Эхо Безмолвия - Никита Минаков
Его губы дёрнулись в кривой ухмылке.
— Во славу Протона, ублюдки.
Рикард выпрямился, бросил последний взгляд на зал, заваленный телами фанатиков, и направился к выходу.
— Лили, мы уходим.
Лили поднялась со стула, ещё раз взглянула на экран с координатами базы Гинштайна, и кивнула.
— Вперёд.
Таймер уже отсчитывал последние минуты.
Рикард и Лили выбежали из зала, их шаги гулко отдавались по металлическим стенам туннеля. Они пробирались сквозь узкие коридоры, освещённые тусклыми лампами, где эхом отражались отголоски далёких криков фанатиков, что ещё не успели понять свою судьбу.
Три минуты.
Лили оглянулась назад — массивные ворота, ведущие в зал, ещё не были заперты. Вдруг за её спиной раздался скрежет, и тяжёлые механические двери начали закрываться.
— Бежим! — бросил Рикард, хватая её за руку и резко дёргая вперёд.
Они вылетели из тоннеля, взбежав по пандусу к выходу, где горел синий свет аварийных ламп.
Две минуты.
Прохладный ночной ветер ударил им в лицо, когда они наконец выбрались наружу. Небо было затянуто густыми тучами, и только слабый свет далёкой планеты освещал пустынную местность.
Одна минута.
Рикард и Лили отбежали на безопасное расстояние, скрывшись за массивными валунами, разбросанными по каменистой равнине.
Тридцать секунд.
Тишина.
И вдруг…
Мощный взрыв разорвал ночь.
Огненный шар вырвался из подземного комплекса, взметнув в воздух потоки пламени, дыма и осколков. Земля вздрогнула, будто на неё обрушился удар невидимой гигантской силы.
Клубы пыли и огня поглотили убежище фанатиков, превращая его в бездушную воронку раскалённых камней и разрушающихся конструкций.
Рикард не отрывал взгляда от пылающего кратера, его лицо было непроницаемым.
Тихо, почти шёпотом, он произнёс:
— Свена… Икель… Роза…
Лили повернула голову, с ужасом глядя на Рикарда.
— Чем мы тогда лучше террористов? — её голос дрожал.
Рикард отвёл от неё взгляд, не сразу ответил.
— Мы очищаем эту планету от чумы.
Лили ещё раз посмотрела на него, и вдруг в его холодном лице мелькнуло что-то до боли знакомое.
На мгновение она увидела Риггика Креттоса.
Та же одержимость.
Та же беспощадная решимость.
Та же тень фанатичной веры в своё правое дело.
Лили моргнула и резко отогнала эту мысль.
Рикард повернулся к ней, его глаза сверкнули в пламени уничтоженного комплекса.
— Нам нужны Ласточка и Корешок.
Он убрал пистолет в кобуру и шагнул в темноту ночи.
— Следующая цель — Майк Гинштайн.
Глава 15. Два разума
Рикард и Лили двигались по тёмным улочкам, пробираясь к базе. Взрыв, что они оставили позади, уже превратился в далёкое эхо, теряясь среди металлических конструкций спящего города. Лили шла чуть позади, не проронив ни слова. Её взгляд то и дело скользил по спине Рикарда. Она пыталась заглушить тяжёлые мысли, но слова, что он произнёс после уничтожения фанатиков, не выходили у неё из головы.
— Чем мы лучше их?.. — повторялся вопрос, но она не осмелилась задать его снова.
Когда они подошли к базе, тяжёлая дверь открылась с тихим шипением. Внутри их уже ждали.
Ласточка сидела в углу, её худенькие пальцы перебирали что-то на небольшом устройстве связи. Корешок нервно расхаживал из стороны в сторону, его лицо выражало смесь тревоги и напряжённого ожидания. У стола, держа в руках металлическую кружку, сидел Артур Богров. Он выглядел значительно лучше, чем после ранения, но в его глазах все ещё читалась усталость.
Рикард первым делом заметил движение в углу. Из тени бесшумно вышел белоснежный тигр, его шерсть отливала серебристым светом в тусклом освещении базы. Животное медленно приблизилось, останавливаясь перед детективом.
Рикард протянул руку, и тигр легко ткнулся лбом в его ладонь.
— Ты хоть понимаешь, как тебе повезло? — пробормотал Рикард, поглаживая мощную шею зверя.
Тигр не ответил, но его глаза, разумные и глубокие, задержались на лице детектива, словно он действительно понимал каждое слово.
Артур Богров отставил кружку и усмехнулся:
— Кажется, он тебе доверяет. Никогда не видел, чтобы этот зверь так привязывался к кому-то.
Рикард молча провёл рукой по шерсти тигра, а затем поднял взгляд на остальных.
— Мы нашли базу Майка Гинштайна, — сказал он.
Корешок вздрогнул.
— То есть… ты хочешь сказать, что тот самый Гинштайн прямо сейчас сидит где-то в своём логове и готовит очередное безумие?
— Хочешь сказать, что ты думал иначе? — холодно парировал Рикард.
Ласточка оторвалась от устройства и внимательно посмотрела на него.
— Что с фанатиками?
Лили чуть заметно напряглась.
— Их больше нет, — ответил Рикард без эмоций.
В комнате повисла тишина. Только Артур медленно крутил кружку в руках, глядя в её дно, будто пытаясь найти там ответы на все вопросы.
— Так, значит, следующая цель — Гинштайн? — наконец заговорил он.
— Именно, — кивнул Рикард. — Нам нужно выдернуть его из любого подземного бункера, пока ещё не поздно.
— Если ещё не поздно, — пробормотал Корешок, нервно поглаживая свое детское лицо.
Ласточка сложила руки на груди.
— Есть одна проблема. Мы не знаем, где именно он. Геолокация указывает на комплекс, но это не значит, что он там. Если это ловушка?
Рикард усмехнулся:
— Тогда это будет ловушка для обоих сторон.
Лили шагнула ближе.
— Ты не думаешь, что ведёшь себя так же, как Риггик Креттос?
Рикард резко повернулся к ней. Их взгляды встретились.
— Если ты думаешь, что я становлюсь им, можешь уйти, Лили, — его голос был тихим, но в нём чувствовалась угроза.
Лили выдержала паузу, а затем ответила:
— Я не уйду. Но я не хочу, чтобы ты превратился в чудовище, с которым мы боремся.
Рикард молчал.
Артур поднялся из-за стола и поставил кружку.
— Ладно, прекратим эти споры. Времени нет. Если у нас есть координаты, мы должны действовать.
Корешок вздохнул.
— Почему всегда мы должны действовать? Может, пусть Гинштайн сам придёт к нам?
Ласточка покачала головой.
— Нет. Он слишком умен для этого.
Рикард кивнул.
— Тогда готовьтесь. Мы вылетаем через час.
Тигр зарычал, будто предчувствуя бурю, которая приближалась.
Когда остальные разошлись по своим делам, в помещении остались только двое — Рикард и Артур Богров.
Рикард сел напротив Артура, уперев локти в холодный металлический стол. Некоторое время он просто смотрел на него, изучая выражение его лица, каждую мелкую морщинку, каждое движение пальцев, касающихся края пустой кружки.
— Ты не просто игрок, — наконец произнес Рикард.
Артур не удивился. Он лишь медленно поднял на него взгляд.
— И что ты хочешь этим сказать?
— Я хочу сказать, что ты работаешь на Центр Управления Вселенной. На Игоря Ветрова. — Голос Рикарда был ровным, почти холодным, но в нем чувствовалась непоколебимая уверенность.
Артур ухмыльнулся, откинувшись на спинку стула.
— Ты всегда