» » » » Миссия на Минерву - Джеймс Патрик Хоган

Миссия на Минерву - Джеймс Патрик Хоган

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Миссия на Минерву - Джеймс Патрик Хоган, Джеймс Патрик Хоган . Жанр: Космическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 35 36 37 38 39 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
презентации Вэна, сунул его в карман пиджака и вышел из кабинета.

«Они идут за тобой?» — спросила Митци, когда он вышел в приемную.

«О, похоже, я еще какое-то время буду в порядке. Он пытался связаться с Виком».

«Вик? Почему? Что он делал?»

«Не наш Вик. Вик из другой вселенной. Видимо, то, что он передал об инвестициях в Formaflex, до сих пор является секретной информацией. Федералы считают, что здесь происходит какая-то финансовая афера».

«Вы шутите».

«Я не думаю, что неутомимые лейтенанты Полксы этого мира относятся к тем, кто шутит по любому поводу».

Митци в отчаянии покачала головой. «Как будто все это дело и так не стало достаточно безумным. Я хочу знать, что Вик думает о том, что происходит на Туриене. Можем ли мы позвонить им, когда ты вернешься, и спросить его?»

«Он еще не готов».

Митци вздохнула с явным нетерпением.

Колдуэлл остановился. На полке над столом Митци стояла стеклянная ваза с гроздью розовых бутонов, которые только начали раскрываться. Колдуэлл указал на нее. «Все происходит в свое время», — сказал он. «В должностных инструкциях нас называют менеджерами, но вы не можете управлять творческими людьми. На самом деле мы — садовники. Мы сажаем их в место с подходящей почвой, следим за тем, чтобы они получали достаточно воды и солнца, а затем ждем, пока они сделают свое дело. У Вика и Криса, возможно, нет глубинных знаний Тьюриена, но соберите их вместе, и они смогут мыслить в сторонке. Вот что у них есть в этом деле. Но только если вы дадите им собственное пространство, подальше от того, куда люди вроде меня могут поддаться искушению вмешаться». Он снова кивнул в сторону вазы. «Это было бы похоже на то, как если бы мы раскрыли лепестки, чтобы попытаться помочь делу».

Глаза Митци сузились, когда закономерность стала яснее. «Вот почему вы отправили их на Юпитер, когда бизнес Чарли нуждался в новом ракурсе, не так ли?… Потом Джевлен. А теперь Туриен. Все в одном стиле».

«Знаете, какие два изобретения были самыми худшими?» — спросил Колдуэлл.

"Что?"

«Телефон и самолет. Потому что они слишком упростили для Главного управления или Генерального штаба возиться с деталями, с которыми люди на месте должны были бы уметь справляться. Так что они в итоге получили посредственности. Но римляне умудрялись довольно хорошо обходиться без всего этого в течение шестисот лет. Вы давали генералу его цели и средства для их выполнения, и после того, как его обоз или его корабли исчезали за горизонтом, это было последнее, что вы знали, пока не возвращался посланник. Поэтому вы должны были убедиться, что выбранные вами ребята хороши. Мы должны быть осторожны, чтобы не совершить тех же ошибок только потому, что у нас есть тюрьенские h-space коммуникаторы, а?» Колдуэлл взглянул на дисплей часов на терминале Митци. «В любом случае, здесь урок заканчивается. Мне пора идти».

«Эй, Грегг», — крикнула ему вслед Митци, когда он дошел до двери. Он остановился и оглянулся, открывая ее.

"Что?"

«Почему вы просто посещаете это мероприятие по Макиавелли? Почему вы его не проводите?

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

Ийсян приказал прекратить дальнейшие эксперименты, пока не появятся хотя бы зачатки понимания того, что происходит. На следующий день после визита Калазара Чиен разыскал Ханта в офисе, который он и Данчеккер делили в башне. Хант был один, размышляя над настенным дисплеем, показывающим результаты некоторых расчетов, которые он проводил с помощью VISAR. Данчеккер был втянут в дискуссию с Туриенцами в их большем офисе. Сэнди, который пришел в себя до такой степени, что чувствовал лишь легкую тошноту, был с ним.

«У меня были некоторые мысли по поводу вчерашнего дня», — сказал Чиен.

«Все мы думали только о чем-то другом», — ответил Хант. Он развернулся в одном из стульев размером с человека, предоставленных Туриеном, и откинулся назад. Чиен выглядела аккуратной и подтянутой в алом брючном костюме с высоким воротом в восточном стиле, глаза и губы были подкрашены, волосы были высоко завязаны. «Так что ты думаешь?» Он приглашающе махнул рукой в сторону одного из других стульев, но Чиен устроилась на краю стола и положила руки на колени, переплетя пальцы.

«На самом деле, я думала об этом вчера, но я хотела оставить это хотя бы на одну ночь». Она сделала короткий жест, неопределенно указав направление к зданию, в котором находился Мультипортер. «Все расхождения произошли с людьми, которые находились поблизости от машины. Когда вы не соглашались с профессором Данчеккером и его кузеном по поводу пары Туриен во Враниксе, вы были в соединителе, расположенном рядом со станцией мониторинга; профессор и Милдред были в другом месте. Ваш рассказ был тем, который отличался».

"Продолжать."

«Та глупая ссора, которая у меня была с Йозефом Зоннебрандтом. Возвращаясь к этому, мы спорили только о событиях, которые происходили вокруг машины, пока она работала; никогда о том, что происходило, когда она была в состоянии покоя или когда мы были вдали от нее. У Сэнди и Дункана не было такого опыта, а они все время находились в этом здании. А вчера все аномалии произошли там, вокруг машины, во время демонстраций. Тюриенцы сравнивали свои собственные воспоминания о странных вещах, которые происходили, и проверяли записи. Они показывают ту же самую картину. Я составил список».

Хант положил ногу на другое колено, подпер подбородок рукой и с любопытством посмотрел на нее. «И что ты об этом думаешь?»

«Вы обещаете, что спишете это на восточной эксцентричности и не более, если это покажется вам немного безумным?» — спросил его Чиен.

«Ну, я скажу, что сделаю это, даже если это неправда», — предложил Хант.

«Как галантно. Я впечатлен».

«Разведение и все такое. Ты же знаешь английский».

«Нет, это тщательно культивируемый английский образ».

«Я отказываюсь лезть в политику. Так что насчет Мультипортера?»

Чиен на мгновение разжала руки. «Машина как-то влияет на свое окружение. Она вызывает несоответствия в событиях, происходящих вокруг нее». Она колебалась. «Как бы это сказать?… Когда вчера все не соглашались друг с другом, профессор Данчеккер сказал, что мы все живем в разных реальностях. Я думаю, он был прав… ну, в каком-то смысле. Очевидно, что тогда мы все были в одной реальности. Но прошлое, о котором мы говорили, было разным». Она вопросительно посмотрела на Ханта на мгновение. Он сделал жест, приглашая ее продолжить. «Обычная структура Мультивселенной, о которой мы привыкли думать, состоит из путей, разветвляющихся

1 ... 35 36 37 38 39 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн