» » » » Старая гвардия - Марк Тис

Старая гвардия - Марк Тис

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Старая гвардия - Марк Тис, Марк Тис . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 73 74 75 76 77 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ему Мартин, — то самое время и место, чтобы остановить их сейчас, в космосе, пока они не сели на землю. Их будет чертовски сложно поймать, когда они окажутся на поверхности.

— Спасибо, мистер Мартин, но я действительно кое-что смыслю в стратегии и тактике. Нам нужно посмотреть, что задумали Кедзи. Я намерен выманить их на чистую воду.

Мартин и Халид обменялись взглядами. Мартин не мог не посочувствовать губернатору. Изра'ил был тяжелым местом службы для войск Конкордата... Но он был домом для Халида и более семи тысяч изра'ильских колонистов. Тактические эксперименты Лэнга будут проводиться на задних дворах Халида и его соседей.

Во что играл Лэнг?

Его коммуникатор пискнул, это был вызов от Боло Хэнка. Он вставил наушник в ухо и включил канал.

— Тактический Боло, код семь-семь-три, — сказал он. — Лейтенант Мартин.

— Мой командир, — произнес голос у него в ухе. — Это линейный Боло HNK 0808-50 и линейный Боло NDR 0831-57, — голос был глубоким и сочным, с легким акцентом, который Мартин не смог распознать, глухими гласными и намеком на старомодную официальность. За три столетия, прошедшие с тех пор, как Хэнк и Эндрю были запрограммированы, язык несколько изменился. — Мы полностью подключены, заряжены и во всех отношениях готовы к бою. Наши магазины с боеприпасами заполнены. "Хеллборы" заряжены и готовы к бою. Сенсоры работают и отслеживают вероятных противников. Прошу разрешения вступить в бой с врагом.

— Не сейчас, Хэнк, — он заколебался, изучая полковника Лэнга, который тихо разговаривал с Халидом. — У нас... у нас возникла ситуация здесь, в командном центре. Мой командир хочет... выманить противника, заставить его действовать.

— Понимаю. Могу я предложить, мой командир, чтобы мы оба разместились в более центральном месте, откуда нас можно было бы быстро перебросить в любой угрожаемый район? Мне кажется неоправданным расточительством оставлять активированных Боло в легкобронированных бункерах-хранилищах.

— Я согласен. Держитесь, а я посмотрю, что можно сделать. Но... ничего не обещаю.

— Я понимаю, мой командир.

Боло, возможно, и понял, но будь Мартин проклят, если бы понимал он сам.

* * *

Интересно, когда поступит приказ вступить в бой.

Я ощущаю присутствие Эндрю в своих мыслях по мере того, как укрепляется связь QDC. Серия испытаний новой системы связи Боло была завершена почти три столетия назад, и хотя испытания были признаны безрезультатными, оборудование так и не было отключено или демонтировано. Это оказалось отличной удачей как для Эндрю, так и для меня, позволив нам получить открытый и абсолютно безопасный канал связи на гораздо более глубоком уровне, чем тот, который обеспечивается более традиционными системами.

— Силы кездаев, — говорит Эндрю, разбираясь в потоке поступающей тактической информации. — Есть ли у нас для них основной вариант развертывания тактической операции?

— Отрицательно. Согласно боевым архивам, кездаи были грозными противниками, хотя и несколько жестокими и негибкими. Предполагается, что они заметили наличие двух улучшенных Марк XXVIII на Деласе и разработали как оружие, так и тактику, необходимые для противодействия обороне Боло.

— Возможно, жесткость доктрины не позволяет им внести серьезные изменения в их тактическое развертывание.

— Мы не можем всерьез на это рассчитывать. Если они добились достаточного успеха, чтобы поддерживать культуру, ориентированную в основном на воинов, они должны обладать достаточной гибкостью, чтобы противостоять новым угрозам и технологиям.

— Возможно, нам следует проиграть сценарии, представляющие исторический интерес, — предлагает Эндрю.

— У нас мало информации о потенциале кездаи, — отвечаю я, — но это было бы разумным использованием времени.

Секунды тянулись, как дни, а из штаба не поступало никакого ответа.

— Начинаем, — сказал Эндрю, и в моем сознании развернулось поле битвы.

* * *

— Что это? — потребовал ответа полковник Лэнг, указывая на внезапно активировавшийся ряд мониторов и индикаторов. На нескольких экранах демонстрировались быстро меняющиеся, мерцающие изображения, которые изображали солдат... но в форме и с оружием, устаревшим на тысячу лет. — Да что происходит?

Лейтенант Мартин бросил на монитор веселый взгляд.

— Они играют в игры.

— Что? О чем вы говорите?

— Это консоль Боло QDC, сэр, — объяснил Мартин. — По сути, частный канал связи. Они используют его во время простоя, чтобы оттачивать свои тактические и стратегические способности. Не пытайтесь разобраться в происходящем там. Все происходит слишком быстро. Но может быть интересно прокрутить сценарии позже, со скоростью, доступной человеческому разуму.

— Эта QD... как там? Что собственно это такое?

— Связь на основе квантовой детерминации, сэр. Эти две боевые единицы были оснащены прототипом системы квантовой связи... о, должно быть, это было триста или четыреста лет назад.

— Да, — сказал Лэнг. — Конечно...

Позабавленный притворством Лэнга, Мартин продолжил:

— Концепция квантово-динамических ансиблей[17]витала в воздухе уже много веков. Идея появилась задолго до полета человека в космос.

— Квантовая система связи? — спросил Халид. — Вы имеете в виду явление, когда квантовые частицы объединяются в пары и их спины[18] изменяются одновременно?

Мартин кивнул, впечатленный знанием губернатором историотехнических мелочей.

— Так точно, — он соединил указательные пальцы, затем развел их в стороны. — Сгенерируйте две квантовые частицы — скажем, фотоны — в одном и том же субатомном событии. Они будут идентичны во всех отношениях, включая такие характеристики, как то, что мы называем спином. Раздвиньте их. Измените спин одной частицы с большего на меньший... и спин второй частицы изменится в тот же момент, даже если их разделяют тысячи световых лет. Это один из фундаментальных принципов квантовой физики и основа для устройства связи, которое невозможно прослушать, заглушить или как-либо вмешаться. Как вы понимаете, нет несущей волны. Нет сигнала, который можно было бы заблокировать или перехватить. То, что происходит в одном устройстве, просто... происходит в другом в тот же момент. Физики до сих пор не понимают, почему Вселенная устроена именно так.

— И у ваших Боло есть такое устройство? — спросил Халид, широко раскрыв глаза. — Можем ли мы обратить это в свою пользу?

Мартин взглянул на Лэнга, который смотрел на них со смесью замешательства и подозрения на лице, и улыбнулся.

— Боюсь, что нет, сэр, — он похлопал по панели управления. — Идея заключалась в том, чтобы позволить Боло общаться друг с другом и со своей штаб-квартирой без помех. По-видимому, она сработала слишком хорошо... слишком быстро, чтобы мы, медлительные люди, могли понять, что происходит.

— Ты хочешь сказать, что Боло могут понимать друг друга, но люди не могут уследить за разговором?

— Совершенно верно. Боло, знаете ли, соображают намного быстрее людей... Хотя сравнивать их - все равно что сравнивать земные яблоки с церизианскими танафрутами. Когда они разговаривают с нами, они используют целую отдельную часть своей психотронной сети, своего рода виртуальный мозг внутри мозга, чтобы замедлить свое быстродействие до нашей скорости. Сеть QDC находится в их главном процессоре.

1 ... 73 74 75 76 77 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн