» » » » Планета ужаса - Эдмонд Мур Гамильтон

Планета ужаса - Эдмонд Мур Гамильтон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Планета ужаса - Эдмонд Мур Гамильтон, Эдмонд Мур Гамильтон . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 15 16 17 18 19 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
что прошли, быстро распахнулась, и высокий мужчина с металлическим инструментом, похожим на прут, в руках выскочил в коридор вслед за Хозяином, который катился за Перри и Лорингом. И он обрушил инструмент на полусферическую голову Хозяина, прежде чем тот успел повернуться!

В тот же миг машина перестала двигаться. Ее голова была разбита, и она замерла на полу, как неодушевленный предмет.

Грант и Роберт обернулись и уставились на человека с прутом. Это был рослый темноволосый парень, одетый в форму с металлическим отливом, и в первый момент его лицо показалось Перри как будто бы знакомым, хотя они явно никогда раньше не встречались.

Но первые же быстрые слова парня все объяснили.

— Я Бирк, брат Эды, с которой вас сюда привели! — торопливо сказал он. — Быстрее, надо убрать этого Хозяина из коридора!

Перри с Лорингом помогли ему втолкнуть неподвижное кубическое тело Хозяина в комнату, из которой он выбежал. Это, по всей видимости, была кладовая, поскольку в ней лежали только штабеля металлических прутьев и еще какие-то вещи. Оказавшись внутри, Бирк быстро закрыл дверь.

— Нас отправят к вивисекторам, если застанут здесь с Хозяином, которого я убил, — сказал он своим новым знакомым. — Я и так поплачусь жизнью, если они узнают, что я убил одного из них, помогая Эде сбежать.

— Но зачем рисковать ради нас? — спросил его Грант. — Вы же нас не знаете!

— Я вас видел, когда вас привели обратно с Эдой, — возразил Бирк. — Я ждал здесь, чтобы освободить сестру, когда ее уведут сюда, но в тот момент в коридоре было много Хозяев, и я ничего не мог сделать. Но когда я увидел вас с одним охранником, у меня появился шанс, и я им воспользовался.

Мысль, которая больше всего волновала Гранта, обрела голос.

— Куда они забрали Эду? Где находятся лаборатории, в которые ее увели? — засыпал он Бирка вопросами.

— Лаборатории нашей ячейки находятся за следующим поворотом этого коридора, — сказал Бирк. — Но почему вы спрашиваете?

— Потому что я не собираюсь убегать и пытаться спастись, если с нами не будет Эды, — заявил Грант Перри.

На мгновение в тускло освещенной комнате с металлическими стенами, где три человека сидели на корточках возле неподвижного кубического тела металлического Хозяина, воцарилась тишина. Затем Бирк потянулся к Гранту и сжал его руку.

— У нас немного шансов спастись, — сказал он, — но поскольку ты со мной, мы не сможем сбежать без Эды.

— А если мы все-таки сбежим, если мы вернемся туда, где остались наши препараты времени — Лоринг, мы сможем все четверо вернуться в наше время? — спросил Перри Роберта.

— Это возможно, Грант! — кивнул Лоринг. — Помните, я говорил вам, что препараты времени воздействуют непосредственно на ауру тела принимающего их человека и что этот человек может провести другого человека сквозь время, прижимая его к себе. Мы можем забрать Бирка и Эду с собой в наше время, если доберемся до флаконов.

— Хорошо! — Перри заметно воспрянул духом. — Тогда нам нужно сделать три вещи: вывести Эду из лаборатории, вернуться с ней туда, где находятся препараты, и отправиться домой.

— Я тут подумал и пришел к выводу, что есть только один шанс вызволить Эду из лабораторий, — подал голос Бирк. — Если я пойду в комнату для вивисекции, где ее будут держать, и скажу тамошним Хозяевам, что Главный-Думающий приказал мне вернуть Эду к нему для дальнейшего допроса, они, возможно, отпустят ее со мной. Шансы, что так будет, невелики, — признал он, — но все же такое возможно, и это кажется единственным вариантом, потому что нет никакой надежды на то, что мы сможем забрать ее оттуда силой.

— А что делать нам? — спросил Грант Перри. — Почему мы — по крайней мере, я — не можем пойти с тобой?

Бирк покачал головой.

— Ты лишишь нас всех шансов, Грант. Вы с Лорингом одеты в такие странные одежды, что сразу привлечете внимание, и, увидев вас, Хозяева в лабораториях поймут, что что-то не так.

— Он прав, Грант! — воскликнул Роберт. — Для всех будет лучше, если мы подождем здесь, пока Бирк не вернется с Эдой, если он сможет забрать ее с помощью этой уловки. А потом мы попробуем прорваться к выходу и выбраться на поверхность.

— Добраться туда будет непросто, — добавил Бирк. — Так что сначала вы двое подождете здесь, как сказал Лоринг. Я оставлю этот прут у вас, потому что, если я приду с ним в лабораторию, это вызовет подозрения.

— А как насчет оружия этого Хозяина? — спросил Перри, указывая на черную трубку, зажатую в неподвижных клешнях лежащей на полу кубической штуковины. — Мы ведь можем его использовать, да?

Бирк покачал головой.

— Нет, Грант, потому что голубые лучи, которые оно испускает, воздействуют только на людей и на живых существ, подобных людям — эти лучи каким-то образом превращают органическую материю в неорганическую, мгновенно уничтожая жизнь в телах. Но поскольку тела Хозяев неорганические, лучи не оказывают на них никакого воздействия. — Он передал Перри металлический прут и повернулся к двери. — Не выходите из этой комнаты, пока я не вернусь. Я скоро приду с Эдой или не приду вообще, и в этом случае вам придется самим искать способ, как сбежать отсюда.

Глава 4

ВОССТАНИЕ

БИРК ВЫСКОЛЬЗНУЛ В коридор, закрыл за собой дверь и исчез. Грант Перри и Роберт Лоринг молча смотрели друг на друга в тусклом свете — ситуация была слишком сложной, и они не находили слов для ее обсуждения. Обстановка вокруг них — металлическая комната со штабелями инструментов и неподвижной кубической фигурой рядом с ними, была нереальной в своей странности.

Для Гранта, ошеломленного стремительностью и необычностью того, что случилось с ним и Робертом Лорингом с тех пор, как они приняли препарат времени, все, что они пережили, казалось именно нереальным. И все же Эда — стройная темноволосая девушка — была вполне реальной!

Но сможет ли Бирк освободить девушку с помощью придуманной им хитрости? Грант Перри прикинул, сколько прошло времени, и понял, что Бирк уже должен был вернуться с Эдой, если бы ему удалось забрать ее из лабораторий. Страх перед неудачей Бирка схватил молодого человека ледяной рукой, но тут дверь комнаты открылась. С радостным восклицанием Грант бросился к ней, готовый увидеть Бирка и Эду, но тут же в ужасе замер.

В дверях стоял Хозяин!

У этой машины не было лучевой трубки, но в тот момент, когда кубическая штуковина увидела в кладовой Перри и

1 ... 15 16 17 18 19 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн