» » » » На границе империй. Том 10. Часть 11 - INDIGO

На границе империй. Том 10. Часть 11 - INDIGO

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На границе империй. Том 10. Часть 11 - INDIGO, INDIGO . Жанр: Космическая фантастика / Попаданцы / Прочие приключения / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 20 21 22 23 24 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
полчаса.

Он назвал точные координаты, и мы, обменявшись рукопожатиями, разошлись в разные стороны.

— Опять какое-то складское помещение, — мрачно заметил Дарс, когда мы направлялись к месту назначенной встречи. — Это уже начинает входить в дурную привычку. И опять прекрасная возможность для организации засады, — добавил он, проверяя заряд своего бластера.

Этот технический уровень станции разительно отличался от роскошных, помпезных секторов над ним. Здесь безраздельно царили строгая утилитарность и практическая функциональность — металлические переходы и лестницы, покрытые защитной краской, сложные системы трубопроводов различного назначения, постоянное монотонное гудение систем жизнеобеспечения верхних уровней, циркуляции воздуха и энергоснабжения.

Мы без особых затруднений нашли указанное Дейкуром помещение — небольшой прямоугольный зал, плотно заставленный высокими металлическими ящиками с запасными частями для различного станционного оборудования. Молодой аварец уже ожидал нас там, нервно прохаживаясь между рядами контейнеров, как загнанный зверь в клетке.

— Пришли, — констатировал он, когда мы вошли в помещение. — Значит, вы действительно хотите знать правду о Терайне?

— Именно об этом и речь, — подтвердил Дарс.

— Отлично. Но сначала хочу получить твёрдые гарантии того, что все мои долги будут полностью списаны без каких-либо условий.

— Сначала информация, — твёрдо сказал Дарс. — Потом будем подробно обсуждать размер и форму компенсации.

Дейкур на мгновение нерешительно замялся, видимо, взвешивая всё за и против, затем решительно кивнул:

— Хорошо, будь по-вашему. Терайн действительно встречался с моим отцом. Они долго разговаривали о каких-то соглашениях и договорённостях.

— О каких именно соглашениях? — уточнил у него.

— Не знаю точных деталей, — Дейкур беспомощно развёл руками. — Что-то касательно давних прав на определённую долю в доходах баронства. Отец после этой встречи был очень встревожен, даже расстроен.

— И где сейчас находится Терайн? — продолжил допрос Дарс.

— Понятия не имею! — Дейкур снова развёл руками. — После встречи с отцом он просто ушёл, и больше я не видел его. Честное слово!

— А ваш отец? Он что-нибудь говорил о своих дальнейших планах относительно Терайна?

— Только то, что ситуация крайне сложная и деликатная, и всем нам нужно быть предельно осторожными в ближайшее время.

В этот момент почувствовал глубокое разочарование. Полученная информация слишком общая, слишком неконкретная, чтобы представлять реальную ценность.

Не успели мы с Дарсом прийти к какому-то определённому заключению, как пси почувствовало смертельную опасность. В ответ я начал осматриваться по сторонам. Сначала не мог понять, что именно и откуда угрожает нашим жизням. Но потом явственно услышал, а скорее даже ощутил осторожные, крадущиеся шаги где-то за нашими спинами.

Одновременно с этим массивные металлические двери складского помещения, в котором мы проводили нашу тайную встречу, с оглушительным грохотом распахнулись настежь, и в широкий проём стремительно ворвалась целая группа вооружённых до зубов бойцов службы безопасности клана. Восемь профессиональных бойцов в матово-серебристых, броне костюмах двигались к нам. За этой группой захвата неторопливо следовал мужчина приблизительно лет шестидесяти — крепко сложенный аварец с развитой мускулатурой и характерной военной выправкой кадрового офицера. Суровое лицо украшали многочисленные боевые шрамы, длинная белёсая полоса от левого виска до подбородка, след от плазменного ожога на правой щеке, короткий рваный шрам над левой бровью, ещё несколько мелких отметин на шее и руках. Властная, привычная к командованию осанка, всё это безошибочно намекало на разумного привыкшего командовать.

Собственно говоря, кто именно находится передо мной, мне стало понятно без дополнительных вопросов и объяснений. Хотя единственный сын внешне был на него совершенно не похож — ни чертами лица, ни характером, ни манерой поведения.

— Стоять! Никто не двигается! — рявкнул он.

В крепких руках он держал бластер последней военной модификации. Красные светодиодные индикаторы на чёрном корпусе оружия злобно и угрожающе мигали, показывая полную зарядку всех энергетических ячеек.

— Руки держать на виду! Я что непонятно выразился? Всем держать руки на виду!

Глава 9

За его широкими плечами веером расположились восемь клановых бойцов, вооружённых до зубов. Современное плазменное оружие наготове: стволы поблёскивали холодным металлом, индикаторы заряда светились зловещим красным. Координированные движения закалённых профессионалов намекали не на одну совместную тренировку в боевых симуляторах и множество реальных кровавых операций по всей галактике. Мысленно прикинул наши шансы против них и понял, что они стремятся к абсолютному нулю.

— Папа? — удивлённо произнёс молодой аварец, с которым мы только что вели деликатные переговоры. Его голос дрожал, смуглое лицо побледнело до восковой бледности, и отчётливо увидел, как предательски дрожат его пальцы. — Что ты здесь делаешь? Мы же договорились…

— Убираю последствия твоей непростительной глупости, мой безмозглый сынок, — холодно ответил грозный старший, не выпуская меня из прицела своего бластера. В его стальном голосе звучало глубокое разочарование отца. — Думал, никто не узнает о твоих тайных переговорах за спиной клана? Полагал, что старик не заметит, как его единственный наследник беспечно торгует семейными секретами, передаваемыми из поколения в поколение?

Молодой аварец болезненно сглотнул, в его тёмных глазах мелькнул первобытный страх — не перед холодной сталью оружия, а перед неумолимым гневом разгневанного отца и главы могущественного клана.

Дарс медленно и демонстративно поднял руки, показывая открытые ладони:

— Уважаемые господа, — начал мой напарник примирительным тоном, — здесь произошло какое-то досадное недоразумение. Мы просто ведём поиск бесследно пропавшего разумного. Никаких враждебных намерений к вашему клану, никаких угроз вашему благополучию мы не предъявляем. Это самое обычное частное расследование по заказу обеспокоенных родственников.

— Заткни свою лживую пасть, продажный наёмник, — процедил старший аварец сквозь стиснутые зубы, его благородное лицо исказилось презрительной гримасой отвращения. — Я прекрасно знаю, кто вы такие. И что именно здесь делаете. Знаю всё! Кто вас сюда послал, и чего вы так настойчиво ищете. Неужели думаете, что меня так легко обмануть вашими детскими уловками?

С нами даже не успели начать серьёзные переговоры о безоговорочной сдаче, как с противоположной стороны огромного склада, из-за сложенных в несколько аккуратных рядов массивных грузовых контейнеров, появилась ещё одна внушительная группа незваных гостей. И эта новая группа не уступала по количеству разумных совсем клановой.

Новые таинственные гости облачены в матово-чёрную тактическую униформу без малейших знаков различия.

Новые загадочные гости разговаривать ни с кем не стали. Едва они появились в поле зрения первой группы, их дроиды открыли огонь без малейшего предупреждения.

Склад мгновенно превратился в поле боя. Плазменные заряды полетели во всех направлениях. Воздух мгновенно наполнился удушающим запахом дыма, расплавленного

1 ... 20 21 22 23 24 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн