Некромантка - Екатерина Звонцова
– Модест!
– Ну и куда он? – вкрадчиво спросил Алхимик, улыбаясь. – И тебе доброе утро.
Как же он устал. Но злиться на нее за эту импульсивную тайную выходку не мог. Как и на подорвавшегося Измаила, для которого, несомненно, «фора» в неделю выглядела безумным саботажем и опасной начальственной блажью, не более. Знали бы эти двое, сколько облегчения принесло Алхимику решение все же написать то письмо и выбрать ту стратегию, которую он выбрал. Даже впервые за последние несколько дней совсем пропало желание грызть ногти.
– Не понимаю, зачем ты его отправила-то? – В конце концов Алхимик решил не ждать, пока жена определится с выбором: юлить, все отрицать или идти в лобовую атаку. Да и правдивый ответ ему был не нужен. – Один раз Ив от него уже ушел, а грохота будет – сама понимаешь.
Она упрямо сжала сверкающие алмазами кулаки, но заговорила тоже ровно, хмуро прислонившись к стене и прикрыв глаза.
– Мне кажется, ты не прав: нельзя терять время. Что Шуре с Ивом мешает убежать совсем далеко и затеряться?
А худший ли это из всех вариантов развития событий? Алхимик и сам понятия не имел, но все же вряд ли: хуже будет, если следующую партию трупов Шура поднимет более осознанно и заставит что-то сделать. Если она сорвалась, живя в той самой «золотой клетке для жар-птиц»… что она может выкинуть, когда ее загонят в угол? С другой стороны, Ив рядом. А Ив не то чтобы любитель большого зла, есть ощущение, что с ним рядом другие становятся скорее лучше, чем хуже. Как говорится в той сляпанной из желтых клеветнических газетенок, но, несомненно, прекрасной трагедии, гений и злодейство…
– Ничего, – смиренно согласился Алхимик. – Но… по-моему, они не убегут.
Лебедушка снова посмотрела на него. Скорее всего, она и сама все понимала, но от этого злилась только больше.
– А если скажу, что это мне для душевного спокойствия нужно, чтобы все закончилось быстрее? Чтобы мы выполнили свои обязательства, чтобы…
– Скажу: думал, для спокойствия тебе нужно, чтобы все закончилось тихо и без бойни, – парировал Алхимик и пообещал: – Я же так и сделаю. Пошлю за беглецами некоторых чародеев, но их сначала нужно подготовить, а это небыстро. Но у меня есть план. – Он осторожно приобнял ее за плечи. – Хочешь, почитаем вместе?
Лишняя голова все равно пригодится. Да и это невозможно – тонуть в проблемах подобного масштаба в одиночку.
– Хочу, – чуть смягчившись и расслабившись, отозвалась она, но в следующий миг тон стал грустным, почти виноватым. – Значит, это ты из-за меня так медлишь?
Вот ведь… Алхимик вздохнул. Даже она, такая умная и хваткая, не понимала некоторых простых вещей о человеческих отношениях – например, того, что не все они работают по формулам и поддаются логике, чаще наоборот. А еще – что это всегда клубок, почти никогда – не одинокая ниточка. И в этом непонимании Лебедушка словно сбрасывала часть алмазного доспеха. Алхимик улыбнулся и тепло возразил:
– Не из-за, а для тебя в том числе! Можно решить быстро. Можно – тихо. Я выбрал «тихо». Иначе погнал бы Измаила. – Он вздохнул и закончил: – Но ты сама это и сделала… Как-то странно получается, что мы выбрали оба способа. По одному на каждого супруга!
Господин Корчагин бы здесь уточнил, что на самом деле называется это чуть иначе – нерациональным расходованием ресурсов. Но ничего уже не поделаешь, придется работать с тем, что есть. И надеяться, что Дракон происходящим не слишком заинтересуется.
– И что теперь будет? – с досадой пробормотала Лебедушка. – Все будут соревноваться за право его поймать?! Вот же…
Неожиданно Алхимик даже рассмеялся: в точку ведь! Легонько кивнул вперед.
– А что ты хочешь? Ив у нас всегда был центром внимания. А тут мы сами соберем ему достойную толпу зрителей… и посмотрим, что выйдет за спектакль. А сейчас пойдем-ка работать?
– Пойдем, – вздохнула она.
И под ясным небом, в пляске вихрящейся осенней листвы, супруги отправились в Ложу.
Примечания
1
Мгновенный порыв (фр.)
2
Приятного аппетита! (фр.)
3
Доподлинно неизвестно, подъедают ли жабы клубнику, однако Шурочка сочла этот факт непременным, ведь, по сообщению некоторых садовников, многим довелось увидеть это своими глазами. – Здесь и далее прим. авт.