Ступени над Бездной. Том 1 - Баобэй Мэйжэнь
Хай Минъюэ улыбнулся:
– В таком случае сделай так, чтобы твои старшие братья не сорвали переговоры.
На следующий же день делегация Байлянь во главе с князем достигла границы Великой Шуанчэн, ставшей частью Кровавой Империи, и вражеские отряды сопроводили ее в Северную Столицу. В императорском дворце уже сняли все черно-белые знамена прошлой династии и повесили алые флаги нового Императора. Перед главными воротами в город дежурили солдаты под надзором генерала, облаченного в красные доспехи, выделяющиеся на снегу кровавым пятном.
Лицо генерала было молодо, изящно и прекрасно. Этот юноша был совсем не похож на военного, как легендарный Ланьлинский Князь, который был так красив, что в бою враги не воспринимали его всерьез и князю приходилось носить устрашающую маску.
Хай Минъюэ с трудом удержался на лошади, как только разглядел тонкие черты лица генерала и его необычные глаза серо-голубого цвета.
– Цзин Синь… – произнес он тихо.
Взгляд Цзин Синя был холоден, его нежная, художественная натура очерствела спустя годы непрекращающихся сражений. Говорили, что генерал Кровавого Барона был так талантлив в музыке, что с первых нот его военных маршей боевой дух солдат взлетал до небес и они сломя голову неслись вперед, отбросив страх и жалость.
Внутри Хай Минъюэ все переворачивалось от ужаса осознания. Если Цзин Синь – генерал, то Кровавый Барон – это…
За массивными дверями кабинета бывшего Императора Хай Минъюэ ожидал Ши Хао.
Высокий юноша в роскошных, красных как кровь одеждах, с черной меховой накидкой на плечах, стоял спиной к дверям, глядя на огромную карту Поднебесной, полностью окрашенную в алый, кроме маленького белого кусочка на севере – Страны Байлянь.
– Я счастлив принимать ваше величество в Северной Столице, – произнес он с усмешкой. – Наконец-то я узнаю, кто так упрямо противостоял моим попыткам поднять его народ на правое дело.
Он развернулся, взмахнув длинными одеждами, и усмешка тут же заледенела на его губах. Перед ним стоял Хай Минъюэ, облаченный в белые как снег одежды князя, его прическу украшал серебряный венец с белоснежной шелковой лентой, свисающей с серебряной шпильки.
– Минъюэ…
Лицо Хай Минъюэ отражало смесь печали и гнева. Он молчал, не в силах подобрать слов. Ши Хао тут же совладал с собой и весело воскликнул, точно его планы уже свершились:
– Минъюэ! Я не мог и подумать, что именно тебе досталась роль защитника. Ах, если бы я знал, я бы в первую очередь пришел в Байлянь, чтобы мы правили миром вместе. Минъюэ, то, о чем мы мечтали в детстве, наконец воплотится.
Хай Минъюэ в сердцах выпалил:
– Об этом ли мы мечтали? О том, чтобы уничтожать страну за страной? Безжалостно убивать всех, кто не согласен с нами? Ши Хао, опомнись! Мы мечтали о прекрасном мире, где не будет насилия и страдания! А на что похож этот мир, в котором ты безжалостно выкосил четверть населения ради безграничной власти?!
Его сердце дрожало от боли.
Ши Хао выслушал его с каменным лицом, и едва он замолчал, яростная волна духовной силы вырвалась из-под ног юноши.
– За великие цели приходится идти на великие жертвы, – произнес он, едва сдерживая гнев. Его глаза горели. – Ты думал, это будет легко, как по щелчку пальцев, заставить людей поверить, что они угнетены несправедливо, что они страдают напрасно, пока бесполезные дворяне и императорские шавки распоряжаются их жизнями, как вещами, и что только под моим руководством они обретут счастье? Я убивал лишь тех, чей разум был настолько отравлен старым режимом, что они не ценили собственной жизни ради своего Императора! Кто был согласен присоединиться ко мне, тот получал все! А кто не со мной, тот против меня! Пока ты бездействовал на своем троне, купаясь в роскоши, я делал жизни миллионов людей лучше, я дал им честную работу, я дал им цели, которые послужат на благо всему обществу, а не коррумпированным чиновникам, которые выжимали из простых людей последние копейки! Отныне народ решает, как жить, а я прослежу за тем, чтобы на нашей земле господствовал священный порядок.
Стены дворца затряслись от его безудержной яростной ауры, сметавшей все на своем пути. Хай Минъюэ стоял не шелохнувшись.
– Это не то, о чем мы мечтали, Ши Хао, – произнес он тихо, бессильно закрывая глаза. – Уж точно не о том, чтобы быть безжалостными диктаторами.
Ши Хао замер, прожигая его горящими глазами. Вскоре его гнев схлынул и он попытался образумить своего любимого друга, ставшего врагом в жестоком сценарии иллюзии:
– Минъюэ… Я понимаю, что ты прожил эти годы на другой стороне баррикады, поэтому ты не понимаешь, что на самом деле происходит в этом мире, твой разум еще не пробудился от жестокой лжи, которую навязал тебе старый режим.
– Ты обезумел! – воскликнул Хай Минъюэ. – Это твой разум опьянен властью!
Температура в кабинете резко опустилась, изо всех щелей повеяло смертельным холодом. Хай Минъюэ слышал, как его встревоженное сердце стучит в ушах.
– Мой разум опьянен? – вкрадчиво повторил Ши Хао. – Что же… в таком случае переговоры не приведут ни к чему хорошему. Разве можно говорить с безумцем о серьезных вещах?
– Ши Хао!
Ши Хао невозмутимо протянул руку:
– Минъюэ, если ты так предан своей стране, отдай мне Ключ Власти, и я пощажу всех твоих подданных из моей искренней любви к тебе. Подчинись мне, и я докажу тебе, как праведны мои деяния. Уже через несколько лет жители Байлянь перестанут умирать от голода и болезней, я лично сделаю ее передовой провинцией моего государства. Ты всегда мне доверял, что же теперь с тобой случилось?
– У меня к тебе тот же вопрос… – прошептал Хай Минъюэ. Теперь, когда Ши Хао говорил спокойно, его слова стали казаться юноше благоразумнее и на какой-то момент он и правда поверил в чистоту помыслов Ши Хао. Может, и правда это его сознание отравил княжеский венец? – Но я не могу отдать тебе Ключ Власти.
При всем желании он не сможет… ведь Ключ Власти отныне неразрывно слился с его телом.
Ши Хао глубоко вздохнул и подошел ближе.
– Минъюэ, мы оба провалили эти переговоры, – произнес он тихо, его глаза горели искренностью. Юноша выглядел усталым и печальным, точно столкнулся с величайшим разочарованием, разбившим в пух и прах его высокие ожидания. – Давай начнем их заново через какое-то время? Пока останься в Северной Столице моим почетным гостем и сам посмотри, как все здесь становится лучше.
Хай Минъюэ бессильно опустил веки.
– Хорошо… – произнес он на