Бескрылый дракон - Big wolf

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бескрылый дракон - Big wolf, Big wolf . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
не стоит!»

Девушка быстро включила телевизор и замерла напротив, переключая на канал новостей.

      — Аномальные природные катаклизмы на территории южной Великобритании заставляют местные власти собирать отряды волонтёров для помощи пострадавшим… — отрапортовал ведущий в строгом костюме цвета мокрого асфальта.

      — Природные катаклизмы? Это хорошая задумка… Кингсли, — кивнул Гарри.

      — Да, я тоже так думаю, — подхватила Гермиона.

      — А какая настоящая причина? — Уизли сложил руки на груди в замок.

«Ох, не спрашивай… Не надо».

— Были украдены опасные артефакты, — ответила Грейнджер, бросая напряжённый взгляд на Избранного.

«Только не говори о нём. Умоляю, Гарри».

— Да. Мы пока не знаем деталей, Рон, — Поттер поправил очки на переносице.

«Нервничает…»

Рон нахмурился, но не стал давить. Друзья часто не могли раскрывать информацию о делах, поэтому это стало привычным обстоятельством.

      — Ну, надеюсь, всё обойдётся, — хмыкнул Уизли. — Моё предложение о помощи всегда в силе.

«Надо закрыть тему. Сейчас же. Не хватало ещё, чтобы Рон захотел работать в этом деле вместе с нами. Это слишком… опасно»

.

      — Спасибо, но мы справимся, — кивнула она. — Так! — гриффиндорка прошла к дверям. — Я в душ. А вы… не смейте гонять Живоглота по квартире! Он и так бывает у меня только по выходным. Не нервируйте его, — пригрозила девушка парням.

      — Гермиона, ты его видела? Ему пора худеть, — подмигнул Рон, взяв пульт от телевизора.

      — Только тронь его, — карие глаза сузились. — И статуэтками моими не жонглировать! А то я…

      — Идёшь в душ, пока мы не придумали, как ещё быть тобой убитыми? — ухмыльнулся Гарри.

      — Или ещё хуже…

не вылететь из школы

! — театрально пародировал Уизли, напоминая первый курс Хогвартса. — Ну и вредной же ты была.

      — Находясь с вами двумя, пришлось пересмотреть приоритеты, — съязвила Грейнджер.

      — Надеюсь, мы не умрём до конца твоего концерта в душевой, — рассмеялся Поттер.

«Я всё равно буду петь! Хоть мир рухнет!»

Он потянулся ближе к пульту и, зажмурившись, начал вопить в него «

SHOW MUST GO ON!

». Уизли разразился смехом. Девушка же всеми силами пыталась сдержаться и выглядеть обиженной, но парни от души отрывались. То задыхаясь от хохота, то вопя в пульт легендарную песню.

      В конце концов Грейнджер сдалась и улыбнулась.

      — Идиоты, — пропела она, направляясь в ванну.

Саундтрек:

Taylor Swift — Look what you make me do

Прошёл час, когда она, наконец, появилась в гостиной своей квартиры. Друзья тем временем заканчивали партию в магические шахматы. Рядом стояли пустые чашки и тарелки.

«Позавтракали уже»

.

      Грейнджер выбрала чёрное платье-футляр ниже колен, с длинным рукавом. Оно эффектно обтягивало фигуру, а вместе с туфлями на шпильке создавало тонкий изящный образ. Сзади имелся длинный вырез до самой поясницы. Она собрала волосы в аккуратный низкий пучок на затылке, уверяя себя, что выглядит совсем «как обычно». Около двух лет она упорно работала над своим стилем. И остановилась на строгой элегантности. Ей понадобилось много времени, чтобы чувствовать себя уверенной. Начать ходить на каблуках и не горбиться. И, отчасти, в этом была заслуга Джинни, что всеми силами помогала Гермионе полюбить себя. И сейчас, смотря на своё отражение в большом зеркале гостиной, гриффиндорка была довольна.

«Я не та наивная дура, что пять лет назад».

«Спасибо ему за это».

«Ненависть была моей лучшей мотивацией».

«А теперь он меня просто не узнает. Я не позволю смеяться надо мной. Он не увидит ни боли, ни слабости».

— Шикарно выглядишь! — поперхнулся Рон, поднимая глаза на подругу, — Как всегда… — поспешно добавил он.

      Гарри бросил взгляд на друга и с лукавой улыбкой подставил под его подбородок чашку.

      — А то слюни капают, — подколол Избранный. — Пол замараешь.

      Рон смущённо отвёл взгляд, неловко почесал затылок и в завершении толкнул в плечо Поттера.

***

Видимо, магловский репортаж о «природных катаклизмах» смотрели и журналисты магического мира. Потому как в холле Министерства собрались около двух десятков корреспондентов с разных редакций.

      — Ну, держись, Гермиона. Сейчас нападут, — выдохнул Избранный. — Что мы им скажем?

      — Оставь это мне, — обворожительно улыбнулась гриффиндорка, несущимся к ним репортёрам.

      — Мисс Грейнджер! Что вы можете сказать о последних событиях?

      — Министерство имеет отношение к этим аномалиям?

      — Что вы знаете о катастрофах в южной Великобритании?

      — Добрый день, господа! — невозмутимо приветствовала Гермиона.

      Дежурная улыбка. Ровная осанка и непроницаемый взгляд. Уверенный голос.

      — Давайте по очереди, — мягкий тон. — Мистер Джорнелл?

      — О, да, мисс Грейнджер, — растерялся журналист, что стоял с правой стороны от гриффиндорки.

      — Прошу. Ваш вопрос, — Гермиона продолжала мягко улыбаться, чем заводила в ступор корреспондентов, которые ожидали паники от них.

      — Министерство имеет отношение к «природным катаклизмам», возникшим в южной Великобритании? — замявшись, спросил Бэн Джорнелл из газеты «Магический мир сегодня».

      — Нет. Мы не имеем к этому отношения, но держим ситуацию под особым вниманием. На данный момент я и мистер Поттер отправляемся на совещание по этому делу, — ответила Грейнджер.

      — Тогда кто или что вызвало эти аномалии? — спросил журналист из газеты «Горячий котёл».

      — У нас есть предположения, но без доказательств я не стану их оглашать, дабы избежать клеветы, — увильнула Гермиона. — И вам советую сделать то же самое.

      — Мистер Поттер, вы будете работать над этим делом? — елейным голосом втиснулась молодая волшебница, слишком часто хлопая ресницами.

      — Полагаю, что да, — холодно ответил он.

      — Правда ли, что вы прекратили ваши отношения с нападающей Холихедских гарпий, Джиневрой Уизли? — тут же выпалила она.

      — Не понимаю, какое отношение это имеет к делу, но я сделал ей предложение, — Избранный слегка смутился, когда вспышки колдоаппаратов начали ловить его крупные планы.

      — Вот как? — разочарованно протянула журналистка. — А когда свадьба?

      — Мы пока не определились с датой, — отмахнулся парень. — Давайте о деле.

      — По некоторым данным мне известно, что эти события вызваны активизацией древних

артефактов

, — знакомый ехидный голосок послышался позади.

«Откуда она здесь?»

«И как всегда знает больше, чем надо…»

Журналисты расступились, пропуская вперёд женщину с блондинистыми короткими волосами, что лежали пышной шапкой. Ядовито-зелёный костюм-двойка, из-под которого виднелась белая рубашка с рюшками вызывал рвотный позыв. Яркий образ дополняла вырви-глаз красная помада, что была накрашена,

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн