» » » » Вернуть дворянство 6 - Дмитрий Крам

Вернуть дворянство 6 - Дмитрий Крам

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вернуть дворянство 6 - Дмитрий Крам, Дмитрий Крам . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 28 29 30 31 32 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
миг до контакта.

Еле успел.

Уклонился от атаки и создал на его пути стеклянный обелиск. В отражении увидел, как расширились пылающие пламенем зрачки. Он не сразу понял, что это не его техника, а потому влетел в нее.

Я начал зеркалить атаки Ханула стеклянными глыбами. И как же было смешно, когда внутрь очередной удалось засунул сферу плазмы. Техника взорвалась, и противника протащило по земле.

Спасибо за урок! Отличное приобретение в мою копилку навыков. Даже обидно, что сам такое не придумал.

Противник был ошеломлен. Я срезал лазером исполинскую статую котзилы, и тут же бросил под ноги Ханула сыпучие пески. Он пытался сбежать. Даже успел запечь все, превратив песок в стекло, но в этот момент нос гигантского кота упал ему на голову.

Кажется, всё. Сколько там тонн было? Сорок-пятьдесят? Никто бы не выжил.

Я бросил виноватый взгляд на Джи-А и поджал губы. Она знает, я не хотел. Да и он тоже не жаждал меня убить. Но так уж вышло. Просто жизнь. Просто так быва…

Раздался грохот. Земля под ногами начала ходить ходуном. Все рушилось. Пласты тверди расходились, и у меня чуть не порвалась шарага. Из разлома на меня катилась волна лавы. Я не гребанный ледяной табурщик, чтобы выйти из такого.

Я прыгнул в ускорение. Происходящее выглядело фантастически красиво, даже с учетом, что смертельно опасно.

Я возвел песчаный вал, но поток врезается в него и размыл. Пришлось прыгать на ступеньку, потом на еще одну. Вот нога коснулась крыши какого-то павильона, но огненная река захлёстнула и его. Меня бы могла спасти статуя котзилы, но она уже свалена, только хвост торчит из лавы.

И тут из огненной крови земли поднимается новая волна, будто и правда океан, прилив за приливом. Меня накрывает.

Доспех жалобно плавится, но держится изо всех сил. Меня крутит в лаве, не понимаю, куда грести, чтобы всплыть. Мечтал, как минимум мир спасти, но, похоже, погибну как сраный Горлум.

Мысли панически метаются в голове. Импульс не работает. Слишком много тон жидкого огня давит.

Я ударился обо что-то твердое, и тут же стал взбираться по тающей в руках конструкции. Это оказался столб. Я вынырнул на поверхность. Встал на кренящийся догорающий столб одной ногой, и в этот миг доспех слетел. Все тело покрывали ожоги. Волосы сплавились.

Река лавы ударилась о край низины и потекла в обратную сторону. Чтобы меня не накрыло со спины, я прыгнул вперед подо мной возникла платформа из стекла, и я поехал на ней, как на доске для серфинга, на ходу достраивая то, что плавилось. В конце, и правда, ехал как на настоящей доске и спрыгнув на землю, пробежал несколько метров.

Посмотрел на противника. Сосуды в глазах полопались. Штаны ободраны, а на ногах характерные следы содранной песком кожи до самого мяса. Ему тоже досталось нехило.

— Вы можете сойтись на ничьей! — крикнула Джи-А.

Одновременно с Ханулом мы покачали головой.

Я окатил себя целительной волной. Встряхнулся и провел рукой по отросшим волосам.

Противник сглотнул и набычился еще больше. Упрямый, гад.

Я рванул вперед, и тут вся земля ожила. Из-под неё выскачили десятки магмовых големов. Они били руками. Стреляли огнём. Ударяли огненными мечами. Но всё мимо. В ускорении я обошел все атаки, и сблизившись с Ханулом, прижал его к себе, словно родного брата, обернувшись плазменным человеком, активировал песчаную центрифугу дара Сказовых.

Золотые частицы огибали меня, и с бешенной скоростью шлифовали противника. Гойле стал сильнее. Видимо, пробуждения брата и сестры сыграло свою роль.

Ханул брыкался, он пытался вырваться, но давление колоссальное. Все техники обрываются, и всё, что ему остается лишь терпеть.

Я почувствовал, что начало пахнуть палённой плотью, а затем до ушей донёсся душераздирающий крик.

Я отрубил все умения. Ханул упал на колени. Кожа на спине была снята до кости. Я положил ему руки на голову. Влил остатки гойле Благих.

Исцеленный противник рухнул к моим ногам.

Глава 13

Взгляд Ханула был плавающий, затуманенный.

— Я буквально не могу поверить, что проиграл, — пробубнил он заплетающимся языком, причем почему-то на русском.

— У тебя будет время, чтобы это осознать, — усмехнулся я. — До конца жизни загоняться никто не мешает, — подмигнул я ему.

Джи-А подбежала и, создав стул из магмового камня, помогла Ханулу сесть.

— Подойди ко мне, — попросил я девушку.

Девушка прищурилась и неуверенно подошла. — Что ты задумал? — спросила она.

— То, что давно нужно было сделать, — тепло произнёс я, взял её руку в свои и поцеловал. — Спасибо тебе за всё, — бархатисто проговорил я. — Джи-А Чон! — прогремел мой голос. — Я освобождаю тебя от всех клятв.

Я почти услышал хруст разрушенных обещаний. А Ханул впервые прочувствовавший на себе силу моего слова, вытаращил глаза.

— Но… — только и произнесла Джи-А.

— Что за…? — непонимающе пялился на нас Ханул.

— Ты свободна. Делай всё, что сердце велит.

Джи-А бросилась мне на шею и зашептала.

— Я все равно никуда не уйду.

— Знаю, — улыбнулся я, обнимая её.

— Сестра, — повысил голос Ханул. — Я… — он затряс головой. — Мои люди. Наш самолёт, — слова давались ему всё труднее. — Домой.

— Отдыхай. Потом обсудим.

Но Ханул уже не слышал её, потерял сознание.

К нам подошел кореец. Не видел его раньше, видимо, из свиты братца Джи-А.

— Госпожа, — поклонился он. — Я все видел и слышал. Пока Ханул спит, вы старшая. Что прикажете?

— Разместите брата там, где вы остановились и сообщите мне, когда он придет в себя.

Мои люди тоже подошли. На город опустилась тьма. Я взял рацию с «щебетом», вбил нужную частоту и сказал:

— Говорит Зять.

— Обата на связи, — отозвались на том конце.

— Ночь мести начинается. И пусть дворцы окрасятся в красный.

* * *

Обата подняли голову, и оказалось, что за покорной улыбкой всё это время скрывался кровожадный оскал. Хоккайдо был заблокирован со всех сторон. Взят в кольцо, союзники начали захват портов и высадку. Старались действовать аккуратно, повреждать инфраструктуру не хотелось. Нам еще всем этим пользоваться. Брали неожиданностью, атакой с суши и с моря, и численным перевесом.

Корабли под флагами Сато береговая охрана якобы проморгала, на самом же деле не заметила по приказу самого Сакурая Керо. Я договорился с ним, что это будет красивый ход, мол, вернулись и получили по сусалам, сделаем кадры горящих посудин, с флагом Сато, и все дела.

Поэтому Сакурай Керо всю ночь пытался мне дозвониться, но я игнорировал, лишь когда проснулся на рассвете, взял трубку. Японец истерично завопил:

— Что

1 ... 28 29 30 31 32 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн