винки очень этого хочется.

- У меня есть госпиталь, - продолжил молодой человек. - Если я подготовлю его к приему Барти, ты согласишься, чтобы я поместил его в госпиталь?

- Да, Гарри Поттер, сэр.

- О’кей, - согласился Гарри. - Ты бы не хотела там помогать? Ты многому научишься по уходу за людьми, а забота о Барти не будет отнимать все твое время.

- Да, - Гарри Поттер, сэр, - быстро откликнулась Винки.

- Ты сможешь переместиться в Сент-Мунго и забрать оттуда Барти, или тебе нужна помощь? - Гарри был не в восторге от своих действий, но это поможет вывести домовую эльфу из ее депрессии. А помощь, которую получит Доктор, была, по его мнению, удачным бонусом.

- Да, Гарри Поттер, сэр, - кивнула Винки. - Винки сделает это прямо сейчас.

Гарри проследил, как домовая эльфа исчезла с тихим хлопком, и вытащил свою зажигалку: - Профессор?

- Да, друг мой, чем могу помочь?

- Предупредите Доктора, что в ее госпитале появятся домовая эльфа и тело. Эльфа будет ей помогать, если мы поместим тело в одну из палат.

- Тело все еще живо? - голос Профессора прозвучал как-то непривычно.

- Его поцеловали, - ответил Гарри. - Еще я бы хотел узнать, можно ли создать палочку, накладывающую только несмертельные заклинания. Я подразумеваю, что этой палочкой я могу наложить на кого-нибудь Редукто в тренировочной дуэли без опасения его ранить.

- Какой эффект вы бы хотели, чтобы давали подобные заклинания? - поинтересовался Профессор, заинтригованный возможностью нового изобретения.

- Создавая видимое повреждение, если такое возможно, - ответил Гарри. - Например, если бы я попал кому-нибудь в руку, то человек не должен пользоваться этой рукой… может, добавить слабые болевые ощущения?

- Я мог бы еще наложить иллюзию возникновения самой раны, - пробормотал Профессор. - Возможно, такую иллюзию, которая бы и пахла как реальная рана.

- Сколько вам потребуется времени? - спокойно спросил Гарри.

- Это будет недолго, - ответил ученый. - Наложение таких заклинаний само по себе несложно. Для чего вам понадобились подобные палочки?

- Для тренировочных дуэлей, - быстро ответил Гарри. - И если можно, сделайте по меньшей мере две дюжины.

- Скоро я смогу их вам передать… В какой цвет их лучше окрасить?

- В ярко-оранжевый, - после краткого размышления заключил Гарри. - Я хотел бы с первого взгляда отличить настоящую палочку от тренировочной. Безопасность прежде всего.

Прим. авт.: Гарри не доверяет Снейпу и Дамблдору, он не думает, что любой из этих двоих оставит его в покое. Не знаю, реальны ли его опасения или нет. Полагаю, со временем мы сможем это узнать… или нет. Я ничего такого не планирую. Гарри не слишком хорошо себя чувствовал от найденного способа помочь Винки, но не смог придумать ничего лучше. Я не видел раньше, чтобы такую идею использовали.

Ремарка:

Какой у мистера Блека любимый цвет? - профессор Гамильтон обвел взглядом класс.

- Это еще хуже, чем на втором курсе, - пробормотал себе под нос Гарри.

- Мистер Лонгботтом?

- Черный, сэр, - ответил Невилл.

- Правильно, а теперь скажите мне, какая у мистера Блека любимая еда? - спросил класс профессор Гамильтон.

- Все еще бьющиеся человеческие сердца? - предположил один из учеников.

- Счастье? - высказал свою версию другой.

- Дементоры?

- Нет, - профессор Гамильтон покачал головой. - Правильный ответ… человеческие души. Вы все должны запомнить, что это любимое блюдо мистера Блека.

- Да что за черт, - прошептал Гарри. - Я знал, что все будет довольно паршиво, но чтобы <i>так</i>?

- О’кей, следующий вопрос. Какое у мистера Блека хобби?

- Убийство Пожирателей Смерти?

- Убийство как таковое?

- Удовлетворение больших скоплений вейл?

- Удовлетворение больших скоплений вейл в промежутке между убийствами?

- Правильно, - согласился профессор ЗОТС. - Мистер Блек любит удовлетворять большие скопления вейл в свободное от убийств время.

Ремарка Alliriyan

- Профессор, теперь я понимаю, почему вы вручили судьбу нации в руки такого полусквиба как Поттер… - с выражением прозрения, которое так не шло его бледному лицу, сказал Снейп.

- О? И почему же? - мимоходом поинтересовался Дамблдор, кладя в рот очередную лимонную дольку. Ммм… Гриндевальдовские любимые…

Северус сцепил пальцы и уложил на них подбородок:

- Поттер, - произнес он после многозначительного молчания, - это мистер Блек.

Дамблдор подавился конфетой, выплюнул ее, покрылся смертельной бледностью и чуть не скончался от сердечного приступа. Но его Гарри был невинным, немного авантюрным, анти-серийным-убийцей!

Мастер Зелий несколько секунд наслаждался этой сценой, прежде чем довольно оскалиться.

- Теперь-то вы понимаете, каково мне было, когда вы назвали Поттера героем пророчества? - он ухмыльнулся. - С первым апреля!

Резко приходя в себя, Альбус откинулся на спинку кресла и впился взглядом в своего подчиненного:

- Сейчас не апрель на дворе, - категорично заметил он.

- Неужели? Ну а для вас он чуть не наступил? - отпустил колкость Снейп и, не задерживаясь дольше, вымелся из директорского кабинета.

Рассерженный Дамблдор взмахнул в том же направлении палочкой и рассмеялся, услышав затихающий вдали крик. Вращающаяся лестница исчезла… а как тебе такое?

На борту Цеппелина Хенчгир оторвалась от странного вращающегося приспособления.

- Профессор! - прокричала она, задыхаясь, - Гарри раскрыли!

Ремарка от I)ark/-)ngel

- Итак, что бы случилось, получи Волдеморт поддельный камень? - спросил Гарри.

- Если бы он попытался использовать камень, то трансмутировал бы в нечто куда более ценное, чем золото, - ответил Дамблдор, мерцая глазами, что уже начало юношу утомлять.

- Во что? - спросил Гарри, нетерпеливо наклоняясь вперед.

- Я раскрою тебе секрет, когда ты станешь намного старше, мой мальчик.

- Пожалуйста, скажите мне.

- Нет.

- Пожалуйста? - Гарри всерьез настроился переспорить старого мага.

шесть часов спустя…

- Пожалуйста?

- Ладно, - ответил старик, голосом напоминая кваканье Тревора.

- Он бы превратился в… лимонную дольку. - Все признаки усталости пропали под самодовольством, какое бывает только у стопятидесятилетних людей.

- Как это полезно! - вскричал Гарри.

- После этого я нанес бы ему поражение с помощью древней техники, известной как (драматическая пауза для эффекта)… (еще более длинная драматическая пауза, которая имела меньший эффект)… (тихий храп). - По всему выходило, что старый маг заснул.

- Дамблдор, скажи мне! - вскричал Гарри, теряя терпение.

- …Ох, да… где я остановился? - спросил Дамблдор, внезапно проснувшись.

- Древняя технология, - четко проговаривая каждый звук, ответил Гарри.

- А теперь я раскрою тебе древний секрет… известный как… пищеварение! - Дамблдор с надеждой уставился на Гарри, ожидая восхищения, которое, без сомнений, должно последовать за раскрытием такой тайны. Вместо этого Гарри ответил классическим падением лицом вниз.

- С тобой все в порядке, мальчик мой? - с сомнением в голосе спросил Дамблдор, когда подросток медленно поднялся. Руки юноши подергивались, как будто пытались сжать чью-то воображаемую шею.

- Ты хочешь увидеть, что осталось от Гриндевальда? - спросил Директор, неверно истолковав выражение на лице Гарри. Старый маг поднялся и достал пластиковый пищевой контейнер с этикеткой «бе-е» на крышке.

Увидев этикетку, Гарри решил, что самое время сбежать подальше, но не знал куда… но там точно будет лучше.

- Бедный мальчик, не смог выдержать моего великолепия. Мне следовало сделать более длинную драматическую паузу, - сказал старый маг, вспоминая, какой сладкой может быть победа, не говоря уже о слабой кислинке.

1 ... 97 98 99 100 101 ... 124 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн